Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Canciones llenas de orgullo periodístico

En comparación con otras industrias y profesiones, las canciones sobre periodismo son muy pocas. Sin embargo, para muchas generaciones de periodistas, las canciones sobre "profesiones peligrosas" son suficientes para que cada persona se sienta más orgullosa y segura de la profesión que le apasiona y que persigue.

Hà Nội MớiHà Nội Mới22/06/2025

En 2020, con motivo del 95.º aniversario del Día de la Prensa Revolucionaria de Vietnam, el músico Nguyen Dinh Tham ( Da Nang ) ofreció un regalo especial a la prensa con la canción "Orgulloso de mi profesión periodística" (basada en el poema de Thuan Huu). Con una melodía principal apasionada y lírica, combinada con un toque de espontaneidad al final, la canción parece profundizar el orgullo y la confianza de los periodistas en su periódico, en la profesión periodística que han elegido: "Estoy orgulloso de mi profesión periodística/ Oh, el periodismo está lleno de dificultades/ Largos días y noches, derramando mi corazón en palabras/ Siempre sintiéndome en deuda con el tiempo/ Estoy orgulloso de mis colegas y hermanos/ La vida de un reportero desde el horizonte hasta el fin del mar/ Extraño a mis compañeros que trabajan incansablemente cada noche/ Para que mañana el periódico llegue a las manos de la gente".

img_5061.jpeg
Actuación en el programa artístico "Por siempre un corazón puro, una pluma afilada", que celebra el centenario del Día de la Prensa Revolucionaria de Vietnam. Foto: Tuan Minh

Al elegir un enfoque similar para desarrollar una melodía suave y sutil, la canción "Nuestra profesión periodística" (del compositor Ngoc Duong) retrata de manera impresionante y vívida la sagrada misión del periodismo: "En nuestra profesión periodística, el arma es la pluma / La mente y el espíritu son las balas, la trayectoria de las balas nunca se dobla / La pluma es como un arado en el campo, labrando y sembrando, flores fragantes y frutas dulces / La pluma es la balanza de la justicia, midiendo y pesando, agregando equilibrio..." y aquí también: "La pluma es pensamiento poético, es la luna, romántica y soñadora, creyendo en la vida / La pluma es el corazón, periodismo, nuestra profesión periodística, es la fe del pueblo / La pluma es pensamiento poético, es la luna, romántica y soñadora, creyendo en la vida / La pluma es el corazón, periodismo, nuestra profesión periodística, es la fe del pueblo".

Además de canciones compuestas por músicos profesionales, es interesante ver que también existen bastantes canciones sobre periodismo escritas por periodistas que también son músicos, lo que ha causado una profunda impresión en la prensa y el público melómano . El periodista y músico Xuan Nghia (Saigon Liberation Newspaper) es uno de los pocos periodistas que ha compuesto música sobre periodismo a partir de este talento "amateur".

La canción "Como una flor sin nombre" (escrita en 2010) del músico y periodista Xuan Nghia es una canción lírica que elogia a los periodistas que siempre trabajan en silencio, que contribuyen en silencio, como una flor sin nombre que contribuye a embellecer la vida cada día, a cada hora. Quizás porque es una persona de profesión, que ejerce su profesión, el periodista y músico Xuan Nghia escribe sobre la gente de profesión, escribe sobre su trabajo con mucha honestidad, con naturalidad, como un cuento: "En medio de la sala, la chica camina entre la multitud / Aún quedan muchas manchas de polvo en su camisa / La chica se sienta en silencio al fondo de la sala / Preguntando por los altibajos de la vida".

Y entonces, de repente, fue como una figura pública, exclamando cuando se dio cuenta: "Oh, ya sé, eres tú quien escribió las noticias esta mañana/ El artículo atesora cada sentimiento/ Sobre la vida que cambia cada día/ El artículo habla de cada destino/ Habiendo superado cada tormenta y altibajos/ Y hoy, sigue siendo la misma pluma de todos los días/ El diario que nunca ha mencionado mi nombre/ Encontrando lugares que necesitan la llamada/ Del corazón de un periodista sincero".

Y su orgullo, confianza, honor y elogio al periodismo, para los periodistas también son muy líricos, profundos y significativos: “Como flores sin nombre que decoran la orilla de un arroyo desierto/ Sin balancearse a pesar del viento y la lluvia/ Sin orgullo cuando están junto a crisantemos, orquídeas y rosas/ Mimetizándose sin cambiar de color/ ¿No es así, bella reportera?/ A pesar de las tormentas, todavía caminas sola/ Y mañana por la mañana cuando despiertes/ Mirando a tu alrededor, la vida ha cambiado”…

A través de “Like a Nameless Flower”, el periodista y músico Xuan Nghia ha transmitido con gran habilidad y delicadeza en su canción el trabajo, así como las silenciosas dificultades y fatigas de los periodistas en su misión de transmitir lo más rápido y puntualmente posible la información más auténtica y vívida de la vida colorida al público todos los días.

Con “La canción de los periodistas”, el periodista y músico Nguyen Trong Ninh (Oficina de representación de la Televisión de Vietnam en la ciudad de Ho Chi Minh ) tiene una forma diferente de expresar sus puntos de vista sobre el periodismo, muy elegante y también muy impresionante: “Juntos vivimos en armonía con información colorida / Juntos escribimos para las aspiraciones de miles de corazones / Superando muchas dificultades, nuestra voluntad es inquebrantable, nuestros corazones son firmes / Brillando siempre con los ideales del camino que tomamos / Olvidándonos de nosotros mismos por la gente, avanzando por el país / La pluma brillante siempre refleja la canción apasionada en nuestros corazones / El mar distante que hemos recorrido, las olas brillan con la pluma / Los vastos campos verdes, tantas de nuestras huellas en los caminos distantes / A pesar de las tormentas, todavía vamos, a pesar de las tormentas, todavía venimos / La pluma brillante siempre refleja la fe / Miles de corazones están esperando / No importa cuán difícil sea el largo camino, estamos decididos a superarlo ”.

En sintonía con “La Canción de los Periodistas”, los periodistas parecen sentirse más orgullosos y seguros de su profesión: “ A pesar de las tormentas, seguimos adelante, a pesar de las tormentas, seguimos llegando / La pluma aún brilla, siempre brillando con fe / Miles de corazones esperan / No importa cuán difícil sea el largo viaje, siempre cantaremos, orgullosos de ser periodistas vietnamitas” . A través de “La Canción de los Periodistas”, quizás los “no periodistas” tengan la oportunidad de comprender mejor la naturaleza única y especial del periodismo, sobre el trabajo de escritores considerados “pioneros en el frente ideológico y cultural” que se dedican silenciosamente a todos los caminos de la vida, conectando la información con todos, cada hogar, conectando “la voluntad del Partido” con “el corazón del pueblo”.

“Soy un locutor de radio”, una composición del periodista Y Jang Tuyn (Editor de la Radio Popular de la Ciudad de Ho Chi Minh) explota la belleza del periodismo, de los periodistas desde una perspectiva diferente, llena de arte e improvisación: “Soy un locutor de radio en las ondas de radio/ Soy un locutor de radio/ Cada mañana cuando la gente se despierta/ Cada tarde cuando la gente sale del trabajo/ Mi voz es tan clara como el canto de un pájaro/ Soy un locutor de radio en las ondas de radio/ Soy un locutor de radio/ Cada mañana, cada noticia diaria/ Cada tarde, cada buena canción/ Es tu voz la que es la alegría de mucha gente/ Llueva o truene, de día o de noche, pero aún llegas a tiempo/ Ir a trabajar es la alegría que amo de corazón/ Despertar al granjero/ La alegría de un joven soldado/ Mi compañero, conduciendo con seguridad en los viajes/ A pesar de las dificultades y adversidades, tu voz sigue siendo cálida/ Mi propia alegría es la alegría de mucha gente/ El espíritu de un trabajador/ Los estudiantes extrañan menos su hogar/ Un regalo para los estudiantes, más buen conocimiento/ Gracias a tu voz, conectando/ "Yo soy locutor de radio".

Compartiendo el mismo flujo emocional en su trabajo musical, el periodista y músico Tran Tuan Duong (VOV3, Voice of Vietnam) en la canción "The River in the Sky" (basada en un poema del periodista Ta Toan) habla sobre la imagen de las ondas de radio en el aire, hablando así del orgullo en la tradición histórica de Voice of Vietnam, así como el orgullo de quienes trabajan en el periodismo radial: "Hay un río, un río en el cielo/ Pacífico como el río de mi ciudad natal/ Suavemente arrulla los labios dulces/ Arrulla versos poéticos con el viento, en armonía con las canciones de los cinco continentes/ Hay un río, un río en el cielo/ Calienta los corazones del pueblo vietnamita/ Un puente que conecta millones de corazones/ Orgullosamente orgulloso de Voice of Vietnam..." sobre una música de fondo suave y conmovedora al principio, luego aumenta gradualmente con fuerza, tanto lírica como profunda, llena de amor en las partes tranquilas. Se trata de letras cantadas desde la simpatía, desde el amor común de personas que se han unido y dedicado al desarrollo de la Voz de Vietnam, así como a la carrera de radiodifusión en el actual período de explosión de información.

Entre los periodistas vinculados al mundo de la música y que han escrito obras sobre periodismo, es imposible no mencionar a la periodista y música Quynh Hop (Editora Musical de la Radio Voz del Pueblo de Ciudad Ho Chi Minh). Su pasión por la música le ha llevado a crear su propio álbum, "Golden Rose", que incluye una colección de canciones compuestas a partir de poemas de sus colegas periodistas, incluyendo "The Journalism I Love". "Amo mucho el periodismo / Es duro, pero lleno de alegría / Me siento en deuda / Con el tiempo junto al periódico fragante / Lo amo tanto que no puedo dormir todas las noches / Para que mañana el periódico salga temprano / El periodismo, a pesar de sus muchas dificultades / Es una canción de lucha constante...".

Como se mencionó anteriormente, aunque el número no es mucho, las composiciones musicales sobre periodismo siempre han sido motivo de orgullo, estímulo y motivación para que los periodistas tengan más confianza, se esfuercen constantemente por crear y contribuir a la carrera periodística revolucionaria, al desarrollo de la patria y del país.

Fuente: https://hanoimoi.vn/nhung-ca-khuc-mang-dam-niem-tu-hao-ve-nghe-bao-706399.html


Kommentar (0)

¡Deja un comentario para compartir tus sentimientos!

Mismo tema

Misma categoría

¿Qué hay en el callejón de 100 metros que está causando revuelo en Navidad?
Abrumado por la súper boda celebrada durante 7 días y noches en Phu Quoc
Desfile de disfraces antiguos: Cien flores de alegría
Bui Cong Nam y Lam Bao Ngoc compiten con voces agudas

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

El artista popular Xuan Bac fue el "maestro de ceremonias" de 80 parejas que se casaron juntas en la calle peatonal del lago Hoan Kiem.

Actualidad

Sistema político

Local

Producto

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC