هدف از این کار، تغییر جایگاه نقش کتابهای درسی و خلاقیت معلم در بستر نوآوری است.
از دیدگاه کارشناسان و تجربه بینالمللی، یکسانسازی کتابهای درسی خلاف روند موجود نیست، بلکه برعکس، فرصتهایی را برای بهبود کیفیت آموزش ، به سمت عدالت و پایداری فراهم میکند.


به گفتهی دانشیار دکتر نگوین کیم هونگ - مدیر سابق دانشگاه آموزش و پرورش شهر هوشی مین - اجرای یک مجموعهی واحد از کتابهای درسی در سراسر کشور خلاف روندهای آموزشی جهان نیست.
او گفت که در واقع، بسیاری از کشورها از انواع مواد آموزشی، از جمله کتابهای درسی، استفاده میکنند، اما اثربخشی آن عمدتاً به ظرفیت و ابتکار معلمان در طراحی درسها بستگی دارد.
دانشیار کیم هونگ با ذکر مثالی از برنامه درسی جغرافیای کلاس دهم در استرالیا که تنها ۲۷ صفحه دارد، گفت که معلمان میتوانند از چارچوب آن برنامه درسی، موضوعات و مضامین مناسبی را تدوین کنند.
به گفته او، پایه و اساس آموزش عمومی برنامه است و کتابهای درسی ابزار آن. در گذشته، معلمان ویتنامی به دلیل حجم زیاد کار، به ویژه تصحیح برگههای امتحانی، در انجام این کار مشکل داشتند، اما اکنون فناوری به حل این مشکل کمک کرده است. اکنون، معلمان میتوانند کاملاً ابتکار عمل را در طراحی و ساخت درسها به دست بگیرند، زمانی که یک برنامه موضوعی بسیار دقیق مانند ویتنام وجود داشته باشد.
او تأکید کرد که یک مجموعه کتاب درسی مشترک، خلاقیت معلمان را از بین نمیبرد. بر اساس آن پایگاه دانش یکپارچه، معلمان میتوانند کاملاً ابتکار عمل را برای توسعه مطالب و ایجاد درسهای مناسب برای هر گروه از دانشآموزان به دست بگیرند. این معلمان هستند که کیفیت و خلاقیت در تدریس را تعیین میکنند.
در این زمینه، به گفته دانشیار دکتر نگوین کیم هونگ، اگر دولت بتواند کتابهای درسی را به صورت بلندمدت برای دانشآموزان فراهم کند، مزایای زیادی در آموزش و یادگیری به همراه خواهد داشت.
مدیر سابق دانشگاه آموزش و پرورش شهر هوشی مین گفت: «مجموعهای یکپارچه از کتابهای درسی که مدتها مورد استفاده قرار گرفته و در نهایت به صورت رایگان ارائه میشوند، به صرفهجویی زیادی در هزینههای خانوادهها و جامعه کمک خواهد کرد. بسیاری از کشورها کتابهای درسی جدید را چاپ مجدد نمیکنند، بلکه فقط نسخههای الکترونیکی یا ضمائم را در صورت نیاز به تنظیم دادهها بهروزرسانی میکنند.»

دکتر نگوین کیم هونگ، دانشیار، با اشاره به راهکارهای فناوری، موضوع بهکارگیری هوش مصنوعی (AI) برای ترکیب و انتخاب محتوا از کتابهای درسی موجود و تشکیل مجموعهای کامل و یکپارچه از کتابها را مطرح کرد.

در پاسخ به بسیاری از نظرات مبنی بر اینکه «تضمین ارائه مجموعهای یکپارچه از کتابهای درسی در سراسر کشور» مغایر با روح «یک برنامه - کتابهای درسی متعدد» است و استقلال و خلاقیت معلمان را از بین میبرد، پروفسور لی آنه وین، مدیر موسسه علوم تربیتی ویتنام، وزارت آموزش و پرورش ، که مستقیماً در تدوین کتابهای درسی شرکت داشته و اجرای برنامه را در 5 سال گذشته از نزدیک دنبال کرده است، اظهار داشت که ارزیابی با آرامش و احتیاط ضروری است.
آقای وین اظهار داشت که قطعنامه ۸۸/۲۰۱۴/QH۱۳ که در سال ۲۰۱۴ صادر شد، به وضوح سازمانها و افراد را به تدوین کتابهای درسی بر اساس برنامه آموزش عمومی تشویق میکند. در عین حال، برای اجرای فعال برنامه جدید، وزارت آموزش و پرورش تدوین مجموعهای از کتابهای درسی را سازماندهی کرد؛ این مجموعه کتابها مانند سایر کتابهای درسی به طور منصفانه ارزیابی و تأیید شدند.
تضمین ارائه مجموعهای یکپارچه از کتابها در سراسر کشور به گونهای که همه مناطق، به ویژه مناطق محروم، بتوانند برنامه جدید را به راحتی و بدون مانع از نظر قیمت کتاب، عرضه یا دسترسی به مواد آموزشی اجرا کنند، اقدامی مناسب است.
اگر واحدها یا افرادی باشند که بتوانند کتابهای بهتر و مناسبتری تألیف کنند، درها همیشه برای استفاده از آنها باز است. اما اگر آنها خیلی بهتر عمل نکنند، داشتن مجموعههای زیادی از کتابها که «به یک اندازه خوب» هستند و میتوانند جایگزین یکدیگر شوند، تنها منابع را پراکنده میکند و اجرا را دشوار میسازد، در حالی که ارزش افزوده ناچیز است.
با توجه به شرایط پیش رو که تنها یکی از سه مجموعه کتاب درسی فعلی برای استفاده یکپارچه انتخاب میشود، آیا همانطور که بسیاری از مردم میپرسند، این امر «استقلال» یا «خلاقیت» معلمان را از بین خواهد برد؟ به گفته آقای وین، پاسخ «نه» است.

آقای وین معتقد است که در واقعیت، هر سه مجموعه کتاب درسی از کیفیت خوبی برخوردارند و معلمان میتوانند با استفاده از هر مجموعهای به خوبی تدریس کنند. خلاقیت و خودمختاری معلمان به تعداد مجموعه کتابها بستگی ندارد، بلکه به ظرفیت آموزشی و توانایی آنها در سازماندهی تدریس، تبدیل محتوا به تجربیات مناسب، ارتباط با زندگی دانشآموزان و برانگیختن علاقه به یادگیری بستگی دارد.
پروفسور لی آنه وین تأکید کرد: «تعداد کتابهای درسی نباید معیار نوآوری باشد، عامل تعیینکننده این است که آیا هر منطقه بهترین کتابهای درسی را برای اجرای روان دارد یا خیر، و در عین حال از معلمان حمایت میشود تا کتابها را به درسهای زنده و مؤثر تبدیل کنند. یک کتاب درسی خوب فقط یک ابزار است، اثربخشی آموزش همچنان به مهارتها و ابتکار عمل معلم بستگی دارد.»
پروفسور فان ون تان - دانشگاه علوم طبیعی، دانشگاه ملی ویتنام، هانوی - با رد این دیدگاه که کتابهای درسی یکپارچه «گامی به عقب» هستند، به تاریخ نگاه کرد: «چرا این کشور در گذشته، تنها با یک مجموعه کتاب، افراد با استعداد زیادی مانند پروفسور تون تات تونگ، پروفسور هوانگ توی... را تربیت میکرد، اما اکنون به این همه مجموعه کتاب مختلف نیاز داریم؟»
او همچنین تأکید کرد که مجموعهی یکپارچهای از کتابهای درسی به معنای «محدود کردن» خلاقیت نیست. دانشمندان و نویسندگان کاملاً میتوانند مطالب مرجع را بنویسند، منتشر کنند و برای غنیسازی محتوای آموزشی از آنها استفاده کنند.
او گفت: «اگر مجموعه بهتری از کتابها وجود داشته باشد، جامعه به آن توجه خواهد کرد و سازمان مدیریت میتواند آن را بهروزرسانی و تنظیم کند. این تکامل طبیعی دانش است، نه یک گام به عقب.»
پروفسور فان ون تان در ادامه تحلیل کرد که مجموعهای یکپارچه از کتابهای درسی سه مزیت بزرگ به همراه خواهد داشت.
اولاً، به ایجاد استانداردهای مشترک برای ارزیابی و آزمایش کمک میکند و عدالت بین مناطق را تضمین میکند.
دوم، وقتی کتابها قابل استفاده مجدد و اشتراکگذاری بین نسلها باشند، به صرفهجویی در هزینههای دولت و مردم کمک میکند.
سوم، قابلیتهای بهتر پشتیبانی اجتماعی، جمعآوری آسانتر کمکهای مالی در صورت وقوع بلایای طبیعی و خسارات، ایجاد شرایطی برای کتابخانههای مدارس جهت ایفای نقش خود، و کمک به دانشآموزان برای دسترسی راحتتر به کتابهای درسی.

آقای لی هونگ تای - مدیر مدرسه ابتدایی فان ون تری، بخش کائو اونگ لان، شهر هوشی مین - نیز تأکید کرد که وحدت بزرگترین مزیت این سیاست است. یکسانسازی مجموعهای از کتابهای درسی در سراسر کشور به مدارس کمک میکند تا به راحتی آموزش و تدریس را اجرا کنند.
آقای تای گفت: «وقتی کل کشور مجموعهای یکپارچه از کتابهای درسی داشته باشد، مدیریت، آزمون، ارزیابی و مقایسه کیفیت تدریس بین استانها و شهرها بسیار آسانتر خواهد شد.»
با این حال، او همچنین خاطرنشان کرد که یک مجموعه یکپارچه از کتابهای درسی تنها زمانی واقعاً موفق است که معلمان برای خلاقیت توانمند باشند. اگر آموزش و یادگیری فقط به کتابها متکی باشد و واژگان را گسترش ندهد، ممکن است به روش تدریس از طریق حفظ برگردیم. بنابراین، او تأکید کرد که هسته موفقیت در کادر آموزشی نهفته است. آنها باید دائماً تحقیق و نوآوری کنند تا دروس خود را غنیتر کنند. در همین حال، مدیران باید برای تشویق خلاقیت، باز و انعطافپذیر باشند.

مدیر مدرسه پیشنهاد داد که مجموعه یکپارچه کتابهای درسی باید واقعاً استاندارد باشند و به عنوان «چارچوبی» برای مرجع عمل کنند و معلمان بتوانند به طور فعال مواد آموزشی را انتخاب کنند.
به همین ترتیب، خانم نگوین تی هن - معلم سابق ادبیات در مدرسه راهنمایی شوان سون، کوانگ نین - ابراز امیدواری کرد: «نوآوری در کتابهای درسی با نوآوری در روشهای تدریس همراه است. معلمان باید قبل از استفاده رسمی از مجموعه جدید کتابها در سراسر کشور، کاملاً آموزش ببینند.»
دانشیار، دکتر بوی مان هونگ، هماهنگکننده ارشد، هیئت توسعه برنامه آموزش عمومی ۲۰۱۸، سردبیر کتابهای درسی زبان و ادبیات ویتنامی، مجموعه «پیوند دانش با زندگی»، اظهار داشت که هدف نهایی یک مجموعه واحد از کتابهای درسی همچنان «بهبود کیفیت آموزش و یادگیری» است، همانطور که دبیرکل تو لام دستور داده است.
به گفته آقای هونگ، با قطعنامه ۷۱ دفتر سیاسی در مورد پیشرفت در توسعه آموزش و پرورش، نوآوری برنامهها و کتابهای درسی وارد مرحله جدیدی شده است، از «یک برنامه - کتابهای درسی متعدد» به «یک برنامه - یک مجموعه واحد از کتابهای درسی».

با این حال، او معتقد است که چه با تدوین مجموعهای کاملاً جدید از کتابهای درسی و چه با انتخاب از میان مجموعههای موجود برای داشتن مجموعهای یکپارچه از کتابهای درسی، مجموعه کتابهای فعلی مورد استفاده باید همچنان در گردش باشند تا تنوع در مواد آموزشی تضمین شود.
به گفته سردبیر، انتشار برخی مطالب آموزشی دیگر علاوه بر مجموعه کتابهای درسی یکپارچه، به کاهش خطر بازگشت نظام آموزشی به یک روش تدریس که در یک رویکرد واحد چارچوببندی شده است، کمک میکند؛ روشی که به هدف آموزش افراد با ظرفیت خلاق - ظرفیتی که به آموزش منابع انسانی باکیفیت کمک میکند - آسیب میرساند.

آقای لو نگوک دیپ، رئیس سابق بخش آموزش ابتدایی، اداره آموزش و پرورش شهر هوشی مین، با تأکید بر لزوم مدرنیته در کتابهای درسی آینده، دیدگاهی از کنفرانس ملی سال ۱۹۹۳ در هوئه را تکرار کرد.
او گفت که در آن زمان تأکید کرده بود: «کشور در حال ادغام و حرکت به سمت یک جامعه صنعتی و مدرن است، بنابراین ساختار کتابهای درسی باید «به شمال، به جنوب و به کل جهان نگاه کند» تا دانش جدید را پیشبینی کند.»
این دیدگاه امروزه همچنان مرتبط و ضروری است. این تحلیلگر گفت که با افزایش چند برابری سرعت دانش بشری تنها در یک سال، بخش آموزش و پرورش باید تغییرات به موقع و اساسی در تدوین و بهروزرسانی مطالب آموزشی ایجاد کند.
چه در مناطق شهری و چه روستایی، چه در مناطق کوهستانی و چه در دشت، کودکان باید به برنامههای مدرنی که برای روانشناسی، فرهنگ و جامعه مدرن مناسب هستند، دسترسی داشته باشند. زبان مادری - ویتنامی - باید به عنوان یک ابزار پایه محکم آموزش داده شود و از این طریق به کودکان در رشد همه جانبه کمک کند. در این میان، کتابهای درسی نقش ویژهای ایفا میکنند.
از منظر تجربه بینالمللی، هیچ مدل کاملی وجود ندارد و انتخاب هر کشور، منعکسکننده فلسفه آموزشی، زمینه اجتماعی و اهداف توسعهای آن کشور است.
سه مدل رایج در جهان وجود دارد. مدل اول مجموعهای یکپارچه از کتابهای درسی است که توسط دولت تدوین میشود، مانند چین، روسیه، کوبا...

مزیت برجسته آن کمک به یکپارچهسازی کتابهای درسی در سراسر کشور، حفظ هویت، کاهش هزینهها به لطف چاپ متمرکز، ضمن تسهیل آزمون و ارزیابی، تضمین عدالت بین مناطق است.
با این حال، برآورده کردن نیازهای مختلف مناطق دشوار است و خلاقیت و نوآوری را در روشهای تدریس تشویق نمیکند.
در مقابل، مدل دوم، کتابهای درسی اجتماعیشدهی زیادی است که معمولاً در ایالات متحده، آلمان، کانادا و استرالیا ارائه میشوند و تنوع و انعطافپذیری را به ارمغان میآورند و نقش فعال معلمان و مدارس را ارتقا میدهند.
ناشران آزادند که طبق برنامهی چارچوب، کتابها را تألیف کنند؛ معلمان و مدارس حق دارند کتابهای درسی مناسب را انتخاب کنند. این امر رقابت را تشویق میکند، تنوع ایجاد میکند و خلاقیت را ارتقا میدهد. اما اگر این امر کنترل نشود، میتواند به راحتی به نابرابری و اختلاف کیفیت نیز منجر شود.
مدل سوم، مدل ترکیبی است که در ژاپن، کره جنوبی و سنگاپور معمول است. بسیاری از ناشران در تدوین مشارکت دارند، اما دولت همچنان نقش فعالی در موضوعات اصلی مانند تاریخ، زبان یا آموزش مدنی ایفا میکند. مدل ترکیبی یک مصالحه محسوب میشود که ضمن حفظ بنیان مشترک، نوآوری را نیز تشویق میکند. با این حال، الزامات بالایی برای مدیریت و خطر همپوشانی در انتخاب دارد.

نکته قابل توجه این است که بسیاری از کشورها زمانی اجازه دادند بازار کاملاً در مورد کتابهای درسی تصمیم بگیرد، اما سپس مجبور شدند به مجموعهای از کتابهای دولتی بازگردند.
در تایلند، تفاوت کیفیت بین کتابهای درسی باعث نابرابری شده و دولت را مجبور به تدوین کتابهای درسی استاندارد کرده است.
به همین ترتیب، اندونزی زمانی بازار را به حالت شناور رها کرد، اما قیمت کتابهای درسی افزایش یافت و آنها را برای دانشآموزان مناطق دورافتاده غیرقابل دسترس کرد. در نتیجه، وزارت آموزش و پرورش مجبور شد کتابهای درسی ملی ارزان و نسخههای الکترونیکی رایگان منتشر کند.
فیلیپین و مالزی نیز گامهای مشابهی برای حفظ وحدت ارزشها و تضمین فرصتهای یادگیری برای همه دانشآموزان برداشتهاند.
در واقعیت، هیچ مدل کتاب درسی کاملی وجود ندارد، بنابراین بسته به ویژگیهای هر کشور، گزینههای مناسبی وجود دارد.
دکتر سای کونگ هونگ، معاون سابق مدیر بخش آموزش متوسطه وزارت آموزش و پرورش، اظهار داشت: «تجربه بینالمللی نشان میدهد که صرف نظر از اینکه چه مدلی اعمال شود، نقش دولت همچنان عامل کلیدی است. مجموعهای رسمی از کتابهای درسی که توسط دولت تدوین شده است، نه تنها یک استاندارد ملی است، بلکه ابزاری برای تضمین عدالت، جهتدهی آموزش و حفظ ارزشهای اصلی نیز میباشد.»
بخش اول: از کلاس درس تا مجلس: اجماع برای تدوین مجموعهای یکپارچه از کتابهای درسی
منبع: https://dantri.com.vn/giao-duc/mot-bo-sach-giao-khoa-thong-nhat-tu-2026-quyet-dinh-vi-chat-luong-giao-duc-20251028204128268.htm






نظر (0)