
Le portail d'information électronique du Parti communiste vietnamien présente respectueusement le texte intégral de la conclusion.
Lors de sa réunion du 28 novembre 2025, après avoir examiné la proposition du Comité permanent du Comité du Parti de la Cour populaire suprême relative au projet d'étude de la création d'un tribunal spécialisé au Centre financier international, le Bureau politique a conclu ce qui suit :
1. Approuver fondamentalement la politique relative au projet d'étude de la création d'un tribunal spécialisé au Centre financier international, présenté par le Comité du Parti de la Cour suprême populaire, et plus précisément ce qui suit :
1.1. Créer un tribunal spécialisé au Centre financier international sous le système des tribunaux populaires situé à Ho Chi Minh-Ville pour résoudre les litiges et les demandes au Centre financier international.
1.2. Le tribunal spécialisé du Centre financier international, relevant du système judiciaire populaire, est organisé selon un modèle moderne, professionnel et performant, conforme aux normes et pratiques internationales. Il a pour mission de régler les litiges et réclamations liés aux activités d'investissement et commerciales au sein du Centre financier international. Des études complémentaires seront menées afin d'étendre sa compétence à d'autres litiges et réclamations survenant au Centre financier international, lorsque les conditions le permettront. Ce tribunal disposera d'un mécanisme de règlement des différends unique et performant, compatible avec les normes et pratiques internationales et adapté au contexte vietnamien.
1.3. Concernant la source de nomination des juges : Accepter de mettre en œuvre la directive selon laquelle la source de nomination des juges pour les procès devant les tribunaux spécialisés comprend des juges étrangers et des juges vietnamiens qui répondent aux normes et conditions prescrites.
1.4. Le Parquet populaire ne participe pas au contrôle des activités des juridictions spécialisées. Dans les affaires touchant l'intérêt public ou l'intérêt de l'État, il appartient aux tribunaux populaires de trancher conformément à la législation en vigueur. Le Comité du Parti de la Cour populaire suprême examine les difficultés, les obstacles et les problèmes préjudiciables au Vietnam qui surviennent devant les juridictions spécialisées et propose des solutions.
2. Charger le Comité du Parti de l'Assemblée nationale et le Comité du Parti de la Cour suprême populaire de diriger et de mener les recherches, le développement et la soumission à l'Assemblée nationale, en vue de la promulgation de la loi sur les tribunaux spécialisés du Centre financier international, afin d'institutionnaliser cette politique.
3. Les comités et organisations du Parti à tous les niveaux, en fonction de leurs fonctions et tâches assignées, dirigeront et mettront en place et organiseront des tribunaux spécialisés, en synchronisation avec la mise en œuvre du Centre financier international à Hô Chi Minh-Ville et à Da Nang, conformément à la politique du Politburo.
4. Le Comité du Parti de la Cour populaire suprême préside et coordonne avec les organismes compétents la mise en œuvre du contenu du projet et des conclusions du Bureau politique ; toute difficulté ou tout problème survenant est signalé aux autorités compétentes pour examen et résolution conformément à la réglementation.
Téléchargez ici la conclusion n° 223-KL/TW.
Source : https://dangcongsan.org.vn/tin-hoat-dong/ket-luan-cua-bo-chinh-tri-ve-de-an-nghien-cuu-thanh-lap-toa-an-chuyen-biet-tai-trung-tam-tai-chinh-quoc-te.html










Comment (0)