Les conseils populaires à tous les niveaux ont adopté de nombreuses résolutions sur les fusions.
Les institutions passent avant tout.
La 9e session de la 15e Assemblée nationale revêt une importance historique, marquant une avancée majeure dans la réforme institutionnelle et ouvrant la voie à une ère de modernisation, de numérisation, de transition écologique et de développement durable. En particulier, le projet de loi sur l'organisation des collectivités locales (modifié) institutionnalise les principes directeurs du Comité central, du Bureau politique et du Secrétariat concernant l'organisation des collectivités locales selon un modèle à deux niveaux (provincial et communal). Il favorise également la décentralisation entre l'État et les collectivités locales, ainsi qu'entre les collectivités territoriales de niveau provincial et communal, selon le principe « les collectivités locales décident, agissent et sont responsables », afin de stimuler l'initiative et la créativité des collectivités locales à tous les niveaux et de mobiliser toutes les ressources nécessaires au développement.
Les délégués de l'Assemblée nationale ont approuvé à l'unanimité la réforme en profondeur de la loi actuelle sur l'organisation des collectivités locales, contribuant ainsi au bon fonctionnement des territoires après leur réorganisation. Dans le contexte de la réorganisation et de l'élargissement des unités administratives communales, ainsi que du renforcement des missions et des pouvoirs des collectivités territoriales, la mise en place d'un appareil spécialisé et professionnel s'avère indispensable, conformément aux directives du gouvernement central et aux réalités du terrain.
Mme Tran Thi Thanh Huong, chef du département de la propagande et de la mobilisation des masses du Comité provincial du Parti d'An Giang et chef de la délégation de l'Assemblée nationale de la province d'An Giang, a suggéré que les autorités provinciales soutiennent les autorités communales dans l'exécution des tâches transférées du niveau de district. « En l'absence d'administration de district, la charge de travail des autorités communales va considérablement augmenter. Il s'agit d'un changement majeur, alors que les capacités organisationnelles des collectivités locales ne sont pas encore parfaitement homogènes. Par conséquent, les autorités provinciales doivent assurer le suivi, la supervision et apporter un soutien et des solutions rapides aux autorités de certaines unités administratives communales qui ne parviennent pas à accomplir leurs tâches et pouvoirs, ou qui les exercent de manière inefficace. » Elle a également proposé que le gouvernement central publie prochainement une réglementation relative aux fonctions et aux missions des nouvelles autorités communales.
La députée Tran Thi Thanh Huong a contribué à la modification de la loi.
Demande d'avis public sur la modification de la Constitution
Conformément au plan du Comité de rédaction des amendements à la Constitution de 2013, la consultation publique auprès des citoyens et des différents niveaux de gouvernement et secteurs sur le projet de résolution modifiant et complétant certains articles de la Constitution de 2013 se déroulera du 6 mai au 5 juin. Selon un rapport du ministère de la Sécurité publique, au 22 mai après-midi, 10,7 millions de citoyens avaient donné leur avis via l'application VNeID, soit près de 71 millions de commentaires, dont 99,9 % étaient favorables. Au 24 mai après-midi, environ 14 millions de personnes avaient participé à la consultation.
À compter du 12 mai, le Comité permanent du Comité provincial du Parti a chargé le Comité permanent du Comité populaire provincial de publier sur le portail d'information électronique local officiel des documents destinés à la consultation publique concernant la modification et le complément de certains articles de la Constitution de 2013 ; et de présider et de coordonner avec le Conseil populaire provincial, le Comité provincial du Front de la patrie et la délégation provinciale à l'Assemblée nationale l'organisation de la collecte des avis au moyen de formulaires appropriés.
À une semaine de la fin de la consultation publique, le Département de la propagande et de la mobilisation des masses du Comité provincial du Parti demande aux agences, unités et collectivités locales d'analyser et de clarifier les amendements et ajouts à certains articles de la Constitution, en se concentrant sur deux grands axes. Le premier axe concerne les dispositions relatives au Front de la patrie du Vietnam (FPV) et aux organisations sociopolitiques (articles 9 et 10), visant à rationaliser son fonctionnement, à renforcer le rôle, la responsabilité et l'initiative du FPV, son rôle dans l'unification des classes et des strates sociales, et à l'orienter fortement vers les zones résidentielles, au plus près des citoyens, afin de toucher chaque foyer. Le second axe concerne les dispositions du chapitre 9, qui mettent en œuvre un modèle d'organisation du gouvernement local à deux niveaux.
« Nous proposons de poursuivre et d'intensifier la propagande auprès de la population par divers moyens (médias, organisations de masse, actions communautaires, reportages, application VNeID, etc.). Nous pourrons ainsi promouvoir le droit du peuple à l'autonomie, mobiliser son intelligence et son engagement, et créer un large consensus et une unité au sein de la population, afin que la Constitution reflète fidèlement la volonté et les aspirations du peuple. Ce processus de propagande et de mobilisation doit s'accompagner d'une veille et d'une compréhension de la situation idéologique et des sentiments des cadres, des membres du Parti et de toutes les couches de la population ; il est également essentiel de combattre et de réfuter les informations nuisibles et toxiques, ainsi que les points de vue erronés et hostiles, notamment sur Internet, concernant cette question », a déclaré Nguyen Manh Ha, chef adjoint du département de la propagande et de la mobilisation des masses du Comité provincial du Parti d'An Giang.
Les cadres et les membres du Parti étudient et comprennent parfaitement les politiques de restructuration de l'appareil administratif et de fusion des unités administratives.
Renforcer le consensus
À près de six mois de 2025, les préparatifs sont en cours pour la fusion et la réorganisation des unités administratives à tous les niveaux. Le changement le plus important est la suppression des unités administratives de niveau district. Fin mai, les conseils populaires à tous les niveaux ont tenu des sessions spéciales pour traiter des questions relevant de leur compétence, principalement concernant l'ajustement des prévisions budgétaires de l'État pour 2025, découlant de la politique de réorganisation des unités administratives de niveau communal et de suppression du niveau district.
Lors d'un récent dialogue avec les électeurs de la ville de Chau Doc, Lam Quang Thi, membre du Comité permanent du Parti provincial et secrétaire du Comité du Parti de la ville de Chau Doc, a partagé son analyse des implications de cette réorganisation. Premièrement, les fonctions et les responsabilités au niveau des quartiers seront renforcées, facilitant ainsi les échanges entre les habitants et les autorités compétentes, sans qu'ils aient à s'adresser aux échelons du district ou de la province. La suppression des intermédiaires, notamment pour les démarches administratives courantes, rapprochera les quartiers des citoyens et permettra une résolution plus rapide de leurs problèmes. Deuxièmement, cette réorganisation permettra d'alléger l'appareil administratif et, par conséquent, de réduire les effectifs (de 60 à 70 %). Troisièmement, la nouvelle unité administrative, plus étendue, offrira un meilleur potentiel de développement.
« Bien sûr, la phase initiale sera inévitablement marquée par des obstacles, des difficultés et des revers, mais ceux-ci seront assurément résolus progressivement. Le Parti et l’État continueront de compléter et d’améliorer les institutions et les lois à chaque étape. Les cadres, notamment à la base, nourrissent encore des inquiétudes et des appréhensions. Toutefois, pour l’instant, nous nous efforcerons de maintenir la stabilité du système et, après cinq ans, nous le structurerons et l’adapterons progressivement. Nous espérons sincèrement que la population comprendra ces informations, soutiendra cette politique et accompagnera ce processus », a souligné la camarade Lam Quang Thi.
Non seulement les fonctionnaires et employés s'intéressent particulièrement à ce processus, mais le grand public suit également quotidiennement l'actualité. Mme Nguyen Thi Ngoc Trang (résidant à Tan Chau) témoigne : « Ma famille compte trois enfants fonctionnaires au niveau provincial, tous mariés et installés à Long Xuyen. Lorsque j'ai appris la fusion et la création du nouveau centre administratif à Rach Gia (province de Kien Giang), j'étais très inquiète, craignant que mes enfants ne perdent leur emploi et doivent tout recommencer. Cependant, ils m'ont tous assuré que tout se déroulerait comme prévu et qu'ils avaient eu le temps de se préparer mentalement, d'organiser leur travail et leur vie de famille avant la mise en place officielle du nouveau système. Mon mari et moi essayons également de répartir les tâches ménagères et de nous occuper de nos jeunes petits-enfants. J'espère que mes enfants trouveront de nouvelles perspectives et s'adapteront rapidement à ce nouveau processus. »
Prendre des mesures pour régler les problèmes de politique générale. Le décret gouvernemental 178/2024/ND-CP du 31 décembre 2024 (modifié et complété par le décret 67/2025/ND-CP du 15 mars 2025) définit les politiques et réglementations applicables aux fonctionnaires, agents de la fonction publique et membres des forces armées dans le cadre de la restructuration organisationnelle du système politique. Le Comité permanent provincial du Parti a commandé une enquête sur les aspirations individuelles concernant cette restructuration. Actuellement, le Comité provincial d'organisation du Parti demande aux fonctionnaires, agences, unités et collectivités locales, sur la base des aspirations recueillies, d'élaborer des dossiers proposant la mise en œuvre de politiques et de réglementations relatives à la retraite anticipée et à la cessation d'emploi des fonctionnaires, agents de la fonction publique et travailleurs, conformément aux deux décrets susmentionnés. Dans un premier temps, les agences, les unités et les collectivités locales mettront en place un système permettant aux fonctionnaires et employés placés sous leur autorité de soumettre des demandes exprimant leurs préférences ; ces demandes seront compilées et transmises aux autorités supérieures. Parallèlement, des statistiques seront établies sur les personnes ayant besoin d’un logement de fonction, d’un logement locatif ou d’une aide au transport pour travailler dans la province de Kien Giang après la fusion provinciale. Le Comité du Parti du Ministère de l'Intérieur, en coordination avec les agences et unités compétentes, doit donner des avis urgents sur la publication ou la diffusion, dans le cadre de ses compétences, des règlements et directives pertinents sur les normes des postes de fonctionnaires aux niveaux communal et des zones spéciales, et sur les plans de formation et de perfectionnement professionnels ; et sur le régime et les politiques de soutien aux travailleurs à temps partiel au niveau communal, à finaliser avant le 15 juin. Publier la politique de fusion. |
Source : https://baoangiang.com.vn/chuan-bi-cho-cuoc-cach-manh--a421701.html







Comment (0)