
En France, en Allemagne, en Australie ou aux États-Unis, tandis que les rues vibrent au rythme de la vie occidentale, les Vietnamiens préparent en silence leur propre Têt (Nouvel An lunaire). Sans les fleurs de pêcher du Nord ni les fleurs d'abricotier d'un jaune éclatant du Sud, ils fréquentent les marchés asiatiques et les épiceries vietnamiennes pour se procurer des feuilles de bananier, du riz gluant, des haricots mungo et de la poitrine de porc. Parfois, ils doivent commander des mois à l'avance, et parfois ils parcourent des centaines de kilomètres pour trouver tous les ingrédients nécessaires à la confection du bánh chưng (gâteaux de riz traditionnels vietnamiens). Dans leurs petites cuisines à l'étranger, tandis que la marmite de bánh chưng mijote et que la vapeur s'élève, un coin de leur pays natal semble se recréer.
Mme Hoang Kim, une Vietnamienne expatriée en France, raconte : « L'endroit où je vis n'a pas l'atmosphère du Têt (Nouvel An vietnamien), mais tant que le Têt reste dans mon cœur, ma patrie est toujours très proche. Loin de chez moi, le Têt ne disparaît pas ; il est simplement enveloppé de nostalgie. J'ai commencé à préparer des bánh chưng (gâteaux de riz traditionnels vietnamiens) très tôt, car j'étais ravie de voir les familles se préparer pour le Têt. Ici, je n'ai pas trouvé de feuilles de dong, alors j'ai dû utiliser des feuilles de bananier, ce qui a demandé de la patience. Il n'y a pas non plus de grand jardin ni de poêle à bois, juste un petit coin. Mais rien de tout cela ne m'a découragée. En regardant les bánh chưng, j'ai soudain réalisé que je ne préparais pas seulement des gâteaux, mais aussi mon mal du pays. Les gâteaux ne sont peut-être pas parfaitement carrés, les ficelles ne sont peut-être pas bien serrées, mais dans chaque gâteau se cache le Têt, la famille et un enfant loin de chez lui qui aspire toujours à rentrer. Même loin, le Têt est toujours présent. » « Perdue ; tant que nous chérirons les vieilles traditions, que nous nous souviendrons toujours de nos racines et que nous préserverons les valeurs traditionnelles, notre patrie sera toujours là. »

À l'étranger, de nombreuses familles vietnamiennes perpétuent la tradition de veiller tard ensemble pour préparer des bánh chưng (gâteaux de riz vietnamiens), même si elles doivent aller travailler le lendemain matin. Elles profitent des week-ends précédant le Têt (Nouvel An vietnamien) pour se réunir entre amis, confectionner des bánh chưng ensemble et partager des anecdotes sur leur pays d'origine. Les enfants nés à l'étranger, qui ne parlent pas encore couramment le vietnamien, apprennent de leurs parents comment disposer les feuilles, doser le riz et répartir les haricots. À travers chaque couche de feuilles vertes, l'amour de leur patrie est enveloppé et transmis.
Mme Thao Ledbetter, une Vietnamienne expatriée aux États-Unis, raconte : « À l’approche du Têt (Nouvel An lunaire vietnamien), des amis proches et moi nous sommes réunis pour préparer des bánh chưng (gâteaux de riz traditionnels vietnamiens). L’atmosphère était vraiment joyeuse et chaleureuse. Ici, nous avons la chance de trouver tous les ingrédients nécessaires sur les marchés vietnamiens, des feuilles de bananier au riz gluant, en passant par les haricots mungo et la poitrine de porc… Grâce à cela, nous avons pu recréer presque à la perfection les saveurs du Têt de chez nous. Mon mari, bien qu’Américain, était particulièrement enthousiaste. Il a non seulement appris à faire des bánh chưng traditionnels, mais il a aussi essayé d’en créer une version américaine fourrée au bacon fumé. Malgré l’originalité de cette variante, le plus important était la joie de préserver et de partager la culture vietnamienne ensemble. Ma fille était encore plus enthousiaste. Elle fréquente une école bilingue anglais-vietnamien et connaît donc très bien les coutumes traditionnelles, notamment le Têt. Cette année, l’école avait également organisé une fête du printemps pour les élèves. » « Aider les enfants à mieux comprendre leurs racines et leur culture nationale. »
Selon Mme Thao, célébrer le Têt (Nouvel An vietnamien) à l'étranger n'est peut-être pas aussi complet qu'au pays, mais cela revêt une signification très particulière. C'est le symbole des liens unissant les Vietnamiens de la diaspora, la fierté de préserver les valeurs traditionnelles et une manière de transmettre l'amour de sa patrie aux générations futures.

Non seulement les gâteaux de riz gluant, le dîner du réveillon du Nouvel An et les offrandes aux ancêtres sont préparés avec soin, mais dans ce petit appartement de la ville moderne, un autel immaculé est également dressé. Une assiette de riz gluant, un poulet, un bol de soupe aux pousses de bambou, une assiette de saucisses de porc… les mets ne sont peut-être pas aussi abondants qu’au pays, mais tout est préparé avec une profonde dévotion. À minuit pile, heure vietnamienne – même s’il est encore l’après-midi ou minuit là-bas –, ils allument de l’encens, joignent les mains et récitent des prières. Ils prient non seulement pour une nouvelle année paisible, mais aussi pour que leur pays d’origine, à l’autre bout du monde, leur témoigne toute leur affection.
M. Do Trung Hien, un Vietnamien expatrié au Canada, a confié que sa famille n'était pas rentrée au Vietnam pour le Têt (Nouvel An lunaire) cette année. Il s'estime néanmoins chanceux que sa femme soit venue du Vietnam avec des pousses de bambou séchées, des bánh chưng (gâteaux de riz traditionnels), des boulettes de viande et des saucisses de porc. Pour beaucoup de Vietnamiens, ce sont des plats typiques du Têt, mais pour M. Hien, ils sont d'une valeur inestimable car ils évoquent les saveurs et l'atmosphère vibrante du printemps dans sa ville natale.
« Pour le Nouvel An lunaire traditionnel, nous préparons toujours un repas d'adieu, disposons un plateau de cinq fruits et brûlons de l'encens en mémoire de nos ancêtres. Cependant, à l'étranger, les traditions ne sont pas aussi complètes qu'au pays. Notre plateau de cinq fruits n'est pas aussi beau ni aussi bien garni qu'au Vietnam. Ici, les bananes ne sont pas vendues en régimes mais à l'unité, au poids, et il n'y a pas de kumquats. Malgré tout, ce qui me rend le plus heureux et le plus fier, c'est que nous perpétuons les coutumes traditionnelles de notre nation », a déclaré M. Hien.

Dans de nombreux endroits, les communautés vietnamiennes organisent des fêtes du Têt, des spectacles culturels et des ateliers de confection de gâteaux traditionnels. Les adultes portent l'ao dai (robe longue vietnamienne traditionnelle) et les enfants reçoivent avec joie de l'argent porte-bonheur. Les cris de « Bonne année ! » résonnent jusqu'à l'étranger, témoignant que, où qu'ils soient, les Vietnamiens restent fidèles à leurs racines. Ces festivités contribuent non seulement à apaiser le mal du pays, mais permettent aussi aux jeunes générations de découvrir les coutumes ancestrales et de comprendre pourquoi leurs parents chérissaient tant le Têt.
Il y a des familles qui ne peuvent pas retourner au Vietnam pendant de nombreuses années en raison de leur travail ou de leur situation économique . Le Têt (Nouvel An lunaire) à l'étranger est aussi pour beaucoup l'occasion de réfléchir à leur parcours professionnel. Ils ont traversé les premiers jours de désarroi, les difficultés liées à la langue et au travail, et des moments de solitude parmi des inconnus. Mais c'est le mal du pays qui les motive à persévérer. Pour les étudiants internationaux en particulier, leur premier Têt loin de chez eux est souvent un grand défi. De nombreux jeunes se réunissent, préparent des nems et font bouillir du poulet, même si ce n'est que dans une cuisine partagée d'une résidence universitaire ou d'une chambre louée, et s'efforcent de créer une ambiance chaleureuse. Le Têt devient une source de soutien spirituel, les aidant à persévérer dans leurs études et la construction de leur carrière.
Nguyen Cao Khanh Linh, étudiante en Inde, confie que c'est son premier Têt (Nouvel An lunaire) loin de sa famille. En voyant les familles vietnamiennes se préparer pour le Têt, elle ressent un profond mal du pays, le manque des repas familiaux et des moments partagés. Malgré ses efforts pour s'adapter à sa nouvelle vie loin de chez elle, son cœur aspire toujours à sa patrie, où ses proches l'attendent. Ce premier Têt loin de chez elle lui cause non seulement un fort sentiment de nostalgie, mais marque aussi une étape importante de son développement, lui apprenant à être plus forte et à chérir encore davantage le mot « famille ».

Préserver les coutumes traditionnelles en terre étrangère n'est pas chose aisée. Le rythme de vie effréné, les différences culturelles et la rareté des ingrédients constituent autant de défis. Mais c'est précisément dans ces difficultés que la valeur de la tradition est d'autant plus précieuse. Chaque gâteau de riz gluant fait maison, chaque bâtonnet d'encens allumé la veille du Nouvel An, chaque enveloppe rouge éclatante contenant de l'argent porte-bonheur revêt une signification profonde. C'est la preuve d'un amour indéfectible pour sa patrie et du désir de préserver son identité au milieu du mouvement d'intégration. Être loin de chez soi ne signifie pas être loin de ses racines. Au contraire, la distance géographique renforce cet amour.
Voici quelques photos de Vietnamiens célébrant le Nouvel An lunaire à travers le monde :






Source : https://hanoimoi.vn/giu-hon-tet-viet-noi-dat-khach-733711.html







Comment (0)