
Placer les personnes et les entreprises au cœur de la mise en œuvre du projet 06.
Le Premier ministre a reconnu et salué les efforts, les initiatives et les réalisations de la ville de Hanoï dans la mise en œuvre du projet 06 au cours de la période écoulée, et s'est félicité de l'annonce par la ville de l'exploitation de plusieurs plateformes d'application dans le cadre du projet 06 sur son territoire.
Malgré les réussites, la mise en œuvre du projet 06 dans la ville présente encore certaines lacunes et limitations.
Afin de consolider les acquis et de surmonter les lacunes, les limitations, les difficultés et les obstacles existants, le Premier ministre a demandé à Hanoï de mettre en œuvre rigoureusement les points suivants :
Respectez scrupuleusement les directives et politiques du Parti, ainsi que les lois et politiques de l'État, et adoptez une mentalité, une méthodologie et une approche pratique adaptées au contexte de la capitale. Il convient notamment de promouvoir la responsabilité et le rôle des dirigeants de la ville, des départements, des sections, des districts, des quartiers, des communes et des bourgs.
Il est impératif de faire preuve d'une grande détermination, d'efforts accrus, d'une action résolue, d'une concentration maximale sur les points clés et de mener à bien chaque tâche ; il ne faut ni la disperser, ni la fragmenter, ni la diviser. De plus, il convient d'attribuer clairement les personnes, les tâches, les responsabilités, le temps, les processus, les produits et les résultats. La mise en œuvre doit être dirigée, gérée et organisée de manière synchrone, flexible, rigoureuse et méthodique, en mettant l'accent sur les points clés et les priorités.
Il est nécessaire de renforcer et d'améliorer les mécanismes politiques, en les associant à une évaluation et à une synthèse des expériences pratiques, afin d'en garantir la faisabilité et l'efficacité. Il convient de proposer et de tester de nouveaux modèles efficaces pour la mise en œuvre du Projet 06 dans la ville, en tenant compte de ses spécificités et de son évolution.
Les citoyens et les entreprises doivent être au centre, en tant que sujets et moteurs de la mise en œuvre du Projet 06 ; la transparence et une participation accrue des citoyens et des entreprises sont essentielles pour qu'ils puissent bénéficier directement des réalisations du Projet 06.
Maintenir la discipline et l'ordre ; promouvoir la décentralisation et la délégation du pouvoir, ainsi que l'allocation des ressources ; renforcer l'inspection et la supervision ; lutter résolument contre la corruption, les pratiques néfastes et les intérêts particuliers ; promouvoir la communication politique, contribuant au consensus social et consolidant la confiance du peuple.
Accélérer le processus de numérisation des données.
Le Premier ministre a chargé les ministres, les chefs des agences ministérielles, les agences gouvernementales et les présidents des comités populaires des provinces et des villes relevant de l'administration centrale de se concentrer sur l'orientation de la recherche et du développement de projets de transformation numérique des secteurs et des localités, à l'instar de ce qu'a fait le ministère de la Sécurité publique, et de les relier au projet 06. Il s'agit d'accélérer la numérisation des données, d'améliorer les processus opérationnels pour mettre en œuvre la loi sur les transactions électroniques, applicable à compter du 1er juillet 2024, et d'appliquer la réglementation relative à l'intégration des informations sur les comptes d'identification électronique, équivalente aux documents papier, lors des procédures administratives.
Afin de résoudre les problèmes de Hanoï en particulier, et des ministères, agences et collectivités locales en général, concernant la gestion et l'utilisation des fonds de dépenses ordinaires pour la mise en œuvre des tâches du Projet 06, le ministère des Finances finalise en urgence le décret réglementant l'établissement des estimations, la gestion et l'utilisation des dépenses ordinaires du budget de l'État pour l'acquisition de biens et d'équipements ; la rénovation, l'agrandissement, la modernisation et la construction de nouveaux ouvrages dans le cadre des projets de construction financés.
Les ministères, les directions et le groupe de travail chargé de la mise en œuvre du projet 06 continuent de collaborer étroitement avec la ville de Hanoï en particulier et les comités populaires locaux en général pour la mise en œuvre du projet 06. Les ministères et les directions se coordonnent avec le ministère de la Sécurité publique afin d'harmoniser les solutions techniques et de partager les données pour garantir la cohérence de la mise en œuvre du projet 06.
Les comités populaires locaux ont étudié 19 tâches pour mettre en œuvre le projet 06 à Hanoï, telles que : les carnets de santé électroniques ; la délivrance des casiers judiciaires sur la carte VNeID ; les factures électroniques générées par les caisses enregistreuses et la collecte forfaitaire des taxes ; le paiement sans espèces des frais de service de stationnement..., les bonnes et les pratiques créatives (telles que : la perception de frais « zéro » ; le recours à des services informatiques...), ont sélectionné, élaboré des plans et établi une feuille de route détaillée pour organiser la mise en œuvre et l'application adaptées à la localité.
Élaborer un modèle pilote pour un centre de services administratifs publics de niveau unique placé directement sous l'autorité du Comité populaire de la ville.
Le Premier ministre a déclaré : « Compte tenu de son rôle et de sa position particulièrement importants en tant que capitale, centre politico-administratif national et moteur économique, culturel, scientifique et éducatif du pays, la ville doit s’efforcer d’être un pôle d’excellence en matière d’innovation et de développement de l’économie numérique, de la société numérique et des citoyens numériques, en vue d’une société civilisée et moderne. Il convient notamment de se concentrer sur les tâches clés suivantes : »
Il convient de privilégier le perfectionnement des mécanismes et des politiques, l'amélioration du climat des affaires et des investissements, ainsi que le renforcement de la compétitivité. Il est nécessaire de revoir, de réduire, de simplifier et de décentraliser les procédures administratives relatives aux investissements, à la production, aux entreprises et à la vie quotidienne, conformément aux compétences de l'autorité compétente. L'objectif est de réduire et de simplifier d'au moins 50 % les réglementations et les procédures administratives, et de diminuer d'au moins 50 % les coûts de mise en conformité.
La mise en place d'un modèle pilote de centre de services administratifs publics à un seul niveau sous l'égide du Comité populaire de la ville est une agence administrative ayant pour fonction de recevoir, traiter, contrôler, surveiller et évaluer la mise en œuvre des procédures administratives, fournissant des services publics dans la ville selon le mécanisme du guichet unique, à titre expérimental, de septembre 2024 au 30 novembre 2025.
Promouvoir la restructuration et la mise en place de services publics en ligne intégrés sur le Portail national des services publics afin de garantir la qualité et l'efficacité, et de dépasser les objectifs fixés par le gouvernement et le Premier ministre ; construire et moderniser les systèmes d'information et les bases de données de Hanoï afin d'assurer un fonctionnement stable, de les connecter au Portail national des services publics, aux systèmes d'information et aux bases de données nationaux et spécialisés afin de faciliter le partage et l'exploitation des données en ligne pour résoudre les procédures administratives et fournir des services publics aux particuliers et aux entreprises.
Assurer la synchronisation à 100 % des dossiers de traitement des procédures administratives avec le Portail national de la fonction publique ; atteindre un taux de 100 % de délivrance électronique des résultats de traitement des procédures administratives ; atteindre un taux minimal de 80 % de numérisation des dossiers et des résultats de traitement des procédures administratives ; et atteindre un taux minimal de 50 % d’exploitation et de réutilisation des informations et données numérisées.
Mettre en œuvre efficacement la création de dossiers médicaux électroniques et de carnets de santé électroniques dans la région, avec pour objectif que 100 % des citoyens disposent d'un dossier médical électronique individuel. Accélérer la mise en œuvre pilote des bulletins scolaires numériques au niveau primaire, avec pour objectif que 100 % des enseignants et du personnel disposent d'une signature numérique individuelle.
Promouvoir l'enrichissement des informations, fournir des services aux citoyens et gérer la société sur la plateforme VNeID, en accordant des comptes d'identification de niveau 2 à 100 % de la population de Hanoï.
Encourager les paiements sans espèces et accélérer la transformation numérique de la gestion des taxes, redevances et frais dans la région. Mettre en œuvre résolument des solutions de facturation électronique, notamment pour les ventes directes aux consommateurs.
Développer l'infrastructure numérique, rechercher et appliquer efficacement les outils de transformation numérique tels que l'intelligence artificielle, le cloud computing, le big data, les assistants virtuels, etc., tout en assurant la cybersécurité et la sécurité de l'information.
Diffusion à grande échelle d'informations à tous les segments de la population concernant les résultats et les applications du projet 06, dans l'esprit de « Le peuple sait, le peuple discute, le peuple agit, le peuple inspecte, le peuple supervise et le peuple bénéficie ».
Source : https://kinhtedothi.vn/ha-noi-phai-di-dau-phat-trien-kinh-te-so-xa-hoi-so-cong-dan-so.html











Comment (0)