Placer les personnes et les entreprises au centre de la mise en œuvre du Projet 06
Le Premier ministre a reconnu et salué les efforts, les tentatives et les résultats obtenus par la ville de Hanoi dans la mise en œuvre du Projet 06 ces derniers temps, et a salué l'annonce par la ville de la mise en service d'un certain nombre de plates-formes d'application du Projet 06 dans la région.
Outre les résultats obtenus, la mise en œuvre du Projet 06 dans la Ville présente encore quelques lacunes et limites.
Afin de promouvoir les résultats obtenus et en même temps de surmonter les lacunes, les limitations, les difficultés et les obstacles, le Premier ministre a demandé à Hanoi de bien comprendre les contenus suivants :
Adhérer scrupuleusement aux directives et politiques du Parti, ainsi qu'aux lois et politiques de l'État, et adopter une mentalité, une méthodologie et une approche pratique adaptées aux conditions de la capitale. En particulier, promouvoir la responsabilité et le rôle des dirigeants de la ville, des départements, des sections, des districts, des arrondissements, des communes et des bourgs.
Il faut faire preuve d'une grande détermination, d'un effort accru, d'actions drastiques, de concentration, de points clés et mener à bien chaque tâche sans dispersion, fragmentation ou division. De plus, il faut clairement attribuer les personnes, les tâches, les responsabilités, le temps, les processus, les produits et les résultats. Diriger, gérer et organiser la mise en œuvre de manière synchrone, flexible, scientifique et méthodique, en définissant les points clés et les priorités.
Il est nécessaire de promouvoir l'amélioration des mécanismes politiques associés à l'évaluation et à la synthèse des pratiques afin d'en garantir la faisabilité et l'efficacité. Proposer et tester de nouveaux modèles efficaces pour la mise en œuvre du Projet 06 dans la ville, adaptés aux caractéristiques et aux tendances de développement.
Il est nécessaire de prendre les personnes et les entreprises comme centre, sujet et force motrice dans la mise en œuvre du Projet 06 ; de rendre transparent et d’accroître la participation des personnes et des entreprises pour qu’elles puissent profiter directement des réalisations du Projet 06.
Maintenir toujours la discipline et l'ordre ; promouvoir la décentralisation et la délégation du pouvoir associé à l'allocation des ressources, renforcer l'inspection et la supervision ; prévenir résolument la corruption, la négativité et les intérêts de groupe ; promouvoir la communication politique, contribuant à créer un consensus social et à renforcer la confiance des citoyens.
Accélérer la numérisation des données
Le Premier ministre a demandé aux ministres, aux chefs des agences de niveau ministériel, aux agences gouvernementales, aux présidents des comités populaires des provinces et des villes gérées par le gouvernement central de se concentrer sur l'orientation de la recherche et du développement de projets de transformation numérique des secteurs et des localités similaires à ce que le ministère de la Sécurité publique a fait et en lien avec le projet 06. Accélérer les progrès de la numérisation des données, améliorer les processus commerciaux pour mettre en œuvre la loi sur les transactions électroniques, en vigueur à compter du 1er juillet 2024, et mettre en œuvre des réglementations sur les informations intégrées sur les comptes d'identification électronique équivalents aux documents papier lors de l'exécution des procédures administratives.
Pour résoudre les problèmes de Hanoi en particulier, des ministères, des agences et des localités en général concernant la gestion et l'utilisation des fonds de dépenses ordinaires pour mettre en œuvre les tâches du Projet 06, le Ministère des Finances complète d'urgence le Décret réglementant la préparation des estimations, la gestion et l'utilisation des dépenses ordinaires du budget de l'État pour l'achat d'actifs et d'équipements ; la rénovation, l'agrandissement, la modernisation et la construction de nouveaux éléments de construction dans les projets de construction investis.
Les ministères, les branches et le groupe de travail chargés de la mise en œuvre du projet 06 continuent de se coordonner étroitement avec la ville de Hanoi en particulier et les comités populaires des localités en général pour la mise en œuvre du projet 06. Les ministères et les branches se coordonnent avec le ministère de la Sécurité publique pour unifier les solutions techniques et partager les données afin d'assurer la cohérence dans la mise en œuvre du projet 06.
Les comités populaires des localités ont étudié 19 tâches pour mettre en œuvre le projet 06 à Hanoi, telles que : les carnets de santé électroniques ; l'émission de casiers judiciaires sur VNeID ; les factures électroniques générées à partir des caisses enregistreuses et la collecte forfaitaire des impôts ; le paiement sans espèces des frais de stationnement..., les expériences et pratiques bonnes et créatives (telles que : la collecte de frais « zéro » ; l'embauche de services informatiques...), ont sélectionné, élaboré des plans et établi une feuille de route détaillée pour organiser la mise en œuvre et l'application adaptées à la localité.
Construction d'un modèle pilote de centre de services administratifs publics à un seul niveau sous l'égide du Comité populaire de la ville
Le Premier ministre a donné les instructions suivantes : Forte de son rôle et de sa position particulièrement importants en tant que capitale, centre politico-administratif national et moteur économique, culturel, scientifique et éducatif du pays, la ville doit s’efforcer d’être un pôle d’innovation et de développement de l’économie et de la société numériques, et de citoyens numériques, pour une société civilisée et moderne. En particulier, elle se concentrera sur les missions clés suivantes :
Mettre l'accent sur le perfectionnement des mécanismes et des politiques, l'amélioration de l'environnement des investissements et des affaires et le renforcement de la compétitivité. Réviser, alléger, simplifier et décentraliser les procédures administratives relatives à l'investissement, à la production, aux affaires et à la vie quotidienne, conformément aux autorités compétentes. S'efforcer de réduire et de simplifier d'au moins 50 % les réglementations et les procédures administratives, conformément aux autorités compétentes, et de réduire d'au moins 50 % les coûts de conformité.
La construction d'un modèle pilote d'un centre de services administratifs publics à un niveau relevant du Comité populaire de la ville est une agence administrative ayant pour fonction de recevoir, de gérer, de contrôler, de surveiller et d'évaluer la mise en œuvre des procédures administratives, de fournir des services publics dans la ville selon le mécanisme à guichet unique, à guichet unique, en phase pilote de septembre 2024 au 30 novembre 2025.
Promouvoir la restructuration et la construction de services publics en ligne intégrés sur le portail national des services publics pour assurer la qualité, l'efficacité et dépasser les objectifs assignés par le gouvernement et le Premier ministre ; construire et mettre à niveau les systèmes d'information et les bases de données de Hanoi pour assurer un fonctionnement stable, se connecter au portail national des services publics, aux systèmes d'information et aux bases de données nationaux et spécialisés pour servir le partage et l'exploitation des informations de données en ligne pour résoudre les procédures administratives et les services publics pour les particuliers et les entreprises.
Assurer une synchronisation à 100% des dossiers de règlement des procédures administratives avec le Portail National des Services Publics ; le taux de résultats de règlement des procédures administratives électroniques atteint 100% ; le taux de numérisation des dossiers et des résultats de règlement des procédures administratives atteint au moins 80% ; le taux d'exploitation et de réutilisation des informations et données numérisées atteint au moins 50%.
Déployer efficacement la mise en place de dossiers médicaux et de carnets de santé électroniques dans la région, en s'efforçant de doter 100 % de la population d'un dossier médical électronique personnel. Accélérer la mise en œuvre pilote des bulletins scolaires numériques dans les écoles primaires, en s'efforçant de doter 100 % des enseignants et du personnel d'une signature numérique personnelle.
Promouvoir l'enrichissement de l'information, fournir des services publics aux personnes, gérer la société sur la plate-forme VNeID et accorder des comptes d'identification de niveau 2 à 100 % de la population de Hanoi.
Promouvoir les paiements dématérialisés et la transformation numérique de la gestion des impôts, des frais et des charges dans la région. Mettre en œuvre résolument des solutions de facturation électronique, notamment pour les ventes au détail directes aux consommateurs.
Développer des infrastructures numériques, rechercher et appliquer efficacement des outils de transformation numérique tels que l'intelligence artificielle, le cloud computing, le big data, les assistants virtuels..., associés à la garantie de la sécurité des réseaux et de la sécurité de l'information.
Diffuser largement des informations à tous les niveaux de la population sur les résultats et les applications du Projet 06 dans l'esprit de « Les gens savent, les gens discutent, les gens font, les gens vérifient, les gens supervisent, les gens bénéficient ».
Source : https://kinhtedothi.vn/ha-noi-phai-di-dau-phat-trien-kinh-te-so-xa-hoi-so-cong-dan-so.html
Comment (0)