Lors de l'avant-première du film Soul Eater , le 14 décembre après-midi, le réalisateur Tran Huu Tan a déclaré que son œuvre avait été soumise à la censure à trois reprises avant de pouvoir être officiellement diffusée en salles.

Une scène du film « Soul Eater » (Photo : Fournie par l'équipe du film).
Le réalisateur a indiqué que le film projeté au public avait subi quelques modifications. Il a toutefois souligné qu'après le montage, la fluidité du récit n'en avait pas été significativement altérée.
« Le film comporte quelques modifications concernant l'élément horrifique, un peu l'image de la marionnette et un peu d'autres éléments. »
« Le prochain roman de Thao Trang, *The Soul Eater*, est très long, avec de nombreux personnages et leurs parcours. Pour l'adaptation cinématographique, le producteur Hoang Quan et moi-même avons décidé de nous concentrer sur un seul fil conducteur : le parcours de Mme Phong (interprétée par Hoang Ha – bande-annonce), afin que le public puisse mieux suivre l'histoire », a déclaré le réalisateur Tran Huu Tan.
Le réalisateur a également déclaré que 105 minutes de film ne pouvaient certainement pas retranscrire le contenu d'un livre de plusieurs centaines de pages. De plus, il a précisé que, même si ce point de montage ne figurait pas dans le scénario original, il avait constaté, après l'avoir revu, que le film était meilleur, plus facile à comprendre et plus fluide pour le spectateur.

Distribution et réalisateur (7e à partir de la gauche) du film « Soul Eater » (Photo : Facebook du personnage).
Initialement prévu pour le 8 décembre, le film Soul Eater a vu sa sortie reportée. Les premières projections ont eu lieu dans les salles le 14 décembre après-midi, et la sortie officielle aura lieu le 15 décembre. Le film est déconseillé aux moins de 18 ans.
Après les premières projections, l'œuvre a reçu un accueil plutôt positif quant à son contenu et son message. Cependant, le doublage du film a suscité des débats parmi le public, en raison d'un manque d'homogénéité.
Expliquant pourquoi, dans un même village, certains parlent le dialecte du Nord et d'autres celui du Sud, le réalisateur Tran Huu Tan a déclaré : « Dans l'œuvre originale, le village de l'Enfer est un village où vivent des gens du Sud et du Nord, il y a donc des gens qui parlent le dialecte du Nord et d'autres qui parlent le dialecte du Sud. »

L'image du « mariage des souris » a été incluse dans le film (Photo : Fournie par l'équipe du film).
Concernant le fait que seuls quelques acteurs aient été doublés, le réalisateur a déclaré que l'équipe avait pris en compte l'avis du public et avait doublé un personnage afin d'avoir une voix synchronisée pour tous les membres de la famille.
« J'ai également demandé l'autorisation à l'acteur de doubler le film afin de le rendre plus complet », a déclaré Tran Huu Tan.
Soul Eater est un film d'horreur adapté du roman éponyme à paraître de l'auteure Thao Trang. Thao Trang est également l'auteure de Tet in Hell Village , une série de films qui a récemment rencontré un vif succès auprès du public.
Lien source










Comment (0)