Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

10e session, 15e Assemblée nationale : Bilan de l'activité présidentielle 2021-2026

Selon l'ordre du jour de la 10e session de la 15e Assemblée nationale, dans l'après-midi du 20 octobre, le président Luong Cuong a présenté un rapport résumant les travaux du mandat présidentiel 2021-2026.

Báo Tin TứcBáo Tin Tức20/10/2025

Légende de la photo
Le président Luong Cuong présente un rapport résumant les travaux du mandat présidentiel 2021-2026. Photo : Pham Kien/VNA

Traiter efficacement et en temps opportun de nombreux problèmes importants qui surviennent

Le rapport du Président indique qu'au cours du mandat 2021-2026, la situation mondiale et régionale fluctuera de manière complexe et imprévisible. Sur le plan national, outre les opportunités et les avantages, de nombreuses difficultés et défis surgiront, notamment des enjeux sans précédent. Ce mandat sera marqué par de nombreuses fluctuations et changements dans l'organisation, les appareils et le personnel à tous les niveaux, du central au local, y compris au sein du personnel présidentiel.

Dans ce contexte, le Président a étroitement coordonné avec les organismes du système politique , s'efforçant d'exécuter efficacement les tâches et les pouvoirs prescrits par la Constitution, les lois et les tâches assignées par le Parti ; contribuant activement avec l'ensemble du Parti, du peuple et de l'armée à promouvoir la force d'une grande solidarité, mettant en œuvre avec succès la Résolution du 13e Congrès national du Parti, amenant fermement le pays dans une nouvelle ère - une ère de fort développement, de prospérité et de bonheur du peuple vietnamien.

Français En ce qui concerne le travail de construction du Parti et du système politique, et de construction de l'État de droit socialiste du Vietnam, le Président, en collaboration avec les principaux dirigeants, le Bureau politique, le Secrétariat et le Comité exécutif central, a sérieusement mis en œuvre les programmes de travail trimestriels et annuels ; a résolument dirigé et organisé la mise en œuvre de la Résolution du 13e Congrès national du Parti ; des résolutions, directives et conclusions du Comité exécutif central, du Bureau politique et du Secrétariat ; a décidé des politiques et lignes directrices intérieures et extérieures importantes et correctes ; a traité rapidement et efficacement de nombreuses questions importantes survenant dans la pratique.

Le Président a présidé et chargé les agences compétentes d'élaborer un certain nombre de projets d'envergure et très importants à soumettre au Comité central. De concert avec le Bureau politique, il a dirigé l'élaboration et la mise en œuvre de nombreuses résolutions importantes. En particulier, de concert avec le Bureau politique, le Secrétariat et le Comité exécutif central, il a dirigé avec détermination l'aménagement et la réorganisation des unités administratives et la construction d'un modèle de gouvernement local à deux niveaux, conformément à la résolution 18-NQ/TW du Comité central. Concernant les tâches et pouvoirs liés au domaine législatif, le Président a signé le décret portant promulgation de la résolution de l'Assemblée nationale modifiant et complétant plusieurs articles de la Constitution de 2013, créant ainsi une base constitutionnelle importante pour la rationalisation de l'appareil organisationnel du système politique. Il a également signé le décret portant promulgation de 99 lois et 7 ordonnances, contribuant à lever les difficultés et les obstacles institutionnels et à débloquer des ressources pour le développement national.

Créer une base juridique solide pour servir efficacement le développement

Légende de la photo
Le président Luong Cuong présente un rapport résumant les travaux du mandat présidentiel 2021-2026. Photo : Pham Kien/VNA

Français Dans ses fonctions et pouvoirs liés au secteur exécutif, le Président accorde toujours une attention particulière à la situation dans tous les aspects du pays, en particulier à la vie du peuple ; se rend régulièrement sur le terrain, visite et travaille dans de nombreuses localités pour saisir la situation pratique, inspecte directement, dirige et suggère des solutions pour mener à bien les tâches locales ; visite et encourage les personnes ayant rendu des services méritoires à la révolution, les compatriotes dans les zones reculées, frontalières, insulaires et les zones touchées par des catastrophes naturelles et des épidémies ; met en œuvre sérieusement et de manière responsable la signature des traités internationaux, contribuant à créer une base juridique solide, servant efficacement le développement économique et social, la défense nationale, la sécurité et les affaires étrangères.

Le Président a soumis à l'Assemblée nationale, pour examen et décision, la ratification de l'adhésion du Royaume-Uni à l'Accord de partenariat transpacifique global et progressiste (CPTPP) ; il a autorisé la négociation, la signature, la ratification, la modification et la prorogation de 85 traités internationaux de coopération en matière de crédit et de 46 traités internationaux d'entraide judiciaire en matière pénale et civile, ainsi que dans d'autres domaines de coopération. Parallèlement, il a régulièrement prêté attention aux travaux de reconnaissance, les a orientés vers l'innovation et en a amélioré la qualité ; il a comblé les retards et les problèmes, notamment en ce qui concerne les reconnaissances des réalisations de la Résistance ; et il a assuré la reconnaissance opportune des collectifs.

Concernant les devoirs et pouvoirs liés au secteur judiciaire, en sa qualité de chef du Comité central de pilotage de la réforme judiciaire, le Président a présidé les réunions du Comité ; dirigé la mise en œuvre des tâches de réforme judiciaire ; chargé les agences judiciaires de réorganiser et de perfectionner l'appareil ; résumé les travaux de réforme judiciaire pour la période 2021-2026 ; continué d'améliorer l'efficacité et l'efficience du travail judiciaire, contribuant à l'édification d'un système judiciaire professionnel, moderne, juste, rigoureux, honnête et au service de la patrie et du peuple. En outre, le Président a étroitement supervisé la mise en œuvre de la loi d'amnistie de 2018.

Présider les discussions sur les questions stratégiques de défense et de sécurité

En sa qualité de président du Conseil national de défense et de sécurité et de commandant en chef des Forces armées populaires, le Président a présidé les réunions du Conseil, discutant de sujets et de sujets importants et stratégiques liés à la défense, à la sécurité et aux affaires étrangères du Vietnam. Durant son mandat, le Président a effectué de nombreuses visites pour inspecter l'état d'entraînement et de préparation au combat dans les unités clés, sur les sites, dans les zones frontalières et sur les îles ; il a également visité et encouragé les officiers et soldats ayant accompli des exploits et accompli d'excellentes performances dans l'exercice de leurs fonctions. En application des résolutions du Bureau politique et du Secrétariat, et conformément aux dispositions de la loi, le Président a signé des décisions de promotion des grades militaires et d'augmentation des salaires des généraux des officiers de l'Armée populaire et des officiers de la Sécurité publique populaire.

Français En particulier, le Président a toujours prêté attention à la consolidation et à la promotion de la force de la grande unité nationale dans la cause de l'innovation et de l'intégration internationale ; a mis en œuvre efficacement le Règlement sur la coordination du travail entre le Président et le Présidium du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam ; a pris soin, visité et encouragé les gens de tous les horizons... Dans les moments difficiles dus aux catastrophes naturelles et aux épidémies, le Président a rapidement partagé et accompagné la population, a directement visité et soutenu les personnes dans de nombreuses localités fortement touchées par les catastrophes naturelles et les épidémies.

Dans un contexte international et régional complexe et en constante évolution, le Président a déployé les politiques et orientations du Parti avec dynamisme, souplesse et efficacité, contribuant ainsi significativement à la réussite de la politique étrangère du Parti et de l'État. Durant son mandat, il a visité 20 pays ; participé à 11 conférences et forums internationaux ; reçu et s'est entretenu avec 32 délégations de chefs d'État et de dirigeants de pays en visite au Vietnam… contribuant ainsi à l'approfondissement des relations de fond avec les pays, notamment les pays voisins, les grands pays et les amis traditionnels.

De nombreuses étapes importantes ont été franchies, ouvrant une nouvelle étape dans le développement des relations amicales et de la coopération avec d'autres pays. La diplomatie multilatérale a été modernisée, passant d'une participation active à une contribution proactive à de nombreux mécanismes de coopération régionale et internationale, démontrant clairement le rôle du Vietnam en tant qu'ami, partenaire fiable et membre actif et responsable de la communauté internationale. Ces résultats ont contribué à rehausser le prestige, la position et l'image du Vietnam sur la scène internationale, créant un environnement pacifique et stable pour la construction et le développement du pays.

Outre les avantages qui lui sont conférés par le Parti, l'Assemblée nationale et le peuple, et dans le cadre de ses missions et pouvoirs, le Président est responsable des difficultés, des insuffisances et des problèmes du pays au cours du mandat écoulé. En raison des nombreux changements au sein du personnel présidentiel, les activités du Comité central de pilotage de la réforme judiciaire sont parfois interrompues, irrégulières et discontinues.

Cinq leçons apprises et orientations et tâches clés pour les temps à venir

Selon le Président Luong Cuong, sur la base des résultats obtenus au cours du mandat, l'une des leçons apprises est de toujours suivre strictement la direction du Parti ; d'exercer correctement les fonctions, les tâches et les pouvoirs du Président conformément aux dispositions de la Constitution, des lois et des missions du Parti ; d'être résolu et de suivre de près la direction et la direction avec une nouvelle pensée, de nouvelles façons de faire les choses, adaptées à la situation pratique.

Français Il s'agit également de renforcer la coordination étroite et efficace entre le Président et l'Assemblée nationale, le Comité permanent de l'Assemblée nationale, le Gouvernement, le Front de la Patrie du Vietnam, la Cour populaire suprême, le Parquet populaire suprême, les ministères centraux et locaux, les branches et les secteurs pour bien accomplir les tâches et les pouvoirs du Président ; promouvoir la maîtrise du peuple, respecter le peuple, être proche du peuple, servir le peuple de tout cœur ; promouvoir la plus haute tradition de patriotisme et la force de la grande unité nationale dans la construction et la défense ferme de la patrie socialiste vietnamienne.

Le Président a souligné la nécessité de mettre en œuvre de manière cohérente les politiques de défense, de sécurité et de politique étrangère du Parti, en garantissant les plus hauts intérêts nationaux ; de défendre résolument et avec persistance l'indépendance, la souveraineté, l'unité et l'intégrité territoriale de la Patrie, de maintenir un environnement pacifique et stable pour la construction et le développement nationaux ; de construire et de préserver le prestige et l'image du chef de l'État, représentant la République socialiste du Vietnam dans les affaires intérieures et étrangères, étant véritablement un symbole de l'esprit et de la force du grand bloc d'unité, de la volonté d'autonomie nationale et d'autosuffisance, et du pur esprit de solidarité internationale du peuple vietnamien.

Français Concernant les principales orientations et tâches des temps à venir, le Président a déclaré que lui et ses camarades du Comité exécutif central, du Politburo et du Secrétariat se concentreront sur la direction et l'orientation de l'achèvement des documents à soumettre au 14e Congrès national du Parti, en mettant en œuvre de manière proactive et efficace la Résolution lorsqu'elle sera adoptée par le Congrès ; continuer à coordonner étroitement avec l'Assemblée nationale, le Comité permanent de l'Assemblée nationale, le Gouvernement, le Présidium du Comité central du Front de la patrie du Vietnam, la Cour populaire suprême, le Parquet populaire suprême, les ministères centraux et locaux, les branches et les secteurs dans l'exercice des fonctions du Président.

Français Conformément aux devoirs, tâches et pouvoirs qui lui sont assignés, le Président continue de charger les agences compétentes de mettre en œuvre la Résolution n° 27-NQ/TW du 13e Comité exécutif central ; d'éliminer rapidement les difficultés et les obstacles, de susciter et de promouvoir tous les potentiels et toutes les ressources, de créer un nouvel élan pour le développement rapide et durable du pays ; de promouvoir la réforme judiciaire, de construire un système judiciaire professionnel, moderne, juste et honnête, au service de la Patrie et du peuple ; de continuer à promouvoir les activités des affaires étrangères et l'intégration internationale profonde et globale, contribuant à consolider et à renforcer la position et le prestige du Vietnam sur la scène internationale.

Dans le même temps, renforcer le potentiel de défense et de sécurité nationales ; se concentrer sur la construction d'une armée populaire et d'une force de sécurité publique populaire révolutionnaires, disciplinées, d'élite et modernes ; capables de protéger fermement l'indépendance, la souveraineté, l'unité et l'intégrité territoriale, les mers et les îles sacrées de la patrie dans la nouvelle période ; maintenir la stabilité politique, un environnement pacifique et stable pour le développement national.

Veiller régulièrement à consolider et à promouvoir la force du grand bloc d'unité nationale, sous la direction du Parti ; promouvoir le rôle actif des forces sociales, des organisations religieuses, des communautés ethniques, des intellectuels et de nos compatriotes à l'étranger, en contribuant activement à la construction et à la défense de la Patrie. Se concentrer sur la direction du renforcement et l'amélioration de la qualité des activités de la Présidence, afin de mieux répondre aux exigences et aux missions du nouveau contexte.

Source: https://baotintuc.vn/thoi-su/ky-hop-thu-10-quoc-hoi-khoa-xv-tong-ket-cong-tac-nhiem-ky-2021-2026-cua-chu-pich-nuoc-20251020160311303.htm


Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Les fleurs « Rich » coûtant 1 million de VND chacune sont toujours populaires le 20 octobre
Les films vietnamiens et le parcours vers les Oscars
Les jeunes se rendent dans le Nord-Ouest pour s'enregistrer pendant la plus belle saison du riz de l'année
À la saison de la « chasse » au roseau à Binh Lieu

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Les pêcheurs de Quang Ngai empochent des millions de dongs chaque jour après avoir décroché le jackpot avec des crevettes

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit