BTO-Après une réunion en ligne du Comité directeur provincial de lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), le vice-président du Comité populaire provincial Nguyen Hong Hai a conclu et dirigé un certain nombre de contenus clés.
De manière générale, les secteurs fonctionnels et les localités ont déployé de nombreux efforts pour mettre en œuvre des mesures et des solutions visant à prévenir la pêche INN. Cependant, les résultats de cette mise en œuvre sont incomplets et certaines lacunes et limitations persistent, et leur résolution est lente. La mise en œuvre de la tâche de gestion des navires « 3 interdits » du district de Ham Tan progresse assez lentement ; les navires de pêche sont enregistrés, mais ne détiennent pas de permis de pêche, et le nombre de dossiers en attente est important. Le taux de surveillance des produits aquatiques exploités pour la pêche INN reste très faible ; la réparation et la remise en état des infrastructures portuaires et des abris anti-tempête progressent encore lentement, notamment au port de pêche de La Gi. Le traitement des infractions liées à la pêche INN reste limité, notamment en ce qui concerne les voyages de surveillance. La principale raison réside dans le manque d'efforts et de détermination de certains organismes, unités et localités dans l'exécution des tâches qui leur sont assignées, ainsi que dans le manque de coordination entre les organismes et unités. On observe une certaine appréhension, une certaine déférence et un manque de détermination dans le traitement des infractions liées à la pêche INN.
Français Par conséquent, le Vice-Président du Comité Populaire Provincial a demandé aux Chefs d'agences, d'unités, aux chefs de comités du Parti et aux autorités aux niveaux des districts et des communes de se concentrer sur le leadership, la direction, les actions drastiques et de mettre sérieusement en œuvre les directives du Secrétariat, du Gouvernement, du Premier Ministre, du Chef du Comité National de Pilotage sur la Pêche INN, les directives du Comité Provincial du Parti et du Comité Populaire Provincial sur le travail de lutte contre la pêche INN associé au développement durable de l'économie maritime et à la protection de la souveraineté maritime et insulaire. De s'efforcer et de surmonter rapidement les lacunes et les limitations liées à leurs secteurs, domaines, agences, unités et localités, d'assumer la responsabilité des progrès et des résultats de la mise en œuvre, et de se préparer proactivement à travailler avec la Délégation d'Inspection de la CE pour la 5e inspection (prévue en octobre 2024).
En conséquence, il est nécessaire de mener à bien des tâches essentielles d'ici le 30 septembre 2024. Les départements, les services, les localités, en premier lieu le Département de l'Agriculture et du Développement Rural, ainsi que les agences de presse provinciales organisent une période intense d'information et de propagande sur les contenus et les actions mises en œuvre et en cours dans la lutte contre la pêche INN dans la province. Il convient de continuer à gérer, surveiller et encadrer étroitement les navires de pêche à haut risque, en interdisant catégoriquement aux navires et aux pêcheurs de pénétrer dans les eaux étrangères. Il convient de se concentrer sur la mise en œuvre de l'enregistrement et de l'octroi de licences de pêche pour les navires de pêche « 3 non », conformément à la circulaire n° 06. Il est demandé au Comité populaire du district de Ham Tan d'étudier et d'appliquer d'urgence le modèle et les méthodes de travail du Comité populaire du district de Tuy Phong pour gérer cette tâche. Les Comités populaires des districts côtiers et des villes demandent aux Comités populaires des communes concernées d'établir une liste des propriétaires de navires de pêche qui ne coopèrent pas avec les autorités locales et de la transmettre aux autorités compétentes pour coordination et traitement approfondi.
Pour les navires de pêche de 6 à moins de 12 mètres (catégorie « 3 interdits »), les localités sont tenues de continuer à examiner, guider les pêcheurs dans la mise en œuvre, compléter les procédures et documents d'immatriculation et de délivrance des permis de pêche avant le 15 septembre 2024. Pour les navires de 12 mètres ou plus, le ministère de l'Agriculture et du Développement rural charge la sous-direction des pêches et le centre d'immatriculation de revoir les procédures d'immatriculation, de délivrer les certificats de sécurité technique des navires de pêche et de résoudre les problèmes afin de finaliser les procédures d'immatriculation avant le 30 septembre 2024. Pour les navires n'ayant pas terminé les procédures en raison de documents légaux, le ministère de l'Agriculture et du Développement rural est chargé de présider, en collaboration avec les organismes compétents, l'examen de chaque cas spécifique. Pour les navires de pêche acquis hors de la province au cours des périodes précédentes, il convient de vérifier l'état des documents et de résoudre rapidement la question du réimmatriculation pour les cas où le quota de permis de pêche hauturière a été transféré à Binh Thuan après traitement réglementaire. Parallèlement, continuer à contacter et à exhorter les provinces à transférer les quotas de permis de pêche hauturière aux navires restants, discuter avec le ministère des Pêches pour convenir de la manière de traiter les cas de navires de pêche achetés à l'extérieur de la province qui ne transfèrent pas les quotas de permis de pêche hauturière à la province de Binh Thuan, terminer de toute urgence avant le 30 septembre 2024...
Par ailleurs, il convient de s'attacher à combler les lacunes en matière de suivi de la production de produits aquatiques exploités, de statistiques sur les navires de pêche entrant et sortant des ports de pêche et d'accélérer la mise en œuvre du Système de traçabilité électronique des produits aquatiques exploités (eCDT). Il est également nécessaire que les forces opérationnelles (garde-frontières, surveillance des pêches, bureau de représentation du contrôle des pêches) concentrent leurs ressources humaines et leurs moyens pour poursuivre les patrouilles, l'inspection et le contrôle des navires de pêche aux embouchures des rivières, dans les ports maritimes, sur les quais temporaires et sur les plages jusqu'au 30 septembre 2024. Il faut également assurer une gestion rigoureuse des navires de pêche contrevenant à la pêche INN, en accordant une attention particulière aux zones clés des ports de pêche de Phan Thiet et de La Gi. Il faut également lutter avec fermeté contre les navires de pêche ne respectant pas les conditions d'exploitation, en particulier les navires classés « 3 non » selon la liste fournie par les autorités locales. Il faut également se concentrer sur la vérification et la gestion des navires de pêche contrevenant à la réglementation VMS, conformément aux directives du Premier ministre.
Français Concernant la réparation, la résolution des dommages et la dégradation des infrastructures du port de pêche, le dragage et le nettoyage des chenaux, la garantie de l'assainissement environnemental des ports de pêche : Le Comité de gestion du projet d'investissement en construction des travaux de développement agricole et rural a achevé en urgence le dragage de la zone d'eau devant le quai 400 CV et a achevé les procédures de prévention et de lutte contre les incendies pour la maison de classification des fruits de mer et la maison de travail du Comité exécutif du projet d'agrandissement et de modernisation de la zone d'abri anti-tempête combinée au port de pêche de La Gi, à remettre au Comité provincial de gestion du port de pêche pour utilisation au plus tard le 30 septembre 2024. Le Comité provincial de gestion du port de pêche a achevé en urgence les documents et les procédures pour les projets suivants : Réparation et résolution des dommages et de la pollution environnementale dans la zone du quai 200 - 400 CV, port de pêche de La Gi ; dragage et nettoyage de l'estuaire de La Gi ; réparation de la cage de réception et de classification des fruits de mer au port de pêche de Lien Huong...
Source : https://baobinhthuan.com.vn/nhung-nhiem-vu-trong-tam-chong-khai-thac-iuu-den-30-9-123937.html
Comment (0)