Le vice-Premier ministre Tran Hong Ha a souligné que les localités identifiées comme zones clés de production de riz rencontrent toujours des difficultés en matière de développement socio-économique . L'économie agricole demeure tributaire des conditions météorologiques, du climat et du marché, et n'a pas encore atteint les mêmes niveaux d'efficacité et de rentabilité que d'autres secteurs.
Par conséquent, la loi foncière et le décret relatif aux rizières doivent prévoir des mécanismes et des politiques permettant aux localités constituant les principales zones rizicoles de mener à bien leurs missions politiques et de développer leur économie et leur situation socio-économique. Les agriculteurs bénéficient d'un soutien ciblé, ce qui favorise l'application des connaissances scientifiques et technologiques, l'amélioration de la productivité, la production à grande échelle, la garantie de revenus et une vie stable.
Le vice -Premier ministre a souligné l'importance de « suivre scrupuleusement la loi et la pratique pour institutionnaliser et mettre en œuvre les politiques relatives aux rizières inscrites dans la loi foncière, en les appliquant de manière synchrone et uniforme dans tout le pays ».
Le vice-Premier ministre Tran Hong Ha a déclaré que les politiques de soutien doivent aider les organisations, les entreprises et les riziculteurs à faire face à tous les risques. – Photo : VGP/MK
Ajouter des critères scientifiques et clairs
Le projet de décret comprend 4 chapitres et 18 articles réglementant la gestion et l'utilisation des terres rizicoles ; des politiques visant à soutenir la protection et le développement des terres rizicoles.
À l'issue de la réunion du 18 juin présidée par le vice-Premier ministre Tran Hong Ha, en présence de ministères, de représentants des 63 provinces et des villes relevant de l'administration centrale, ainsi que de nombreux experts, scientifiques et associations, le ministère de l'Agriculture et du Développement rural a accepté et complété la réglementation relative aux critères de détermination des zones rizicoles à haute productivité et de haute qualité qui doivent être protégées et dont la conversion doit être restreinte.
Compte tenu des quotas de rizières attribués aux localités, il est suggéré que le ministère de l'Agriculture et du Développement rural fournisse des critères quantitatifs précis (échelle, conditions du sol, infrastructures, etc.) pour chaque région afin de déterminer la superficie des rizières à protéger et dont la conversion doit être restreinte, ainsi que les rizières pouvant être converties tout en conservant les conditions propices à la riziculture.
Le président du Comité populaire provincial de Dong Thap, Pham Thien Nghia, a demandé au ministère de l'Agriculture et du Développement rural de clarifier ce que sont la productivité et la qualité élevées ; ce qu'est un faible risque de salinité et d'acidité ; et de considérer les terres destinées à la construction d'ouvrages au service de la production agricole et les terres converties pour la culture de plantes pérennes comme des terres agricoles, et non comme des rizières.
Le vice-ministre de l'Agriculture et du Développement rural, Hoang Trung, a pris la parole lors de la conférence.
Le vice-Premier ministre a demandé au ministère de l'Agriculture et du Développement rural de réviser et de compléter les critères scientifiques quantitatifs servant de base aux localités pour déterminer les zones rizicoles à haute productivité et de haute qualité au sein des terres rizicoles totales et des terres rizicoles spécialisées allouées par le ministère des Ressources naturelles et de l'Environnement.
Par ailleurs, le ministère de l'Agriculture et du Développement rural, en collaboration avec le ministère des Ressources naturelles et de l'Environnement, identifie les grandes zones de riziculture, telles que le delta du Mékong, le delta du fleuve Rouge et la côte centrale, puis délimite les parcelles de rizières à haut rendement et de qualité, adaptées aux spécificités de chaque région. À partir de là, des réglementations et des politiques de gestion adaptées au contexte seront élaborées.
Le vice-Premier ministre a également demandé au ministère de l'Agriculture et du Développement rural de clarifier les procédures et les bases scientifiques de la conversion des systèmes d'élevage et de cultures sur les rizières en systèmes de cultures pérennes et d'aquaculture.
Priorité donnée aux zones de production à grande échelle
Concernant la politique de protection et de développement des rizières, notamment celles à haut rendement et de haute qualité, les dirigeants des Comités populaires des provinces de Long An et de Vinh Long ont déclaré que les collectivités locales ont toujours besoin d'un soutien en matière d'infrastructures d'irrigation, de transport, de science et de technologie, de conservation après récolte et de matériel agricole. Il convient de privilégier les domaines prioritaires et les axes d'amélioration propres à chaque région plutôt que d'uniformiser les pratiques ; d'identifier clairement les sources de capitaux et les aides à l'investissement ; et de déterminer la proportion de surfaces converties de rizières en exploitations aquacoles associées à la riziculture.
Sur le plan local, les dirigeants des provinces de Nghệ An, Thanh Hộa et Thaï Bình, ainsi que des représentants du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam, ont déclaré que, faute de réglementation claire et stricte encadrant les travaux de construction directement liés à la production agricole, il est essentiel d'éviter leur détournement à des fins commerciales ou de logement. Il convient également d'étudier les possibilités d'utilisation partagée et de ne pas autoriser la construction sur tous les terrains.
Présentation de la conférence.
M. Nguyen Quang Hung, vice-président du Comité populaire provincial de Thai Binh, a déclaré qu'il était nécessaire de clarifier les modalités d'octroi des fonds de soutien aux zones rizicoles strictement protégées et à conversion limitée, que ce soit pour les collectivités locales, les organisations, les entreprises ou les particuliers cultivant du riz ; et d'orienter la protection et l'amélioration des zones rizicoles côtières menacées par la salinité et l'acidification.
Le vice-ministre de la Planification et de l'Investissement, Do Thanh Trung, et le vice-ministre des Finances, Vo Thanh Hung, ont suggéré qu'il était nécessaire de définir clairement les rizières, les zones spécialisées dans la culture du riz et les rizières à haute productivité et qualité afin d'avoir des politiques correspondantes, en évitant les doublons et les chevauchements.
Le vice-Premier ministre Tran Hong Ha a demandé au ministère de l'Agriculture et du Développement rural d'élaborer un cadre politique visant à soutenir le développement des zones rizicoles en général, des zones rizicoles spécialisées et des zones rizicoles à haut rendement et de haute qualité, avec différents niveaux de politiques et de mécanismes : investissements publics, dépenses régulières, socialisation…
Selon le vice-Premier ministre, outre les politiques existantes et efficaces mises en œuvre, le décret doit inclure de nouvelles réglementations et de nouveaux mécanismes pour aider les organisations, les entreprises et les riziculteurs à faire face aux risques liés aux changements climatiques, à se procurer des engrais, du matériel agricole et des équipements agricoles, et à accéder aux marchés, etc. L'objectif est de garantir un revenu stable et d'améliorer les conditions de vie des riziculteurs en toutes circonstances.
Les politiques de soutien aux infrastructures, à la science et à la technologie, au commerce, aux services, à la construction d'ouvrages au service des activités de production agricole dans une perspective polyvalente... doivent privilégier les zones de production à grande échelle pour les entreprises, les coopératives et les modèles de mise en relation entre les ménages.
Le vice-Premier ministre Tran Hong Ha a demandé au ministère de l'Agriculture et du Développement rural de revoir la portée de la modification du décret afin de s'assurer qu'elle est conforme aux exigences de la loi foncière ; et d'assurer la cohérence et l'unification des termes et des concepts avec les documents et les lois pertinents.
« Le décret institutionnalise les politiques de soutien, définit les critères et décentralise la mise en œuvre au niveau local, garantissant ainsi la faisabilité, la cohérence et la réglementation en matière de supervision, d'inspection et d'examen », a déclaré le vice-Premier ministre.
Source : https://danviet.vn/pho-thu-tuong-tran-hong-ha-de-nghi-bo-nnptnt-khoanh-vung-khu-vuc-dat-lua-co-nang-suat-chat-luong-cao-20240701192356963.htm






Comment (0)