
Lors de la remise du don au Comité central du Front de la Patrie du Vietnam, Mme Vu Viet Trang, secrétaire du Parti et directrice générale de la VNA, a déclaré : « Répondant à l'appel du Présidium du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam pour soutenir les populations des zones touchées par les tempêtes, la VNA a lancé une vaste campagne de collecte de fonds auprès de l'ensemble du secteur. C'est la première année que la VNA lance une campagne de soutien aux personnes touchées par les catastrophes naturelles et les inondations sans organisation syndicale. C'est pourquoi, par l'intermédiaire du bureau de l'agence, le personnel, les journalistes, les rédacteurs et les employés de la VNA, animés par l'esprit « Les feuilles saines couvrent les feuilles déchirées », ont répondu avec enthousiasme, désireux de soutenir et d'aider rapidement les personnes à surmonter les difficultés et à stabiliser rapidement leurs conditions de vie. Outre les fonds versés au Comité central du Front de la Patrie du Vietnam, la VNA soutient et encourage également les familles des journalistes, rédacteurs et employés du secteur durement touchés par les inondations. »
Bien que leurs familles aient été durement touchées par les catastrophes naturelles et les inondations, les rédacteurs et reporters de VNA présents sur place ont accompli avec brio leur mission, fournissant des informations de première main reflétant les conséquences dévastatrices, les difficultés et les pertes subies par la population, ainsi que les efforts déployés par les comités du Parti et les autorités à tous les échelons pour les secours et la gestion des conséquences des catastrophes naturelles. Cela témoigne du sens des responsabilités envers le Parti, l'État et la population de l'équipe de reporters, rédacteurs, techniciens et employés de VNA dans la transmission de l'information, contribuant ainsi efficacement à la diffusion de l'information officielle et des flux d'informations clés, a affirmé le directeur général de VNA, Vu Viet Trang.
Français En recevant le don, au nom du Comité permanent du Comité central du Front de la patrie du Vietnam et du président du Comité central du Front de la patrie du Vietnam, Do Van Chien, la vice-présidente Ha Thi Nga a exprimé sa sympathie aux responsables, journalistes, rédacteurs et employés de VNA qui ont subi des pertes lors de catastrophes naturelles, de tempêtes et d'inondations, ainsi qu'aux difficultés et aux dangers des reporters de VNA qui ont dû travailler dans des conditions difficiles et dangereuses ; et a en même temps remercié VNA pour son geste noble envers les personnes touchées par les catastrophes naturelles, les tempêtes et les inondations.
Il s’agit d’une ressource pratique et opportune démontrant l’esprit d’« amour et de soutien mutuels » lorsque nos compatriotes sont en difficulté et en détresse.

Selon Mme Ha Thi Nga, juste après avoir organisé la cérémonie de lancement de l'aide aux victimes des tempêtes et des inondations, le Comité central du Front de la Patrie du Vietnam a récemment bénéficié de l'attention de toute la société et de la participation de nombreuses organisations et particuliers, créant ainsi un effet d'entraînement positif. Outre ce soutien, le Front de la Patrie du Vietnam a rapidement organisé des activités de soutien dès les premiers jours, allouant plus de 200 milliards de dongs à 17 provinces et villes touchées par la tempête n° 10.
Le Front de la Patrie du Vietnam a toujours bénéficié de la confiance de la communauté et de l'attention de tous les membres de la société. L'image touchante d'une vieille dame de plus de 90 ans demandant à ses enfants et petits-enfants de l'accompagner au siège du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam pour lui remettre personnellement les dons témoigne de l'honneur et de la responsabilité du Front, lieu de rencontre et de partage des citoyens de tout le pays avec ceux des régions sinistrées.
Les fonds donnés seront alloués publiquement et de manière transparente par le Comité central de secours - Comité central du Front de la patrie du Vietnam, rapidement livrés aux bénéficiaires, aidant rapidement les gens à surmonter les dommages après les tempêtes et les inondations - a promis Mme Ha Thi Nga.
La vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam, Ha Thi Nga, a également sincèrement remercié la VNA pour avoir accompagné les activités du Front de la Patrie en général et le travail de soutien aux personnes touchées par les catastrophes naturelles et les inondations en particulier ; et a espéré continuer à recevoir la compagnie et le soutien de la VNA dans les temps à venir pour continuer à accomplir avec succès les tâches assignées par le Parti, l'État et le peuple.
Français Le même jour, le vice-président du Comité central du Front de la patrie du Vietnam, Hoang Cong Thuy, a reçu le soutien de la Banque vietnamienne pour les politiques sociales d'un montant de 1 milliard de VND. Les représentants du Comité central du Front de la patrie du Vietnam ont reçu le soutien de la SHINHAN Vietnam Limited Liability Bank à hauteur de 200 millions de VND ; du CEO Group à hauteur de 500 millions de VND ; de la Katinat Cafe Joint Stock Company à hauteur de 1 milliard de VND ; de la Banque industrielle et commerciale de Chine Limited - succursale de Hanoi à hauteur de 100 millions de VND ; de l'Association des entrepreneurs privés du Vietnam à hauteur de 11 millions de VND ; de la communauté vietnamienne en Biélorussie à hauteur de 110,118 millions de VND ; et de la Sohaco Pharmaceutical and Trading Group Joint Stock Company à hauteur de 300 millions de VND.
Source : https://baotintuc.vn/xa-hoi/se-chia-ket-noi-nhung-tam-long-cua-nhan-dan-ca-nuoc-den-dong-bao-vung-bao-lu-20251022185716773.htm
Comment (0)