Le Premier ministre Pham Minh Chinh vient de signer et de publier le décret officiel n° 19/CD-TTg relatif au renforcement de la mise en œuvre des solutions visant à réduire les taux d'intérêt.
Le télégramme indiquait que, ces derniers temps, le gouvernement , Premier ministre De nombreuses instructions ont été données à la Banque d'État du Vietnam et aux établissements de crédit (notamment les résolutions gouvernementales n° 01/NQ-CP du 8 janvier 2025 et n° 27/NQ-CP du 7 février 2025) afin de poursuivre la mise en œuvre de solutions visant à réduire les taux d'intérêt des prêts, à faciliter l'accès au crédit pour les clients, à soutenir le développement économique des particuliers et des entreprises et à promouvoir la croissance. Cependant, récemment, certaines banques commerciales ont relevé leurs taux d'intérêt sur les dépôts, ce qui contribue à l'augmentation des taux d'intérêt des prêts.
Afin de continuer à renforcer l’efficacité et l’efficience de la gestion étatique dans les secteurs monétaire et bancaire pour promouvoir davantage la croissance économique, en garantissant l’objectif de croissance du PIB national de 8 % ou plus en 2025, conformément aux conclusions du Comité central et aux résolutions de l’Assemblée nationale et du Gouvernement ; le Premier ministre demande :
La Banque d'État du Vietnam supervisera et coordonnera avec les organismes compétents l'inspection et le contrôle immédiats des banques commerciales ayant récemment ajusté leurs taux d'intérêt sur les dépôts, ainsi que l'annonce et la mise en œuvre des taux d'intérêt sur les dépôts et les prêts par les établissements de crédit, afin de garantir le respect des réglementations légales et des instructions du Gouvernement, du Premier ministre et de la Banque d'État du Vietnam. Elle traitera avec diligence et rigueur toute violation ou non-respect des instructions du Gouvernement, du Premier ministre et de la Banque d'État du Vietnam, conformément à la réglementation. Le gouverneur de la Banque d'État du Vietnam examinera et décidera, le cas échéant, d'appliquer les outils de gestion de la Banque d'État relatifs aux limites de croissance du crédit et au retrait des licences, et rendra compte des résultats de cette action au Premier ministre avant le 28 février 2025.
Surveiller et contrôler régulièrement et étroitement l'évolution des taux d'intérêt de mobilisation et de prêt des banques commerciales, mettre en œuvre des solutions plus radicales et efficaces dans le cadre des pouvoirs qui lui sont conférés afin de réduire le niveau des taux d'intérêt des prêts, créer les conditions permettant aux particuliers et aux entreprises d'accéder à des prêts à des coûts raisonnables, relancer et développer la production et l'activité économique, promouvoir une croissance économique associée à la stabilité macroéconomique, maîtriser l'inflation, garantir les principaux équilibres de l'économie, la sécurité des opérations bancaires et du système des établissements de crédit, conformément aux solutions prescrites par la résolution n° 01/NQ-CP du 8 janvier 2025 et la résolution n° 27/NQ-CP du 7 février 2025 du gouvernement.
Renforcer l’efficacité de l’inspection, de l’examen, du contrôle et de la surveillance étroite des activités des établissements de crédit, notamment en ce qui concerne la publication des taux d’intérêt de mobilisation, des taux d’intérêt de prêt et les activités d’octroi de crédit ; traiter rapidement et strictement les infractions à la loi, en particulier celles commises par les établissements de crédit qui se livrent à une concurrence déloyale et illégale sur les taux d’intérêt (y compris les taux d’intérêt de mobilisation et les taux d’intérêt de prêt).
La Banque d'État du Vietnam ordonne et exige des établissements de crédit qu'ils : appliquent strictement les directives du gouvernement et de la Banque d'État du Vietnam visant à réduire continuellement leurs coûts d'exploitation, à accroître l'utilisation des technologies de l'information, à simplifier les procédures administratives, à restructurer et réorganiser leur appareil opérationnel pour une plus grande efficacité, à renforcer leur responsabilité sociale, à partager une partie de leurs bénéfices afin de réduire les taux d'intérêt des prêts, de faciliter l'accès au crédit bancaire pour les particuliers et les entreprises, de promouvoir la production et le développement des entreprises, de créer des moyens de subsistance et d'avoir un impact positif sur les activités bancaires.
Prioriser le crédit sur les secteurs de la production et des entreprises, les secteurs clés et les moteurs traditionnels de la croissance économique (consommation, investissement, exportations) ainsi que sur les nouveaux moteurs de croissance (transformation numérique, transition écologique, économie circulaire, économie du partage, science, technologie et innovation, etc.) ; exercer un contrôle strict sur le crédit dans les secteurs potentiellement risqués afin de garantir des opérations de crédit sûres et efficaces. Rendre compte régulièrement à la Banque d’État du Vietnam de l’annonce et de la mise en œuvre des taux d’intérêt de mobilisation et des taux d’intérêt des prêts, conformément à la réglementation.
Le gouverneur de la Banque d'État du Vietnam dirige, contrôle et organise directement la mise en œuvre des tâches qui lui sont confiées dans le présent communiqué officiel ; il est responsable devant le gouvernement et le Premier ministre des résultats de cette mise en œuvre.
Le Premier ministre a chargé le vice-Premier ministre Ho Duc Phoc de donner directement instruction à la Banque d'État du Vietnam et aux agences concernées d'exécuter les tâches qui leur sont assignées dans le présent communiqué officiel.
Source










Comment (0)