Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Le Premier ministre a exhorté la population à augmenter sa consommation afin de répondre à ses besoins pendant les fêtes du Têt.

(Journal Dan Tri) - Le Premier ministre Pham Minh Chinh a demandé une mise en œuvre et un suivi renforcés et efficaces des mesures de déclaration des prix ; ainsi que l'organisation d'inspections, d'examens et un traitement strict des violations des lois sur les prix.

Báo Dân tríBáo Dân trí13/12/2025

Le 12 décembre, le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé la dépêche officielle n° 239, demandant aux ministères, aux secteurs et aux localités de s'attaquer d'urgence aux conséquences des catastrophes naturelles, de rétablir la production et les activités commerciales, de stimuler la consommation et de répondre aux besoins de la population pour le Têt (Nouvel An lunaire).

Le communiqué officiel indique que récemment, de nombreuses localités du pays ont subi des catastrophes naturelles successives, historiques et généralisées, notamment des inondations et des tempêtes, les glissements de terrain causant d'énormes dégâts aux personnes, aux biens et aux habitations, affectant gravement la vie des gens et ayant un impact sur la croissance économique .

Le Premier ministre a demandé aux ministères, aux agences et aux collectivités locales de se concentrer sur la mise en œuvre des tâches et des solutions de manière décisive et efficace, de stabiliser rapidement la vie des gens, d'accélérer la reprise de la production et des activités commerciales, de promouvoir activement la croissance économique et de contrôler efficacement l'inflation.

Les ministères, les agences et les collectivités locales sont également tenus de mettre en œuvre avec vigueur et efficacité la « Campagne Quang Trung », déterminés à achever la réparation des maisons des familles dont les habitations ont été gravement endommagées avant le 31 décembre ; et à reconstruire les maisons et à reloger toutes les familles dont les maisons ont été détruites, effondrées ou emportées par les eaux au plus tard le 31 janvier 2026.

Les ministères, les agences et les collectivités territoriales, conformément à leurs fonctions et missions respectives, doivent mettre en œuvre des solutions visant à promouvoir la production et le commerce, à développer activement le marché intérieur et à stimuler la demande des consommateurs. Cela implique un suivi proactif et rigoureux de l'offre et de la demande de biens et de services, de la situation de production et d'activité des entreprises, et la garantie de l'approvisionnement, notamment en produits alimentaires, biens de première nécessité et autres produits essentiels.

Renforcer la production et l'approvisionnement en produits alimentaires transformés, en produits frais et en autres biens de consommation afin de répondre aux besoins de la population. Mettre l'accent sur le développement des infrastructures commerciales et des systèmes de distribution, ainsi que sur la mise en œuvre de programmes de stabilisation des prix pour les fêtes de fin d'année et du Nouvel An lunaire.

Thủ tướng yêu cầu đẩy mạnh tiêu dùng, phục vụ nhu cầu Tết của nhân dân - 1

Premier ministre Pham Minh Chinh (Photo : VGP).

En outre, nous renforcerons les activités de promotion du commerce, les programmes de stimulation de la consommation intérieure, mettrons en œuvre efficacement la campagne « Le peuple vietnamien privilégie les produits vietnamiens » et préparerons la Foire de printemps de 2026.

Le Premier ministre a également demandé le renforcement des mesures de prévention et de lutte contre la contrebande, la fraude commerciale, la fraude à l'origine, la contrefaçon et les produits de qualité inférieure. Il a également plaidé pour la promotion et l'exploitation efficace de la saison touristique internationale et nationale, l'amélioration de l'expérience touristique et l'augmentation des dépenses moyennes des touristes.

Le chef du gouvernement a également demandé l'utilisation souple et efficace des outils et mesures de régulation des prix prévus par la loi sur la fixation des prix afin de contrôler et de stabiliser le marché.

Il est par ailleurs nécessaire de renforcer la mise en œuvre et le suivi effectifs des mesures de déclaration et d'affichage des prix, ainsi que de rendre publiques les informations relatives aux prix. Des inspections, des audits et des sanctions rigoureuses en cas d'infraction à la législation sur les prix doivent être mis en place.

Le ministère de la Santé est chargé de diriger et de coordonner avec le ministère de l'Industrie et du Commerce et d'autres agences et collectivités locales le renforcement de l'inspection, de l'examen et du contrôle de la sécurité alimentaire, de la production et de la transformation à la consommation ; de lutter résolument contre, de prévenir et de sanctionner strictement les individus, les organisations et les établissements de production et commerciaux qui enfreignent la réglementation en matière de sécurité alimentaire.

Le ministère de l'Industrie et du Commerce est chargé de diriger et de coordonner avec le ministère des Affaires étrangères et d'autres agences et collectivités locales la mise en œuvre décisive de solutions visant à promouvoir fortement les exportations, notamment pendant la fin de l'année et le début de la nouvelle année, afin de répondre aux besoins de consommation du marché international pendant les fêtes de Noël et du Nouvel An.

Parallèlement, il convient d’exploiter efficacement les accords de libre-échange auxquels le Vietnam est partie, d’accélérer la négociation et la signature d’accords commerciaux bilatéraux et multilatéraux avec des partenaires potentiels, et de poursuivre les négociations en vue d’un accord commercial réciproque avec les États-Unis, conformément aux directives des autorités compétentes.

Les sociétés et entreprises publiques sont tenues de s'attaquer d'urgence aux conséquences des tempêtes et des inondations, de mettre en œuvre efficacement et avec souplesse leurs plans de production, d'affaires et d'import-export, de renforcer l'application des sciences et des technologies, de développer leurs marques et d'améliorer la qualité et la compétitivité de leurs produits…

Source : https://dantri.com.vn/kinh-doanh/thu-tuong-yeu-cau-day-manh-tieu-dung-phuc-vu-nhu-cau-tet-cua-nhan-dan-20251212234857297.htm


Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

Les jeunes s'amusent à prendre des photos et à se faire photographier dans des endroits où il semble « neiger » à Hô Chi Minh-Ville.
Un lieu de divertissement de Noël fait sensation auprès des jeunes à Hô Chi Minh-Ville avec un pin de 7 mètres de haut.
Que se passe-t-il dans cette ruelle de 100 mètres qui fait tant parler d'elle à Noël ?
Émerveillé par le mariage somptueux qui s'est déroulé pendant 7 jours et 7 nuits à Phu Quoc

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Bui Cong Nam et Lam Bao Ngoc rivalisent de voix aiguës

Actualités

Système politique

Locale

Produit