Le Premier ministre Pham Minh Chinh vient de signer le communiqué officiel n° 03/CD-TTg du 15 janvier 2025 demandant aux ministères, branches et localités de se concentrer sur la rectification et la gestion de la manipulation des prix, de la spéculation immobilière et sur l'inspection et l'examen des projets d'investissement et de construction immobiliers.
Le Premier ministre a demandé que l'on se concentre sur la correction et la gestion de la manipulation des prix et de la spéculation immobilière.
Le Premier ministre Pham Minh Chinh vient de signer le communiqué officiel n° 03/CD-TTg du 15 janvier 2025 demandant aux ministères, branches et localités de se concentrer sur la rectification et la gestion de la manipulation des prix, de la spéculation immobilière et sur l'inspection et l'examen des projets d'investissement et de construction immobiliers.
Récemment, le Gouvernement et le Premier ministre ont donné de nombreuses instructions drastiques et des solutions opportunes pour éliminer les difficultés, accélérer la mise en œuvre des projets immobiliers, contrôler et stabiliser le marché immobilier ; éliminer les obstacles à la mise en œuvre de la gestion foncière, de l'utilisation des terres, de l'attribution des terres, de l'évaluation foncière ; et rectifier rapidement le travail de vente aux enchères des droits d'utilisation des terres.
Français Cependant, en 2024, à certains moments, dans certaines zones et localités, les prix de l'immobilier et du logement ont augmenté plus que la capacité financière des gens, en partie à cause de : (i) Certaines associations, groupes spéculatifs, investisseurs et particuliers exploitant des agences immobilières ont profité du manque de compréhension et de la mentalité grégaire des gens pour manipuler la psychologie, « faire monter les prix », « créer des prix virtuels » et perturber l'information du marché à des fins lucratives ; (ii) Les informations sur le logement et le marché immobilier étaient incomplètes, inopportunes et non transparentes, ce qui a conduit les organisations et les particuliers à manquer d'informations. Certaines localités ont été guidées par les informations de certaines associations, groupes spéculatifs, investisseurs et particuliers exploitant des agences immobilières, perturbant l'information du marché ; (iii) Certains investisseurs de projets immobiliers profitent de la situation limitée de l'offre immobilière pour offrir des prix immobiliers supérieurs à la moyenne des projets immobiliers afin de réaliser des bénéfices ; (iv) Les résultats inhabituellement élevés des enchères pour les droits d'utilisation des terres dans certaines zones augmentent le niveau des prix des terrains, des logements et de l'immobilier ; (v) Une offre limitée de logements et de biens immobiliers, en particulier le manque d'offre de logements commerciaux à des prix adaptés aux besoins des personnes à revenus moyens et faibles et de logements sociaux.
Pour renforcer le contrôle et stabiliser le marché immobilier, les prix des logements et rectifier et gérer rapidement la manipulation immobilière, les hausses de prix et la spéculation, le Premier ministre a demandé :
1. Ministres, chefs des organismes de niveau ministériel, organismes gouvernementaux, présidents des comités populaires des provinces et des villes gérées par le gouvernement central :
Continuer à mettre en œuvre sérieusement et efficacement les tâches et les solutions dirigées par le Gouvernement et le Premier ministre dans les résolutions, directives, décisions, dépêches, etc. liées à l'élimination des obstacles et à la promotion du développement sûr, sain et durable du marché immobilier ; Promouvoir la communication, la publicité et la transparence des informations liées au logement et au marché immobilier pour garantir des informations opportunes, complètes et exactes ; Dans le même temps, renforcer le contrôle et la censure stricte et efficace des canaux d'information sociale inexacts et non officiels qui peuvent avoir des impacts négatifs sur la psychologie des personnes, des investisseurs, des clients et du marché.
2. Ministre de la Construction :
a) Prendre l'initiative de coordonner avec le ministère des Ressources naturelles et de l'Environnement et les ministères et branches concernés l'étude et la proposition d'un projet pilote sur le modèle de « Centre de transactions immobilières et de droits d'utilisation des terres géré par l'État », visant à réaliser des transactions électroniques pour améliorer l'efficacité de la gestion et renforcer la publicité et la transparence des transactions immobilières sur le marché ; faire rapport au Premier ministre au deuxième trimestre 2025.
b) Coordonner avec le Ministère de la Sécurité Publique pour mettre à jour, compléter et exploiter le système national de base de données sur le logement et le marché immobilier lié à la base de données nationale sur la population, la notarisation, le foncier, l'investissement, les activités de construction, etc. pour assurer une réflexion et une mise à jour régulières et opportunes sur le statut juridique des projets, les propriétés immobilières éligibles aux affaires, les inventaires immobiliers ; sur les transactions immobilières ; à terminer en 2025.
c) Coordonner avec les ministères de la Justice, des Finances, des Ressources naturelles et de l'Environnement pour étudier le modèle de négociation de valeurs mobilières afin de réaliser la transformation numérique pour connecter les procédures de transactions immobilières, de notarisation, d'enregistrement des transactions fiscales et foncières dans l'environnement électronique pour assurer la publicité et la transparence des actifs et des prix des transactions, gérant et prévenant ainsi les pertes fiscales, en faisant rapport au Premier ministre avant le 30 juin 2025.
d) Surveiller de manière proactive la situation du marché immobilier et coordonner étroitement avec le Ministère des Ressources Naturelles et de l'Environnement, le Ministère des Finances et les localités pour prendre rapidement des mesures et des solutions pour réguler et stabiliser le marché en ajustant l'aménagement du territoire et les plans ; la planification urbaine et rurale ; les programmes et plans de développement urbain et de logement ; la structure des produits des projets immobiliers... selon l'autorité ou proposer aux autorités compétentes conformément à la loi.
d) Diriger et coordonner avec le Ministère de la Sécurité Publique et les Comités Populaires des provinces et des villes sous tutelle centrale l'inspection, l'examen et la révision des activités commerciales immobilières des entreprises, des investisseurs, des salles de marché immobilières et des courtiers immobiliers de la région, en particulier dans les zones et les projets connaissant des augmentations de prix anormales ; rectifier rapidement, prévenir et traiter strictement les violations relevant de l'autorité.
3. Ministre des Ressources naturelles et de l’Environnement :
a) Diriger et coordonner avec les comités populaires des provinces et des villes sous administration centrale pour renforcer l'inspection, l'examen et la révision des activités de détermination des prix des terrains, la publication des listes de prix des terrains, l'indemnisation, le déblaiement des sites, les ventes aux enchères des droits d'utilisation des terres, etc. ; rectifier rapidement, prévenir et traiter strictement les violations relevant de leur autorité, en particulier les actes consistant à profiter des ventes aux enchères des droits d'utilisation des terres à des fins personnelles, provoquant des perturbations du marché.
b) Coordonner avec le ministère de la Construction et les ministères concernés la recherche et la mise en œuvre de la transformation numérique pour connecter les procédures de transactions immobilières, de notarisation, de taxes et d'enregistrement des transactions foncières dans l'environnement électronique.
4. Ministre des Finances :
a) Rechercher et proposer des politiques fiscales pour limiter la spéculation immobilière, en veillant au respect des conditions socio-économiques du Vietnam et des pratiques internationales..., y compris la recherche d'options de collecte d'impôts pour la différence de prix entre les prix de calcul des frais d'utilisation du sol et les prix de vente des produits immobiliers des projets ; la collecte d'impôts pour la différence de prix entre les transactions, et faire rapport au Premier ministre avant le 30 avril 2025.
b) Gérer de manière flexible et synchrone les outils de politique fiscale, financière et monétaire pour débloquer les flux de capitaux au service du développement socio-économique en général et du marché immobilier en particulier.
c) Coordonner avec le ministère de la Construction et les ministères concernés la recherche et la mise en œuvre de la transformation numérique pour connecter les procédures de transactions immobilières, de notarisation, de taxes et d'enregistrement des transactions foncières dans l'environnement électronique.
5. Le gouverneur de la Banque d'État du Vietnam a ordonné un examen et une inspection approfondis des établissements de crédit accordant des prêts avec des biens immobiliers en garantie. Ces établissements doivent être évalués objectivement et raisonnablement, respecter la réglementation et se concentrer sur la gestion du risque de crédit. Il est notamment interdit de contribuer à la manipulation des prix, de créer de nouveaux niveaux de prix « virtuels », de déstabiliser et de fausser le marché.
6. Le Ministre de la Sécurité Publique ordonne aux unités professionnelles et à la police locale de saisir proactivement la situation, de détecter rapidement, d'enquêter et de traiter strictement, conformément à la loi, les organisations et les individus qui commettent des violations allant jusqu'à devoir être poursuivis pour responsabilité pénale dans la vente aux enchères des droits d'utilisation des terres ; de fournir de fausses informations dans le but de créer une fièvre virtuelle et d'escroquer les gens à des fins personnelles.
7. Président du Comité populaire des provinces et des villes sous tutelle centrale :
a) Diffuser et vulgariser les lois et organiser la mise en œuvre des nouvelles politiques et lois relatives au marché immobilier. Diffuser en temps opportun les informations sur le logement et le marché immobilier, publier les documents relatifs aux biens immobiliers susceptibles d'être exploités, aux programmes et plans de développement du logement, aux plans d'aménagement du territoire, à l'urbanisme et à la planification rurale, aux programmes de développement urbain, etc., afin de garantir une information publique et transparente sur le marché.
b) Résoudre rapidement les procédures administratives en matière d'investissement et de construction de projets de logements et d'immobilier (telles que l'approbation de la politique d'investissement, l'évaluation du projet, la conversion de l'utilisation du sol, la détermination du prix du terrain, le calcul des frais d'utilisation du sol, etc.).
c) Contrôler strictement la délivrance des certificats d'exercice du courtage immobilier, les activités des salles de marché immobilières et des entreprises de services de courtage immobilier de la zone, assurer la transparence et la professionnalisation de ces activités, prévenir et limiter le manque de contrôle qui peut provoquer une instabilité du marché.
d) Renforcer l'inspection pour rectifier rapidement, prévenir et traiter strictement les violations relevant de l'autorité des entreprises, des investisseurs, des salles de marché immobilières, des sociétés de services de courtage immobilier et des ventes aux enchères de droits d'utilisation des terres dans la région, en se concentrant sur la légalité, les conditions et la divulgation d'informations sur les biens immobiliers mis en vente avec des augmentations de prix anormales ; ne pas profiter du marché ni le perturber.
8. Charger le vice-Premier ministre Tran Hong Ha de diriger, d'inspecter, d'inciter et de traiter directement les affaires relevant de sa compétence. En cas d'abus de pouvoir, il devra en informer le Premier ministre.
9. Le Bureau du Gouvernement, conformément à ses fonctions et devoirs, exhorte les ministères, les agences et les localités à exécuter les tâches assignées dans la présente dépêche officielle.
Source : https://baodautu.vn/batdongsan/thu-tuong-yeu-cau-tap-trung-chan-chinh-xu-ly-viec-thao-tung-gia-dau-co-bat-dong-san-d240942.html
Comment (0)