Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

L'organisation et le fonctionnement du Comité populaire provincial doivent être rationalisés, efficaces et efficients.

VTV.vn - L'un des principes de fonctionnement du Comité populaire provincial est d'opérer collectivement, de prendre des décisions à la majorité des voix et de mettre en œuvre le principe du centralisme démocratique.

Đài truyền hình Việt NamĐài truyền hình Việt Nam09/12/2025

Le gouvernement vient de publier le décret n° 314/2025/ND-CP promulguant le règlement intérieur type des comités populaires des provinces et des villes administrées par le gouvernement central.

Tổ chức, hoạt động của UBND cấp tỉnh phải tinh gọn, hiệu lực, hiệu quả- Ảnh 1.

Les comités populaires provinciaux doivent promouvoir la réforme administrative, l'application des technologies de l'information, la transformation numérique et l'innovation. (Photo d'illustration)

Le présent règlement stipule les principes de fonctionnement ; le système de responsabilité ; les relations de travail ; le champ d’application, les méthodes et les procédures de gestion du travail ; les programmes de travail, les activités et le régime d’information et de compte rendu des Comités populaires des provinces et des villes administrées centralement (ci-après dénommés Comités populaires de niveau provincial).

L'un des principes de fonctionnement du Comité populaire provincial est d'opérer collectivement, en prenant des décisions à la majorité des voix ; de mettre en œuvre le principe du centralisme démocratique, tout en soulignant l'autorité et la responsabilité du président du Comité populaire provincial, et de promouvoir le rôle de chef de file du président du Comité populaire provincial.

L'organisation et le fonctionnement du Comité populaire provincial doivent garantir la rationalisation, l'efficience et l'efficacité, répondre aux exigences d'une gouvernance locale professionnelle et moderne, promouvoir la réforme administrative, appliquer les technologies de l'information et la transformation numérique, l'innovation ; exploiter, traiter et exploiter les données numériques et fournir des services publics dans l'environnement électronique afin d'améliorer l'efficacité de la gouvernance, en vue de la construction d'un gouvernement numérique, d' une économie numérique et d'une société numérique.

Les données produites dans le cadre du fonctionnement des comités populaires provinciaux doivent être complètes, exactes, actualisées et cohérentes ; gérées, exploitées et utilisées collectivement ; et garantir la sécurité et la confidentialité des informations, y compris les secrets d’État, conformément à la réglementation. Elles doivent contribuer efficacement à la direction, à la gestion et au règlement des procédures administratives ; garantir la responsabilité liée aux mécanismes de contrôle du pouvoir ; assurer un système administratif transparent, unifié, fluide et continu ; et prévenir et combattre la corruption, les pratiques abusives et le gaspillage.

Respecter les procédures, les pouvoirs et les délais de résolution des problèmes ; mettre en œuvre les tâches assignées et les pouvoirs délégués ; promouvoir simultanément la décentralisation et l'autorisation conformément à la loi, définir clairement les responsabilités individuelles et renforcer l'inspection, l'audit et la supervision ; établir des mécanismes de suivi, d'évaluation et d'inspection, et ajuster rapidement le contenu de la décentralisation et de l'autorisation lorsque les tâches et les pouvoirs assignés ne sont pas mis en œuvre efficacement.

Garantir les droits humains et civiques ; mettre en place des administrations locales proches du peuple, à son service, promouvant son droit à l’autonomie et soumises à son contrôle ; coordonner et créer les conditions permettant aux comités locaux du Front de la Patrie du Vietnam de mettre en œuvre efficacement le mécanisme de critique sociale. Assurer le développement des compétences et des atouts des fonctionnaires ; promouvoir la coordination et l’échange d’informations pour la résolution des problèmes.

Ne laissez pas les procédures de travail et administratives être retardées ou engorgées.

Le décret stipule les responsabilités, le champ d'application et les méthodes de travail du Comité populaire, de son président, de ses vice-présidents, de ses membres, des chefs des agences spécialisées et autres organismes administratifs relevant du Comité populaire, du chef du bureau du Comité populaire au niveau provincial, ainsi que la coordination de leur travail, garantissant ainsi l'amélioration de l'efficience et de l'efficacité de la gestion étatique et un meilleur service aux citoyens et aux entreprises, et soulignant le rôle et la responsabilité du chef du Comité populaire dans le traitement rapide et opportun des tâches et du travail des organismes administratifs.

Plus précisément, le président du Comité populaire provincial est la personne qui dirige et gère le travail du Comité populaire provincial, décide des questions relevant de la compétence du Comité populaire provincial au nom de celui-ci, est personnellement responsable de l'exécution des tâches et des pouvoirs qui lui sont confiés conformément aux dispositions légales, et, conjointement avec les autres membres du Comité populaire provincial, est collectivement responsable des activités du Comité populaire provincial conformément aux dispositions de la loi sur l'organisation du gouvernement local et aux autres dispositions légales pertinentes.

Le vice-président du Comité populaire provincial exerce les fonctions et les pouvoirs qui lui sont attribués par le président du Comité populaire provincial, en fonction du domaine et de la zone géographique qui lui sont assignés ; et peut utiliser les pouvoirs du président du Comité populaire provincial, agissant au nom de ce dernier, lorsqu'il s'agit de régler des questions relevant de son domaine de compétence.

Les membres du Comité populaire provincial sont responsables de participer activement et de manière proactive à la résolution des affaires communes du Comité populaire provincial, d'assister à toutes les réunions et de participer aux discussions et aux votes sur les questions soulevées.

Les chefs des agences spécialisées et autres organisations administratives relevant du Comité populaire provincial exercent les fonctions et pouvoirs prescrits par la loi et les tâches qui leur sont assignées ou déléguées par le Comité populaire provincial et son président ; ils déterminent les priorités en matière de ressources et sont responsables du développement des institutions, des mécanismes, des politiques, des stratégies, des plans et des directives ; ils sont également responsables de la mise en œuvre des lois, de la réforme administrative, de la structure organisationnelle, du développement et de l’application des technologies de l’information, ainsi que de la transformation numérique de l’organisation et du fonctionnement de leurs agences et unités.

Le chef du bureau du Comité populaire provincial assiste le président et le vice-président du Comité populaire provincial dans l'établissement d'un rapport sur la situation opérationnelle du Comité populaire provincial ; et propose au président et au vice-président du Comité populaire provincial la désignation d'organismes spécialisés et d'autres organisations administratives relevant du Comité populaire provincial pour effectuer des recherches, formuler des avis et proposer des solutions aux questions relatives aux politiques, aux mécanismes de gestion et aux décisions concernant le traitement de tâches spécifiques relevant de leurs fonctions et responsabilités dans la gestion de l'État.

Le cas échéant, le Comité populaire provincial dirige et gère directement la résolution des questions relevant des attributions et des pouvoirs des agences spécialisées et autres organismes administratifs relevant de son propre Comité populaire, du Comité populaire communal et du président du Comité populaire communal, en veillant à ce que le traitement des dossiers et des procédures administratives des citoyens et des entreprises ne soit ni retardé, ni encombré, ni inefficace.

Coordination du travail entre les comités populaires provinciaux

Les comités populaires provinciaux doivent entretenir des contacts réguliers avec le gouvernement et le Premier ministre et se placer sous leur autorité et leur direction ; assurer une coordination régulière avec les ministères, les agences de niveau ministériel et les agences centrales compétentes ; garantir un système administratif unifié et harmonieux du niveau central au niveau local ; les comités populaires provinciaux sont placés sous l’autorité et la direction du comité provincial du Parti (comité du Parti de la ville) pour l’exécution des tâches politiques au niveau local ; et entretenir des contacts réguliers avec les agences du comité provincial du Parti (comité du Parti de la ville) dans le cadre de leurs travaux.

Dans le même temps, le Comité populaire provincial coordonne étroitement et échange régulièrement des informations avec le Comité permanent du Conseil populaire de même niveau en ce qui concerne la préparation de l'ordre du jour et du contenu des travaux de la session du Conseil populaire, des rapports, des projets et des projets de résolution à soumettre au Conseil populaire ; le règlement des problèmes survenant dans le cadre de la mise en œuvre des résolutions du Conseil populaire relatives aux tâches socio-économiques locales ; l'étude et le traitement, dans le cadre de ses compétences, des recommandations du Conseil populaire et de ses comités ; et la réponse aux questions des délégués du Conseil populaire.

Le Comité populaire provincial coordonne et échange des informations avec la délégation de l'Assemblée nationale de même niveau ; il dirige et supervise le traitement des plaintes, dénonciations et pétitions des citoyens transmises par les députés et la délégation de l'Assemblée nationale ; à la demande de ces derniers, le président et le vice-président du Comité populaire provincial chargent les responsables des agences spécialisées et autres organismes administratifs de rencontrer les électeurs et de mener des enquêtes de terrain dans la circonscription des députés afin de recueillir et de traiter les problèmes rencontrés.

En outre, le Comité populaire provincial coordonne et échange étroitement des informations avec le Comité du Front de la patrie du Vietnam au même niveau afin de veiller aux intérêts légitimes du peuple et de les protéger, de mobiliser ce dernier pour qu'il participe à la construction et au renforcement d'un gouvernement fort et de mettre en œuvre volontairement les politiques, les lois et les règlements.

Le Comité populaire provincial coordonne et échange des informations avec le Parquet populaire provincial et le Tribunal populaire provincial dans la lutte contre les crimes, les violations de la Constitution et des lois, le maintien de la discipline et de l'ordre administratif, ainsi que la diffusion et l'enseignement du droit.

Le Comité populaire provincial coordonne et crée les conditions permettant aux entreprises, organisations, établissements commerciaux et particuliers de la région de bénéficier d'un environnement d'investissement et d'affaires favorable, sûr et équitable, créant ainsi les conditions propices au développement socio-économique.

Source : https://vtv.vn/to-chuc-hoat-dong-cua-ubnd-cap-tinh-phai-tinh-gon-hieu-luc-hieu-qua-10025120907023893.htm


Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

Un lieu de divertissement de Noël fait sensation auprès des jeunes à Hô Chi Minh-Ville avec un pin de 7 mètres de haut.
Que se passe-t-il dans cette ruelle de 100 mètres qui fait tant parler d'elle à Noël ?
Émerveillé par le mariage somptueux qui s'est déroulé pendant 7 jours et 7 nuits à Phu Quoc
Défilé de costumes anciens : La joie des cent fleurs

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Don Den – Le nouveau « balcon suspendu » de Thai Nguyen attire les jeunes chasseurs de nuages

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC