לציון 90 שנה להיווסדו, פרסמה המועצה הבריטית רשימה של 90 מילים באנגלית בעלות השפעה עולמית. מילים אלו התגלו ונדונות על ידי האטימולוגית סוזי דנט ונערכו על ידי ד"ר ברברה מקגיליוורי, מומחית מובילה בבלשנות חישובית ומדעי הרוח הדיגיטליים.
רשימת 90 המילים נבחרה באמצעות שילוב של שיטות חישוביות ואיסוף מומחים, תוך הדגשת התפתחויות חברתיות, תרבותיות, טכנולוגיות, פוליטיות וסביבתיות בין השנים 1934 ל-2024. נושאים מרכזיים המשתקפים ברשימת 90 המילים כוללים:
- הצמיחה של האנגלית העולמית
- השפעת המדע והטכנולוגיה על השפה
- הצומת בין בידור לשפה
- שוויון, גיוון והכלה
- השפעת נגיף הקורונה על האנגלית
- השפה שאנו מדברים, השפה שאנו מלמדים
90 המילים האנגליות המשפיעות ביותר של 9 העשורים האחרונים. (תמונה איור)
הרשימה המפורטת של 90 מילים היא כדלקמן: ראה כאן
כמה מהמילים הבולטות ברשימת 90 המילים הן:
ערות: משמעות חדשה שצצה בשנת 2014, "ערות" תיארה במקור מודעות מוגברת לעוולות חברתיות וגזעיות. היא החלה כמונח חיובי, שסימן את המודעות של הפרט לנושאים כמו גזע ואפליה. עם זאת, עם עליית הקיטוב הפוליטי, המונח "ערות" קיבל קונוטציות שליליות וכיום משמש לעתים קרובות לתיאור דעות הנחשבות לרדיקליות מדי.
אדג'לורד: המונח, שנעשה בו שימוש לראשונה בשנת 2013, מתייחס למישהו שיוצר פרסונה פרובוקטיבית כדי לעורר תגובה, בדרך כלל באינטרנט. המונח זכה לפופולריות על ידי סטיבן קולברט ומשקף את חיבתה של תרבות האינטרנט לתוכן מזעזע כדי למשוך תשומת לב. כיום הוא חלק מהסלנג המקוון, ולוכד את הקסם של העידן הדיגיטלי למחלוקת וקיצוניות.
קריוקי: המילה הוצגה לראשונה לאנגלית בשנת 1977, ופירושה ביפנית "תזמורת ריקה". קריוקי, שהחלה כתחביב מוזיקלי ביפן, התפשטה במהירות ברחבי העולם והפכה לתופעה עולמית. המילה קריוקי הוצגה לראשונה באנגלית על ידי ה"יפן טיימס", שתיארה את המגמה המתפתחת הזו בחברה היפנית, אשר מאוחר יותר הפכה פופולרית במערב.
וירוס: מקורו בלטינית של המילה וירוס הוא "רעל" או "ריר". במקור, המילה שימשה ברפואה לתיאור גורמים גורמי מחלות. בשנות ה-50, המונח שימש בדרך כלל להתייחס לזיהומים ולא לחיידקים. מאוחר יותר, המונח יושם גם בטכנולוגיית מחשבים כדי להתייחס לתוכנות זדוניות. התפתחות זו משקפת את המעבר של המילה למונח רפואי למונח דיגיטלי.
בינה מלאכותית: בינה מלאכותית, שנעשה בה שימוש לראשונה בשנת 1955, משקפת שאיפות מוקדמות לאינטליגנציה של מכונה, בהשראת עבודתו של אלן טיורינג. בתחילה, בינה מלאכותית הייתה תוצר של מחקר בשנות ה-50, אך התפתחה והשפיעה על הטכנולוגיה העולמית ועל חיי היומיום. פיתוחה הוא בחלקו הרחבה של עבודתו החלוצית של טיורינג בעשור הקודם.
דיפפייק: המונח דיפפייק נטבע לראשונה בפוסט ברדיט בשנת 2017, והתייחס לתמונות או סרטונים שנערכו כדי להטעות את הצופים לחשוב שהם אמיתיים. המונח, שמקורו בהתקדמות בתחום הבינה המלאכותית, הפך במהרה לאחת המילים הראשונות המוכרות הקשורות לבינה מלאכותית, וזכה לתשומת לב נרחבת עוד לפני שיגעון הבינה המלאכותית האחרון. ככל שכלי הבינה המלאכותית הופכים מתקדמים יותר, דיפפייק מדגיש חששות דוחקים בנוגע למידע שגוי ואתיקה של מדיה דיגיטלית, והפך למילת מפתח בדיונים על מניפולציה ואותנטיות של המדיה בעידן הדיגיטלי.
ריז: ריז, ששימשה לראשונה בשנת 2023, מתייחס לקסם או משיכה, במיוחד בדייטים, ונגזר מהמילה כריזמה. המונח זכה לפופולריות בשנת 2022 באמצעות גיימינג ותרבות האינטרנט, בעיקר בזכות היוטיובר והסטרימר קאי צ'נאט. ריז עוקב אחר דפוס לקסיקלי נפוץ, כמו "שפעת" מ"שפעת" ו"מקרר" מ"מקרר". עליית המילה, המונעת על ידי טיקטוק ומדיה חברתית, מדגישה כיצד תרבות האינטרנט מעצבת את שפת הנוער של ימינו.
גב' סוזי דנט, אטימולוגית.
90 המילים האנגליות המשפיעות הללו עיצבו מחדש את שפת התקשורת במהלך תשעת העשורים האחרונים, והדגישו את העולם המשתנה, את הקשר ההדדי הגובר בין מדינות, אזורים ותרבויות, אומרת האטימולוגית סוזי דנט. בכל מקרה, נראה את הגמישות של האנגלית במענה על צרכינו בחיי היומיום.
ד"ר ברברה מקגיליוורי, מומחית מובילה בבלשנות חישובית ומדעי הרוח הדיגיטליים, הופתעה כשאספה את 90 המילים הללו משום ששמה לב שמשמעותן השתנו באופן משמעותי לאורך זמן, ככל שהטכנולוגיה עיצבה מחדש את שפת התקשורת.
[מודעה_2]
מקור: https://vtcnews.vn/90-tu-tieng-anh-duoc-su-dung-nhieu-nhat-9-thap-ky-qua-ar913192.html






תגובה (0)