השנה, טראן נגוק ואן אן זכתה במלגה מלאה מממשלת סין, שאפשרה לה להתקבל לאוניברסיטת פקינג לאחר ראיון. מלגה מלאה זו כוללת פטור משכר לימוד, מגורים חינם במעונות ודמי מחיה. ואן אן התקבלה גם לאוניברסיטת צינגהואה עם מלגה חלקית לשנת הלימודים הראשונה שלה.

שתי אוניברסיטאות אלו מחזיקות לסירוגין במקומות הראשונים 1 ו-2 בסין. על פי דירוג QS האחרון, אוניברסיטת פקינג מדורגת במקום ה-14 בעולם , בעוד שאוניברסיטת צינגהואה מדורגת בין המקומות ה-17 ל-18.

z6752310225467_ade143f67542a9c7fbf1ca1eafbe70ae.jpg
טראן נגוק ואן אן (תלמיד כיתה י"ב המתמחה בסינית בבית הספר התיכון המתמחה בשפות זרות) התקבל לשתי האוניברסיטאות המובילות בסין. צילום: נמסר על ידי המרואיין.

בשיחה עם VietNamNet , ואן אן אמרה שהיא מאוד שמחה ובעלת מזל מהתוצאות. "מה שמשמח אותי הוא שהעזתי לנסות להגיש מועמדות לשתי אוניברסיטאות מובילות בסין עם הרבה מועמדים מתחרים. בהתחלה, די היססתי אם להגיש מועמדות, וחשבתי שהבקשה שלי אולי לא תהיה טובה כמו רבות אחרות", אמרה ואן אן.

הסטודנטית מאמינה שאולי מה שעזר לה לקבל את "אישור ועדות הקבלה" היה בקשתה, שכללה חלק מרשים למדי בשפה הסינית.

ואן אן, שהחלה ללמוד סינית בכיתה ח', הייתה התלמידה בעלת הציון הגבוה ביותר בבחינות הכניסה לכיתה י', לא רק בכיתה הייעודית שלה אלא בכל מחזור הבוגרים של בית הספר התיכון הייעודי לשפות זרות בשנת 2022. בכיתה י"א היא זכתה במקום השלישי בתחרות המצטיינים הארצית בסינית. היא גם השיגה הישגים מרשימים רבים אחרים בסינית, כגון: מדליית זהב בבחינת המיון לתלמידים מצטיינים מבתי ספר תיכוניים ייעודיים באזורי החוף והדלתא הצפוניים; ומקום שני בתחרות האולימפית שאורגנה על ידי האוניברסיטה הלאומית של האנוי .

התלמידה גם השיגה תעודת HSK 6 בשפה הסינית בכיתה י"א וציון IELTS של 7.5.

בנוסף להישגיה האקדמיים, היא משתתפת באופן פעיל בפעילויות חוץ-לימודיות רבות ובמספר תחרויות הקשורות לעסקים.

במאמרה העצמי, סיפרה ואן אן על מסעה עם השפה הסינית ועל מאמציה בלימודה.

ואן אן אמרה שהיא מאוד אוהבת סינית ותמיד מקדישה זמן ככל האפשר לשיפור כישורי השפה שלה בכל ארבעת התחומים: האזנה, דיבור, קריאה וכתיבה.

הסטודנטית אמרה שהיא משלבת לעתים קרובות לימודים עם בידור ומוצאת זאת די יעיל. "אני מאוד נהנית לצפות בסרטים סיניים ורואה בהם ערוץ, אפילו משאב משלים ללימודים שלי", אמרה ואן אן.

חבר שלי משתמש גם בפלטפורמות מדיה חברתית סיניות כמו דויין וויבו כדי להכיר את האופן שבו הקהילה משתמשת בשפה וללמוד מילים חדשות.

לפני מבחנים, סטודנטיות מנסות לעשות מבחני תרגול רבים ולחזק את הדקדוק ואוצר המילים שלהן.

z6752310234087_e22ea836ff931c1b274bbf04353caffa.jpg
ואן אן השיג הישגים מרשימים רבים בשפה הסינית. צילום: סופק על ידי הנושא.

ואן אן סיפרה שבמהלך שלוש שנות לימודיה בתיכון, היא ניסתה את כוחה בתחומים רבים ושונים כדי לגלות מה היא באמת אוהבת ומה היא תלמד באוניברסיטה.

"כשאני משתתפת בפעילות חוץ-לימודית כלשהי, אני מנסה את כוחי בתפקידים שונים כמו משאבי אנוש, לוגיסטיקה, כספים וכו'. דרך זה, אני מגלה בהדרגה את החוזקות והתשוקות שלי", אמרה ואן אן.

התלמידה אמרה כי הישגיה נבעו בין היתר מלימודיה בבית הספר התיכון המתמחה בשפות זרות, שם זכתה לסביבת למידה מובנית וחשיפה לתחרויות גדולות כדי לשפר את כישוריה.

מה שהסטודנטית רוצה לחלוק עם חבריה הוא להיות בטוחה בעצמה ולהעז לאתגר את עצמה. "בכל דבר, בין אם את יודעת שתצליחי ובין אם תיכשלי, הדבר הראשון הוא להעז לנסות. כי אם לא תנסי, את בוודאות תיכשלי. אבל אם תנסי, יהיה לך סיכוי להצליח", שיתפה ואן אן.

לנוכח ההזדמנויות הללו, אמרה הסטודנטית שתבחר ללמוד פרסום באוניברסיטת פקינג עם מלגה מלאה. "אני חושבת שזה תחום דינמי מאוד, ואני יכולה לנסות את כוחי בתחומים חדשים רבים. בסין, תעשיית המדיה די תוססת ובעלת השפעה עולמית משמעותית. לכן, אני מקווה ללמוד דברים רבים כדי להתכונן לקריירה העתידית שלי", אמרה.

בנוסף לשאיפה למצוינות אקדמית, ואן אן גם רוצה לחוות את התרבות של מדינתה המארחת ולהרחיב את השקפת עולמה.

מקור: https://vietnamnet.vn/nu-sinh-ha-noi-trung-tuyen-ca-2-dai-hoc-top-dau-trung-quoc-2422975.html