Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

「1,700万人の学生、毎年何千万着もの制服、彼らはどこへ行くのでしょうか?」

学校の制服は、誰にとっても誇りであり、青春の旅路における節目です。しかし、その後はどこへ行くのでしょうか?「山積みの廃棄物」の一因になっているのでしょうか?

Báo Thanh niênBáo Thanh niên06/09/2025

制服問題は、フルブライト大学ベトナム校1年生のファム・ミン・トランさん(18歳)が、B'Lao-Scavi-Corèleグループ主催の「若者のためのディスカッション:責任ある消費者ファッション」 (9月6日、ホーチミン市)で提起した。2025-2026年度が始まったばかりという状況の中、この議論は数百人の教師、生徒、保護者の注目を集めた。

ユニフォーム - 個人的な思い出を選ぶか、それとも全世界のための良い思い出を選ぶか?

ホーチミン市にあるベトナム国家大学付属高等英才学校(ベトナム国家大学)の専門文学科の卒業生、ファム・ミン・トランさんは、トランさんとクラスメートたちが、白と青、そして「PTNK」の文字が特徴的な制服Tシャツを着て、明るく笑顔を浮かべている様子が映し出されたスクリーンを指差した。トランさんは、この制服は彼女と友人たちの青春時代の誇りであり、美しい思い出だと語った。制服は彼らにとって大きな励みとなり、自分が何者で、何のために戦っているのかを知る助けとなった。しかし、大学に入学すると、トランさんはもう毎日この制服を着ることができなくなった。そして、これはトランさんだけの問題ではない。

'17 triệu học sinh, hàng chục triệu bộ đồng phục mỗi năm, rồi sẽ đi đâu?' - Ảnh 1.

ファム・ミン・トランさんは、ベトナム国家大学ホーチミン校の高等英才学校の制服を着ている文学の授業の写真をシェアした。

写真:トゥイ・ハン

'17 triệu học sinh, hàng chục triệu bộ đồng phục mỗi năm, rồi sẽ đi đâu?' - Ảnh 2.

セミナーで発表する女子学生

写真:トゥイ・ハン

このページでは、国内に約1,700万人の高校生がおり、生徒一人当たり年間3~5セットの制服を購入するため、毎年数千万着の制服が生産されているという例を挙げています。しかし、制服は(生徒の就学期間に応じて)数年間しか着用できません。では、制服のライフサイクルが終了した後、その制服はどこへ行くのでしょうか?

「あなたの制服が、世界銀行が発表しているベトナムの年間210万トンの繊維廃棄物に加担していると思いますか? いつか海に流れ込み、気候変動や水質汚染といった環境への深刻な悪影響をもたらす廃棄物の山を想像します。私たちの大切な青春を守り続ける美しい思い出が、緑の地球にとっての脅威となっていることを実感しています」とトラン氏は語った。

フルブライト大学ベトナム校の女子学生は、トランさんのような若者は、学ぶ意欲と繋がりを重視する精神を持ち、有能で知識豊富な人材であるがゆえに、学ぶだけでなく体験し、聞くだけでなく参加し、自ら行動するだけでなく世界に貢献したいと考えていると述べました。そのため、大学や教育機関は学生に責任ある消費と環境に優しい暮らし方を教えるべきだと彼女は提案しました。

'17 triệu học sinh, hàng chục triệu bộ đồng phục mỗi năm, rồi sẽ đi đâu?' - Ảnh 3.

学生たちは制服の中に学校時代の思い出を保存します。

写真:ナット・ティン

'17 triệu học sinh, hàng chục triệu bộ đồng phục mỗi năm, rồi sẽ đi đâu?' - Ảnh 4.

ベトナムの210万トンの繊維廃棄物の原因は、一人ひとりの「青春の思い出」にあるのだろうか?

写真:トゥイ・ハン

次に、トラン氏は、企業が学生のインターンシップ機会を拡大し、消費者に質の高い製品を提供することを望んでいると述べた。同時に、学生による小さな取り組みであっても、それが真の解決策となるような条件が整うような政策が策定されることを希望している。

「私はこう問いたい。『制服やファッションアイテムを、各人の思い出だけにするのか、それとも世界全体にとって良い思い出にするのか』」とトラン氏は語った。

学校の制服はスタイリッシュで、快適で、環境に優しいものでなければなりません。

セミナーで、ホーチミン市ベトナム国家大学工科大学ブランドマネジメント・コミュニケーション学部長のブイ・マイ・フオン准教授は、学校の制服が美しさや快適さの観点だけでなく、環境面でも注目を集めていることがセミナーで示されたことを非常に嬉しく思うと述べました。

原材料の選択、環境に優しくクリーンな生産プロセスから、より長持ちし、より用途が広く、環境への排出が少ない高品質のファッションを選ぶという消費者行動まで...

'17 triệu học sinh, hàng chục triệu bộ đồng phục mỗi năm, rồi sẽ đi đâu?' - Ảnh 5.
'17 triệu học sinh, hàng chục triệu bộ đồng phục mỗi năm, rồi sẽ đi đâu?' - Ảnh 6.

今日の学校制服は、デザイン、素材、コスト、さらには環境への配慮の面でも注目されています。

写真:トゥイ・ハン

'17 triệu học sinh, hàng chục triệu bộ đồng phục mỗi năm, rồi sẽ đi đâu?' - Ảnh 7.

准教授 - ブイ・マイ・フオン博士がセミナーで議論

写真:トゥイ・ハン

ブイ・マイ・フオン准教授によると、学校の制服は、快適さ、美しさ、洗練さ、生徒の楽しみ、環境への責任などの基準を満たす必要があるという。

ディスカッションには、B'Lao - Scavi - Corèleグループの会長兼創設者であるトラン・ヴァン・フー氏と、12年生のスアン・アン、7年生のトゥイ・トラン、そしてベトナムのフルブライト大学1年生のファム・ミン・トランとの間で、責任あるファッション消費の問題について議論が行われました。

'17 triệu học sinh, hàng chục triệu bộ đồng phục mỗi năm, rồi sẽ đi đâu?' - Ảnh 8.

トラン・ヴァン・フー氏は学生たちと責任ある消費者ファッションについて話し合いました。

写真:トゥイ・ハン

生徒たちは、見た目の美しさ、快適さ、通気性、環境に優しい素材、耐久性といった基準を挙げながら、希望する制服について意見を述べました。重要なのは、制服は手頃な価格で、大多数の保護者にとって適切なものであるべきだということです。

出典: https://thanhnien.vn/17-trieu-hoc-sinh-hang-chuc-trieu-bo-dong-phuc-moi-nam-roi-se-di-dau-185250906154004564.htm


コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

ホーチミン市の若者の間で話題を呼んでいる高さ7メートルの松の木があるクリスマスエンターテイメントスポット
クリスマスに騒ぎを巻き起こす100メートルの路地には何があるのか​​?
フーコックで7日間にわたって行われたスーパーウェディングに圧倒されました
古代衣装パレード:百花繚乱

同じ著者

遺産

人物

企業

ドン・デン - タイ・グエンの新しい「スカイバルコニー」が若い雲ハンターを魅了

時事問題

政治体制

地方

商品