Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

国家の統一と団結の象徴。

Báo Dân tộc và Phát triểnBáo Dân tộc và Phát triển29/01/2025

2024年、全国の少数民族地域では、地区レベルと省レベルの少数民族代表大会が成功裏に開催されました。この大会は政治的、社会的に意義深く、党と国家の民族問題と国家統一に関する一貫した政策を確認し、少数民族の党と国家への揺るぎない信頼を強めるものでした… 2025年旧正月を迎え、少数民族問題委員会(CEMA)の代表団は、ノン・ティ・ハ副大臣兼副委員長率いる一行と共に、カオバン省バオラック、ハクアン、グエンビン各県の民族問題で功績と貢献のある団体、有力者、少数民族を訪問し、新年の挨拶を行いました。2025年旧正月を迎え、ルオン・クオン主席は全国の同胞、同志、兵士、そして海外に在住するベトナム国民に新年の挨拶を行いました!少数民族・発展新聞は、大統領の新年の挨拶全文を謹んでお伝えいたします。ウコン茶は温かく心地よい飲み物で、美味しく栄養価が高いだけでなく、炎症を抑え、関節痛を和らげる多くの成分を含んでいます。少数民族・山岳地帯の社会経済発展に関する国家目標プログラム(国家目標プログラム1719)は、4年間の実施を経て、多くの重要な成果を達成しました。2025年には、各省庁、各部門、各地方がプログラムの実施を加速し、設定された目標を達成することを決意しています。2024年には、全国の少数民族地域の地方において、地区および省レベルの少数民族代表大会が成功裏に開催されました。この出来事は、党と国家の民族問題と国家統一に関する一貫した方針を確固たるものにし、少数民族社会の党と国家への揺るぎない信頼を強めるという、極めて重要な政治的・社会的意義を有するものです。…2003年3月12日付党第9期中央委員会決議第23-NQ/TW号の実施以来20年以上にわたり、少数民族地域の有力者からなるチームは、国家統一運動の「中核」であり続けてきました。また、有力な人物は、少数民族社会が協力してより強固で繁栄した国、公正で民主的な文明社会を築くための指導力にもなっています。国中が2025年の旧正月(巳年)を喜びに迎え、ベトナム共産党創立95周年(1930年2月3日~2025年2月3日)を記念する中、1月28日(辰年旧暦12月29日)の夜、ト・ラム書記長はハノイの党委員会、政府、そして人民に新年の挨拶を述べた。少数民族発展新聞の2025年1月23日午後のニュース速報には、巳年の植樹祭「ホーおじさんに永遠の感謝を」、ディエン・バック・ソン産の甘いザボン、山と森の精霊を込めた緑の餅など、注目すべき情報が掲載された。 2025年巳年(旧正月)を迎え、1月28日夜(辰年旧暦12月29日)に、ト・ラム書記長は国家サイバーセキュリティセンター(公安部サイバーセキュリティ・ハイテク犯罪対策部)と防空軍司令部指揮センター( 国防部)において、勤務中の将兵の出動、激励、戦闘態勢の視察を行った。寒冷前線の影響で、1月28日夜から2月2日(旧正月29日から5日)にかけて、ハノイを含む北部地域は厳しい寒さに見舞われ、北部の山岳地帯は極寒となり、一部の高山地帯では気温が5度を下回る日もあった。ベトナム鉄道運輸株式会社によると、1月28日(旧正月29日)現在、鉄道業界は巳年の旧正月切符を43万4205枚販売した。巳年(2025年)の同省の売上高は3610億ドンに達し、2024年の旧正月と比較して乗客数の88%、売上高の79%に相当した。オンラインで鉄道切符を購入した乗客は、販売された切符全体の58%を占めた。1月27日(旧正月28日)、ハロン市ダイイエン区(クアンニン省)で大規模な山火事が発生し、20ヘクタールの松林が焼失し、炎は民家に迫った。 1月27日(旧正月28日目)の夜、2025年の巳年の伝統的なテト休暇を機に、またベトナム共産党創立95周年(1930年2月3日~2025年2月3日)を控えて、ファム・ミン・チン首相が私邸を訪れ、故グエン・フー・チョン書記長を偲んで焼香した。


Bộ trưởng, Chủ nhiệm Ủy ban Dân tộc Hầu A Lềnh trò chuyện, động viên đồng bào DTTS bên lề Đại hội đại biểu các DTTS tỉnh Thái Nguyên lần thứ IV - năm 2024
ハウ・ア・レン大臣兼少数民族問題委員会委員長が、2024年にタイグエン省少数民族代表者第4回大会の傍らで少数民族の人々と対話し、激励した。

2024年5月末、 ハザン省ホアンスーピー県ヴィンクアン町の街路が色とりどりの旗と花で埋め尽くされていたあの頃を、今でも覚えています。少数民族の人々は、鮮やかな伝統衣装を身にまとい、2024年ホアンスーピー県少数民族代表者会議第4回大会に参加していました。

ホアンスーピー県トゥンサン村のコーラオ族のヴァン・ティ・ケ・リンさんは、喜びを込めてこう語った。「この地区の少数民族代表者会議に出席できることを大変光栄に思い、興奮しています。僻地で働く教師として、高地の村々に識字教育を届ける努力を続ける上で、これは大きな励みになります。」

各レベルの政府が民族政策の効果的な実施に果断に関与した結果、少数民族コミュニティの生活は著しく改善されました。貧困率は2024年に6%減少しました。24の社鎮すべてに中心部への舗装道路が整備され、199の村落・居住区のうち178の村​​落・居住区には、文化センターや村落センターへの自動車によるアクセス道路が整備されました。また、電力供給世帯数は98%を超えました。

少数民族代表大会は、国家団結の精神を新たな段階に引き上げ、少数民族の人々を党、軍、人民全体と鼓舞し、結びつけ、大会の決議を実現するために共に努力し、強固な祖国と国家の建設と防衛に貢献します。

ハウ・ア・レン大臣兼少数民族問題委員会委員長

同様に、ディエンビエン省トゥアチュア山岳地帯の少数民族にとって、少数民族大会は、少数民族の結束を示す祝典であるだけでなく、少数民族社会の民族的誇りと自立・自己向上の精神を継続的に呼び起こすことで、発展の新たな段階を開くものである。そこから、国民の団結の力を活かし、少数民族が大会決議の着実な実行に向けて努力を続け、人々が快適で幸せな生活を享受できる、繁栄し発展した国を築くという彼らの願いを実現することを可能にする。

ハザン省ホアンスーピー県やディエンビエン省トゥアチュア県と同様に、2024年7月末までに、少数民族地域および山岳地帯の地方自治体は、県レベルの少数民族代表大会を盛大に組織しました。県レベルの少数民族代表大会の終了後、2024年8月から、これらの地方自治体は省レベルの少数民族代表大会を組織しました。

ダクラク省では、2024年10月末にダクラク省少数民族代表大会が成功裏に開催されました。ダクラク省人民委員会の報告によると、第3回少数民族代表大会の決議の実施において、ダクラク省は多くの重要な成果を達成しました。

国家目標プログラムからの資金援助により、少数民族地域のインフラは大幅に改善されました。具体的には、コミューン道路の74.96%がアスファルトまたはコンクリート舗装され、村落間道路の65.97%が舗装されました。ダクラク省は、2029年までに少数民族地域の一人当たり平均所得を1.5倍に増加させ、少数民族の貧困率を年平均3~4%削減し、2030年までに貧困地区と極めて困難なコミューンを事実上なくすことを目指しています。

Các đại biểu gặp gỡ, trao đổi tại Đại hội đại biểu các DTTS huyện Văn Chấn, tỉnh Yên Bái lần thứ IV, năm 2024
2024年、イエンバイ省ヴァンチャン地区少数民族代表者第4回大会で代表者が会合し、意見を交換した。

ランソン省では、2024年11月初旬に少数民族省大会が開催される。「ランソン省の少数民族が団結し、革新し、創造し、強みと潜在力を活用し、統合し、持続的に発展する」というテーマを掲げ、2025年から2030年にかけて開催される各レベルの党大会を前に、少数民族コミュニティの決意を表明するスローガンとなっている。

ランソン省少数民族代表者会議で基調演説を行った少数民族問題委員会のハウ・ア・レン大臣兼委員長は次のように断言した。「少数民族代表者会議は偉大な民族団結の精神を新たなレベルにまで広げ、少数民族の人々を党、軍、人民全体と鼓舞し、結びつけ、会議の決議を実現するために共に取り組み、強固な祖国と国家の建設と防衛に貢献するだろう。」

これを受けて、2024年末、各地方において第4回県・省レベル少数民族代表者会議が成功裏に開催されました。この会議は、国民の団結の強さを象徴するものでした。決議を通して、各地方は多くの重要な目標と目的を掲げました。これは、少数民族コミュニティの発展への意欲、誇り、自信、そして自立を育む新たな段階の始まりを示すものでもあります。

2024年第4回省少数民族会議:民族間の結束を強化する。

[広告2]
出典: https://baodantoc.vn/bieu-tuong-suc-manh-dai-doan-ket-dan-toc-1737688852703.htm

コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

同じ著者

遺産

人物

企業

時事問題

政治体制

地方

商品

Happy Vietnam
額縁の平和

額縁の平和

老後の幸福

老後の幸福

ベトナム統一記念日

ベトナム統一記念日