このMVは、カン・ズオンの詩、人民芸術家ファム・フオン・タオの音楽、そしてファム・トゥアン・アンの編曲が融合した作品です。アン・クアン監督は、タックハン川の埠頭、クアンチ古城、ヒエンルオン橋、チュオンソン殉教者墓地といったクアンチの聖地を舞台に、実際のシーンを盛り込みました。MVのストーリーは、退役軍人の父親が娘を古戦場へと連れ戻すことで、記憶を呼び覚まし、歴史を現代に伝えるという物語です。

カーン・リーは、「 Con mai voi non song」を聴いた瞬間、歌詞の神聖な感情と歴史的な空間に引き込まれたと語った。20年以上の歌唱経験を持つ彼女は、最も重要なのは技術ではなく感情だと語り、「若い人たちにこの歌を聴いて、先人たちの偉大な犠牲を感じてほしい」と語った。

特筆すべきは、この作品が20名近くのスタッフを動員し、全編クアンチで撮影されたことです。カン・リーは、特殊効果を使うこともできたものの、ミュージカル作品を作るためではなく、心から感謝の気持ちを表すために現地を訪れたと語りました。彼女は父親に付き添う娘の役を演じ、墓石一つ一つ、苔むしたレンガ一つ一つに触れるなど、感情豊かに演じました。アン・クアン監督は「カン・リーの演技は自然で、とても自然で、本物でした」とコメントしました。

「Forever with the country」は芸術作品であるだけでなく、若い世代へのメッセージでもあります。過去を大切にし、感謝の気持ちを持ち、今日の平和にふさわしい生き方をしましょう。このミュージックビデオの後、カン・リーは愛国心と国民の誇りを広めるため、歴史と兵士に関する音楽プロジェクトを継続していくと述べました。
出典: https://www.sggp.org.vn/con-mai-voi-non-song-nen-tam-nhang-tri-an-cac-anh-hung-liet-si-post804948.html
コメント (0)