小説の中で、風は平和への憧憬の象徴となり、苦痛を吹き抜け、分断線の両側を繋ぎます。ベンハイ川とヒエンルオン橋――痛ましい分断の象徴――は、統一への希求の証として再現されます。戦場での深い経験を踏まえ、スアン・ドゥックは深く心を揺さぶるこの絵を描き、ある真実を確信させます。ヒエンルオン川の岸辺には今も風が吹き渡り、戦争はベトナムの人々の心を分断することはできない、と。
作家スアン・ドゥックは、ベトナム近代文学を代表する作家の一人です。20年以上にわたりクアンチの激戦地で戦い続けた彼は、その過酷な経験を、感情豊かで真実味あふれる作品へと昇華させました。デビュー作である二巻構成の小説『風の門』は、ヒエンルオン川両岸の人々と土地を描き、1982年にベトナム作家協会賞を受賞しました。2007年には、『姓のない男』『風の門』 『片足の銅像』の3作品で国家文学芸術賞を受賞しました。 2022年には、『執着』『はかなき顔』『任務達成』、そして戯曲集『時間の証』で、死後にホーチミン文学芸術賞を受賞しました。これらの多大な貢献により、彼は読者の心に、そしてベトナム文学に永遠の足跡を残しました。
『風の門』は全2巻、全42章からなる大作で、対米戦争(1965~1968年)の最も過酷な時期、ビンリン国境地帯の人々の暮らしと揺るぎない闘志を、リアルかつ感動的に描いています。クアンチ省の精神が深く染み込んだ文体と、簡素ながらも深遠な語り口を持つ『風の門』は、写実主義的な作風を体現し、構成、トーン、登場人物の心理描写において現代的な要素を柔軟に融合させています。1975~1985年の傑作十選の一つに数えられています。『風の門』は歴史的現実を深く反映し、戦後文学復興の先駆的なマイルストーンとなっています。独特のローカルなトーンは、忘れられないあの時代からこだまする祖国の叫びのように、この作品に深く響き渡らせます。
チャン氏の家族は、戦争中、北ベトナムの人々が静かに、しかし計り知れない犠牲を払ったことを象徴する典型例です。未亡人となったチャン氏は、クイエン、ティン、ロイの3人の子供と暮らしています。子供たちはそれぞれ、戦争に対する異なる視点、人生の異なる側面を体現しています。漁師であるクイエンは、危険を冒してコンコ島への補給部隊に加わり、ヴィンリンの人々の揺るぎない不屈の精神を体現しています。妻のタオは、家庭で暮らす女性の体現者であり、強さと脆さを併せ持ち、喪失の恐怖と夫を説得できない罪悪感に苛まれています。末っ子のロイは、兄を永遠に失ったかに見えた、砕け散った魂を繋ぐ絆のような存在です。
彼は未来を見据え、次の世代にふさわしい信念、志、そして新たな活力を内に秘めている。一家の大黒柱である父親のチャン氏は、 「川辺の浸食」という運命を背負い、抵抗闘争の中で孤独と置き去りにされた感覚に耐えている。政治委員のチャン・ヴー、チャン・チン、トゥオン司令官、レ・ヴィエット・トゥン大隊長、村民兵司令官のカム、タオさん、そして幼いカンといった登場人物たちは、国境地帯の人々の暮らしと闘いを包括的に描き出す。彼らは分断された国の縮図であり、それでもなお、人々の心は一つではない。
作品全体を通して繰り返し登場するシンボルは風であり、生命、希望、そして再会の響きを運ぶ。風は戦線を吹き抜け、あらゆる残虐行為を吹き抜け、読者に「風はヒエンルオン川の両岸を分断することはできない」と語りかける。小説の各章と多様な登場人物を通して、『風の門』は生き生きとした年代記として、苦難と英雄の時代における人類とベトナム国家を描いた、涙と希望に満ちた叙事詩として浮かび上がってくる。
スアン・ドックの小説『風の門』は、人道的価値観に満ちた叙事詩であり、ヴィンリン=クアンチ戦線における戦争の悲劇とベトナム人民の強さを深く描き出している。第一章、最終章、そして17章、21章、33章といった代表的な章を通して、著者は戦争の残酷な現実を映し出し、自らの生命と尊厳を取り戻すために奮闘する無数の人々の強靭な姿を鮮やかに描き出している。
冒頭から、クアトゥンの荒波が迫りくる出来事を予感させる。 「クアトゥン海。1965年4月のある夜。」 「波の音はますます激しくなり…岩に打ち寄せる水音は、よろめき、よじ登り、そして流れ去る音のようだった。またよろめき、また立ち上がり、呪いの言葉を呟き…」 ――風と波、そして自然の風景のイメージは、激動と残酷さを象徴する。これは、国防戦争を描いた壮大な叙事詩の序章である。
海上で銃声が轟き、パラシュートの灯火がちらつき、小さな木造船が敵の包囲網に突入していく…息を呑むような光景が繰り広げられる。この章では、タオという人物が、戦地での女性たちの苦しみの象徴として浮かび上がる。 「彼女は、最後の安らぎを失うことを恐れるかのように、我が子を強く胸に抱きしめた。涙が頬を伝い、我が子の髪を濡らした。」この感情はタオ特有のものではなく、戦時中のベトナム女性世代全体に共通する感情でもある。彼女たちは、喪失と苦しみに静かに耐えながらも、より強く、よりしなやかであり続け、難攻不落の要塞のような堅固な戦地を築き、容赦ない攻撃を続ける前線を支えたのだ。
最終章におけるクエンの予期せぬ帰還は、深く心を揺さぶるエピローグとなっている。息子を失った悲しみを黙って受け入れてきたかに見えた父親、チャン氏は、クエンがまだ生きているという知らせに愕然とする。 「彼は微動だにせず、もはや何も信じられないかのように、ぼんやりと目を凝らしていた」。喜びは圧倒的であると同時に、感情や道徳的責任に対する不安も伴っている。それは、多くの苦しみと喪失を経験した男の真摯な表情である。
戦争はヒエンルオン川の両岸を分断し、穏やかなベンハイ川を国の南北を分断する線へと変えた。しかし、この分断は両地域の人々の感情と愛国心を切り離すことはできなかった。分断された状況にありながらも、人々は信仰、忠誠心、そして国家統一への切望のために犠牲を厭わない意志を持ち続けた。愛と忠誠心は、物語の中で繰り返し登場するテーマの一つである。第42章で、タオは前線に戻る。 「訪問」は単なる旅ではなく、愛と責任の旅路である。彼女は約束をすることを敢えてせず、静かに犠牲を払う。兵士のトゥンは「カンへの手紙」を託すことしかできなかった。「ここには贈り物となるものは何もない…とても悲しい、姉さん」と。その簡素な筆跡の裏には、言葉にできない深い感情が隠されている。
「風の扉」では、登場人物たちの心理が深く掘り下げられ、彼らの苦悩と生きようとする強い思いが鮮明に描かれています。クイエンの生存をめぐる戸惑いと不安、そして彼の死を知った時の絶望に至るまで、タオは立ち直り、真実を受け入れ、乗り越えようとします。 「風はまだ吹いている。私はまだ生きている。たとえすべてを失ったとしても」という一節は、悲しみに沈みながらも、タオが自らの中に見出した、しなやかな精神と脆い慰めを表しています。作品に登場する登場人物は皆、それぞれに重荷を背負っています。彼らは戦争の犠牲者であるだけでなく、死の淵に立たされながらも、平和な未来を強く願い、生き残るという夢を抱き、美しい人生を築き上げようとする人々でもあります。
タイトルにある「風」というイメージは、自然界の要素であり、幾度となく現れる象徴です。風は戦場を吹き抜け、砕け散った人生を吹き抜けます。風は動きを感じさせ、計り知れない喪失にもかかわらず、人生は続いていきます。 「風はヒエンルオン川の両岸を分けない」――この象徴的な言葉は、国は地理的に分断されていても、人々の心は常に一つであり、その感情は分かちがたく結びついているという真実を表現しています。
最終章では、兵士、母、妻の心に宿る不滅の信仰のように、生命はなおも立ち上がる。「私は生きる、生きなければならない!死は彼らに属すべきだ。そうでなければ、この世に真実などあり得ない!」 ― トゥンの決意の囁く言葉は、決して屈することのない不屈の精神の証しである。
「風の門」は、祖国への揺るぎない愛を持つ人々の心を戦争は引き裂くことはできない、と作家シュアン・ドゥックが断言する作品です。チャン氏、タオ氏、トゥン氏、クエン氏といった登場人物は皆、苦難の後には再会が、離別の後には統一が訪れるという信念を持って生きています。この作品は平和への祈り、そして「風はもはや叫びではなく、再会の歌となる」より明るい未来への祈りを捧げる作品です。
『風の門』は 40 章以上にわたって戦時中の話を語り、私たちの感情を呼び起こし、涙を誘い、ベトナムの人々が愛、信仰、そして静かな犠牲を通じていかなる悲劇も乗り越えられることを確信させます。
シュアン・ドゥックの小説『風の門』は、風、河岸、野原、手紙、妻の瞳といった詩情豊かな象徴的イメージ体系によって強烈な印象を残します。これらのイメージは、戦時下の人々の心と運命を深く映し出し、感情豊かな芸術空間を創り出しています。シュアン・ドゥックの文体は簡素でありながら深遠で、厳しい現実と叙情性が見事に融合し、独特のスタイルを生み出しています。彼の真摯で深い感情を込めた語り口は、郷土のアイデンティティと歴史的・人文的な意義を帯びた傑作の描写に貢献しています。
「風の門」は、激動の戦火の中、国境地帯の人々を描いた悲劇的な叙事詩です。自由、生命力、そして信念を象徴する風のイメージを通して、スアン・ドゥックは深いメッセージを描き出しました。それは、人の心はヒエンルオン川の両岸を結ぶ風のようであり、戦争によっても分断されることはないということです。 「風の門」における風のイメージは自由と生命力の象徴であり、音楽家チン・コン・ソンがかつて詠んだように、あらゆる場所に広がる平和への願いを想起させます。 「平和の風は四方八方に吹き荒れ…夜明けは未来を照らす」
レ・ナム・リン
出典: https://baoquangtri.vn/gio-van-thoi-doi-bo-hien-luong-193381.htm






コメント (0)