
中央宣伝大衆動員部のグエン・チョン・ギア部長が会議で演説した - 写真:組織委員会。
この情報は、8月26日午後にハノイで開催された、中央事務局の2004年8月25日付指令第42-CT/TƯ号「出版活動の全体的な質の向上」の20年間の実施を総括する会議で、中央宣伝大衆動員部のファン・スアン・トゥイ副部長から提供されたものである。
この会議は、中央宣伝大衆動員部が文化スポーツ観光省およびベトナム出版協会と連携して主催した。中央宣伝大衆動員部部長のグエン・チョン・ギア氏が出席し、基調講演を行った。
出版パートナーシップモデルは本来の意味を失っています。
会議で演説した中央宣伝大衆動員部のファン・スアン・トゥイ副部長は、指令第42-CT/TW号の施行から20年を経て、出版活動は重要かつ包括的な成果を達成したと断言した。

指令 42 の 20 年間の実施を総括する会議では、出版政策の新たな変更に関する多くの提案が寄せられました - 写真: 組織委員会。
これは、出版の能力、潜在力、地位が強化され、規模、技術、基準の面で地域と同等に発展したことを意味します。
業界の経済効率には多くの革新が見られ、出版物の量と質が向上し、印刷物と電子書籍の両方で多様なトピックが扱われるようになり、電子書籍、オーディオブック、ポッドキャスト、短編動画などのデジタルエコシステムも生まれました。
出版経済は安定した成長を遂げており、著作権関連の活動における協力と交流が力強く進展し、国家予算に大きく貢献しています。しかし、トゥイ氏は過去20年間の出版業界には多くの限界があることも指摘しました。
つまり、一人当たりの書籍数は2024年でも6冊程度にしか達せず、指令42で2010年までに設定された年間一人当たり6冊という目標は達成できないことになる。
出版業界は20年経った現在でも生産規模や経営組織が小さく、資本や人材の面で困難を抱え、経済効率も低い状況にあります。
指令42の20年間の実施をまとめた報告書では、現在の出版協力メカニズムの限界も指摘されている。
共同出版活動の管理はまだ厳格ではなく、共同出版に関与する各当事者の責任を定義する明確な規制はありません。
その結果、一部の出版社が管理費を下げ、管理を緩め、適切な編集・校正手順を遵守せず、パートナーを監督せず、共同制作物に関する意思決定プロセスを完全にパートナーに委ねるという状況が生じています。
出版パートナーシップモデルは本来の意味を失っています。また、一部の出版社が自ら書籍をほとんど出版せず、その業務を社会にアウトソーシングしている現状を反映しています。

中央宣伝大衆動員部のファン・スアン・トゥイ副部長が、指令42の実施から20年の間に出版業界が達成した成果と限界についてまとめている - 写真:組織委員会。
国民的な読書文化を構築し、発展させるための解決策が必要です。
出版業界の目標を達成するために、ファン・スアン・トゥイ氏は、業界全体が政策や仕組みの改革、質の高い人材の育成と訓練の強化など、重要な課題に注力することを提案した。
特に、解決策は国民的な読書文化を構築し、発展させることです。「読書文化がなければ出版業界は発展できない」からです。
「この問題に注目し、特に教育訓練省が関係機関と連携して、学校での読書セッションモデルの実施を指導し、若い世代に学生時代から読書の習慣を身につけさせることを目的とした、タイムリーな提案や勧告を行えるよう提案します」とファン・スアン・トゥイ氏は述べた。
会議での短い演説で、中央宣伝大衆動員部のグエン・チョン・ギア部長は、出版物を文化資産としてだけでなく、さまざまな分野にわたる科学的知識を提供する拠点として捉え、専門的かつ人道的かつ現代的な出版産業の構築に重点を置く必要があると強調した。
会議では、中央宣伝大衆動員部が、指令第42-CT/TƯ(2004~2024年)の実施に関する助言と組織化において優れた功績を挙げた17の団体に表彰状を授与した。
出典: https://tuoitre.vn/muc-tieu-so-ban-sach-tren-dau-nguoi-bi-cham-14-nam-20250826223326459.htm










コメント (0)