詩人グエン・ラム・タンは、 フエ師範大学で中越語学を教えていた教師時代の恩師を回想します。詩人でありながら教師でもある彼らの感情的なニュアンスは、11月20日のベトナム教師の日、「教師という職業の日」への心からの賛辞でもあります。
10年間の物語
10年というのはおとぎ話ではありません。
あなたの目には、いつも大切な夢が宿っています。
川は愛の言葉を反響させながら海へと流れます。
緑の線は、いつもの待ち合わせ場所。
***
過ぎ去った日々が、私の心の中にとても近く残っています。
私の可愛い娘よ、校庭の太陽の光はとても優しい。
慌ただしい生活の中でも、シャツは白いままです。
喜びと燃えるような愛に満ちた日々。
***
10年間、あっという間にたくさんの思い出ができました。
愛しい人よ、あなたの目は今でもとても魅力的です。
シャツは白いままで、私は今でもすべてのものに対して愛を信じています。
10年、なんと美しい黄金の夢でしょう!
ディン・ラン
先生に捧げる詩。
千の波のように
優しく愛情あふれる抱擁
花粉がまだ残っている時期
先生の髪は過ぎゆく年月の喜びと悲しみを反映しています。
***
先生の心に「心」という言葉が刻まれています。
たくさんのフェリーの旅、たくさんの気高い優しさ。
先生の愛は広大な海と空を包みます。
私の詩に書いた言葉は言葉となり…雲に運ばれていく。
***
私は長年、教師をしてきました。
また、彼らは多くの満員の船を川の向こうに渡し渡しました。
しかし、なぜ私は心の中でまだこのように感じているのでしょうか?
私はまだ先生の期待に応えられていません。
***
今夜の私の文章は下手です。
先生、感謝の気持ちを込めてこのささやかな贈り物を差し上げます。
六八節の詩はまだ完成していない。
あなたが書いた詩はまだ…未完成です。
グエン・ラム・タン
出典: https://www.sggp.org.vn/tam-tinh-cua-nguoi-thay-post823684.html






コメント (0)