Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

中央高地の乾季にバナ族が雨乞いの儀式を再現する様子をご覧ください。

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ18/04/2024

[広告_1]
Nghi thức lấy nước vào bầu khô với mong muốn nguồn nước luôn dồi dào, tuôn chảy - Ảnh: BỒNG SƠN

水源が常に豊富で流れ続けるようにと願いを込めて、乾いたひょうたんに水を注ぐ儀式 - 写真:ボン・ソン

ダックドア県(ザライ省)の文化情報スポーツセンターは、クダン村の人民委員会と連携し、ナップ村の水たまり地帯でバナ族の雨乞いの儀式を復活させた。

天候に恵まれることを祈る

地元当局によれば、これは地域社会の文化的アイデンティティを保存し促進するための活動だという。

特に、バナ族の生産労働に関連する伝統的な儀式を維持しています。

バナ族の雨乞いの儀式は、毎年4月中旬から5月にかけて行われ、天候や風が好ましく、新たな作物の豊作シーズンが始まることを祈願する。

これはまた、先住民族の多様な文化的アイデンティティを生み出すユニークな儀式でもあります。

早朝、山々の向こうに最初の太陽の光が差し込むころから、ナップ村の人々は水滴の場所に集まり、礼拝の儀式の準備をしていた。

村の長老たちは、尊敬される長老たちで構成され、伝統的な衣装を身にまとい、柱を飾ります。瓶詰めの酒、鶏肉、豚肉などの供物が準備され、緑のバナナの葉でできた盆に載せられ、神々に捧げられます。

Hội đồng già làng thực hiện các nghi lễ cúng cầu mưa - Ảnh: BỒNG SƠN

村の長老会が雨乞いの儀式を行っている - 写真:ボン・ソン

雨を降らせて畑に水をやる

すべての供物と準備が整うと、村の長老たちはゆっくりと儀式を進めていった。

村の長老は、時に低く、時に高く、その声を空間全体に響き渡らせ、山の神(ヤン・コン)と水の神(ヤン・ダク)に村人たちの誠実さを証ししてもらうよう祈祷文を朗読した。

「ああ、神よ!私たちは、村の人々が健康で働き、生産できるよう、常に守って下さるよう祈りながら、これらの供物を捧げます。

「神々が雨を降らせて畑や農場を潤し、木々が繁茂し、作物が豊作となり、村人たちが十分に食べられるように祈ります」と村の長老であるホーおじさんは祈った。

儀式が終わると、村の女性たちは、水源が常に豊かに流れ続けるようにと願いを込め、村の水たまりにある乾いたひょうたんに水を注ぐ儀式を執り行いました。

その後は、みんなで一緒にお酒を楽しみながら、村のことや仕事の話などをして、笑い声が大きく響きました。

バナ族にとって、雨乞いの儀式は、村人の神への信仰心を示すとともに、村人同士の連帯と団結を示し、コミュニティの強さを生み出す儀式である。

バナ族の雨乞いの儀式は単なる儀式ではなく、人間と自然、伝統と現代との密接なつながりを思い出させるものでもある。

これは保存し大切にする必要がある貴重な文化遺産であり、ベトナムの多彩な文化の様相に貢献しています。

バナ文化の保存

ダクドア地区人民委員会のディン・オン副委員長は、雨乞いの儀式の復活は、特にナップ村、そして一般的にはダクドア地区のバナ族の独特の文化的価値を保存・促進することを目的としており、それによって人々が遺産を保存し、地域社会で発展し続けることを意識するのに役立つと述べた。

Từ sáng sớm, nhiều dân làng đã tập trung về nơi thực hiện nghi lễ cầu mưa - Ảnh: BỒNG SƠN

早朝から多くの村人が雨乞いの儀式を行うためにこの場所に集まっていた - 写真:ボンソン

Bà con làng Hnap chuẩn bị những món ăn truyền thống cho lễ cầu mưa - Ảnh: BỒNG SƠN

ナップ村の人々が雨乞いの儀式のために伝統的な料理を準備している - 写真:ボン・ソン

Giọt nước của làng luôn là nơi tập trung nhiều hoạt động trong đời sống hằng ngày của người dân tộc thiểu số bản địa - Ảnh: BỒNG SƠN

村の水場は常に先住民族の少数民族の日常生活における多くの活動が集中する場所です - 写真:ボン・ソン

Người Ba Na quan niệm nước là mạch nguồn của sự sống nên lễ cầu mưa rất quan trọng - Ảnh: BỒNG SƠN

バナ族は水が生命の源であると信じており、雨乞いの儀式は非常に重要である - 写真:BONG SON

Lập đàn cầu mưa nhưng hơi quá đà雨を祈るが、ちょっと祈りすぎ

暑い夏、ある男が雨乞いの祭壇を立てて涼をとるように祈ったが、突然気が変わって空を怒らせ、「太陽も嫌いだし、雨も嫌いだ!」と文句を言った。


[広告2]
ソース

コメント (0)

No data
No data
色彩のかけら - 色彩のかけら
フートにある「逆さの茶碗」の茶畑の幻想的な風景
中部地方の3つの島はモルディブに似ており、夏には観光客を魅了している。
クイニョン沿岸都市の輝く夜景を眺める
植え付けシーズン前の、緩やかな傾斜で鏡のように明るく美しいフートにある段々畑の画像
Z121工場は国際花火大会最終夜に向けて準備万端
有名な旅行雑誌がソンドン洞窟を「地球上で最も壮大」と称賛
タインホア省の「フォンニャ洞窟」に似た謎の洞窟が西洋の観光客を魅了
ヴィンヒー湾の詩的な美しさを発見
ハノイで最も高価なお茶(1kgあたり1000万ドン以上)はどのように加工されるのでしょうか?

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品