Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ການ​ຕີ​ລາຄາ​ພາສາ​ຕ່າງປະ​ເທດ ​ແລະ ຄວາມ​ສາມາດ​ຫວຽດນາມ: ​ໄປ​ສູ່​ຄຸນ​ນະພາ​ບ ​ແລະ ຍຸຕິ​ທຳ

GD&TĐ - ຮ່າງ​ໃບ​ສັ່ງ​ຈອງ​ຈັດ​ຕັ້ງ​ການ​ສອບ​ເສັງ​ຄວາມ​ສາ​ມາດ​ພາ​ສາ​ຕ່າງ​ປະ​ເທດ ແລະ ການ​ທົດ​ສອບ​ຄວາມ​ສາ​ມາດ​ພາ​ສາ​ຫວຽດ​ນາມ ກ້າວ​ໄປ​ສູ່​ມາດ​ຕະ​ຖານ, ຄວາມ​ໂປ່​ງ​ໃສ, ແລະ ການ​ນຳ​ໃຊ້​ເຕັກ​ໂນ​ໂລ​ຊີ​ຢ່າງ​ແຮງ.

Báo Giáo dục và Thời đạiBáo Giáo dục và Thời đại14/10/2025

​ແນວ​ໃດ​ກໍ​ດີ, ​ເພື່ອ​ວາງ​ລະບຽບ​ການ​ດັ່ງກ່າວ​ໃຫ້​ປະກົດ​ຜົນ​ເປັນ​ຈິງ, ມີ​ຫຼາຍ​ຄວາມ​ເຫັນ​ເຫັນ​ວ່າ, ຕ້ອງ​ມີ​ຄຳ​ແນະນຳ​ລະອຽດ, ກົນ​ໄກ​ໜູນ​ຊ່ວຍ​ດ້ານ​ເຕັກນິກ, ​ແຜນ​ກຳນົດ​ເສັ້ນທາງ​ທີ່​ເໝາະ​ສົມ.

ມາດຕະຖານຂະບວນການ, ເພີ່ມທະວີຄວາມໂປ່ງໃສແລະນໍາໃຊ້ເຕັກໂນໂລຊີ

ແບ່ງ​ປັນ​ກ່ຽວ​ກັບ​ຮ່າງ​ຖະ​ແຫຼງ​ການ, ທ່ານ ຮ່​ວາງ​ວັນ​ຈຸງ, ຫົວ​ໜ້າ​ກົມ​ຄຸ້ມ​ຄອງ​ຄຸນ​ນະ​ພາບ ( ກະ​ຊວງ​ສຶກ​ສາ​ທິ​ການ ແລະ ບຳ​ລຸງ​ສ້າງ ), ເນັ້ນ​ໜັກ​ເຖິງ​ຈຸດ​ໃໝ່​ທີ່​ສຳ​ຄັນ​ກ່ຽວ​ກັບ​ຄວາມ​ຮັບ​ຜິດ​ຊອບ​ເຕັມ​ທີ່​ຂອງ​ໜ່ວຍ​ງານ​ຈັດ​ຕັ້ງ​ການ​ສອບ​ເສັງ; ພ້ອມ​ກັນ​ນັ້ນ, ຮຽກຮ້ອງ​ໃຫ້​ບັນດາ​ໜ່ວຍ​ງານ​ແກ້​ໄຂ​ການຈັດ​ຕັ້ງ​ການ​ສອບ​ເສັງ​ໃຫ້​ມີ​ຄວາມ​ປອດ​ໄພ, ມີ​ຈຸດປະສົງ, ຍຸຕິ​ທຳ, ​ເຂັ້ມ​ແຂງ; ມອບ​ໜ້າ​ທີ່​ຮັບຜິດຊອບ​ຢ່າງ​ຈະ​ແຈ້ງ​ໃຫ້​ບັນດາ​ກົມ​ທີ່​ເຂົ້າ​ຮ່ວມ​ໃນ​ການຈັດ​ຕັ້ງ​ການ​ສອບ​ເສັງ; ແລະຮັກສາເອກະສານການສອບເສັງເປັນຄວາມລັບກ່ອນ, ໃນລະຫວ່າງ ແລະຫຼັງການສອບເສັງແຕ່ລະຄັ້ງ.

ຮ່າງ​ກົດໝາຍ​ຍັງ​ເພີ່ມ​ທະວີ​ການ​ນຳ​ໃຊ້​ເຕັກ​ໂນ​ໂລ​ຊີ​ຂໍ້​ມູນ​ຂ່າວສານ​ເຂົ້າ​ໃນ​ຂະ​ບວນການ​ຈັດ​ຕັ້ງ​ການ​ສອບ​ເສັງ; ເສີມ​ຂະ​ຫຍາຍ​ບັນ​ດາ​ລະ​ບຽບ​ການ ແລະ ຂັ້ນ​ຕອນ​ການ​ສ້າງ​ທະ​ນາ​ຄານ​ສອບ​ເສັງ ເພື່ອ​ຍົກ​ສູງ​ປະ​ສິດ​ທິ​ຜົນ​ຂອງ​ການ​ຄຸ້ມ​ຄອງ​ລັດ.

ຮ່າງ​ໃບ​ສັ່ງ​ສອນ​ຍັງ​ໄດ້​ອະ​ນຸ​ຍາດ​ໃຫ້​ບັນ​ດາ​ອົງ​ການ​ທີ່​ກ່ຽວ​ຂ້ອງ​ຂະ​ຫຍາຍ​ຂະ​ຫນາດ​ອົງ​ການ​ຈັດ​ຕັ້ງ​ການ​ສອບ​ເສັງ (ສາ​ມາດ​ຈັດ​ຕັ້ງ​ການ​ສອບ​ເສັງ​ຢູ່​ຕ່າງ​ປະ​ເທດ); ຊຸກຍູ້ ​ແລະ ໜູນ​ຊ່ວຍ​ບັນດາ​ສະ​ຖາ​ບັນ ​ການ​ສຶກສາ ຫວຽດນາມ ​ເພື່ອ​ສ້າງ​ຕັ້ງ​ສາຂາ, ​ເປີດ​ສຳນັກງານ​ຜູ້ຕາງໜ້າ ຫຼື ປະຕິບັດ​ບັນດາ​ໂຄງການ​ສຶກສາ​ຢູ່​ຕ່າງປະ​ເທດ; ອະນຸຍາດ​ໃຫ້​ບັນດາ​ສະ​ຖາ​ບັນ​ການ​ສຶກສາ​ຈັດ​ຕັ້ງ​ການ​ສອບ​ເສັງ​ປະ​ເມີນ​ຄວາມ​ສາມາດ​ພາສາ​ຫວຽດນາມ ຢູ່​ຕ່າງປະ​ເທດ...

ທ່ານ​ຮອງ​ສາດສະດາຈານ ຫງວຽນ​ວັນ​ລອງ, ຜູ້ອຳນວຍການ​ມະຫາວິທະຍາ​ໄລ​ພາສາ​ຕ່າງປະ​ເທດ (ມະຫາວິທະຍາ​ໄລ ​ດາ​ນັງ ), ​ໃຫ້​ຄຳ​ເຫັນ​ວ່າ: ຮ່າງ​ໃບ​ສັ່ງ​ສອນ​ສະ​ແດງ​ໃຫ້​ເຫັນ​ທ່າ​ອ່ຽງ​ກ້າວ​ໄປ​ເຖິງ​ການ​ກຳນົດ​ມາດຕະຖານ​ສູງ, ​ໂປ່​ງ​ໃສ, ມີ​ຄວາມ​ຮັບຜິດຊອບ​ຢ່າງ​ຈະ​ແຈ້ງ ​ແລະ ການ​ນຳ​ໃຊ້​ເຕັກ​ໂນ​ໂລ​ຊີ​ເຂົ້າ​ໃນ​ອົງການ​ສອບ​ເສັງ​ຢ່າງ​ແຂງ​ແຮງ.

ຈາກ​ການ​ຜັນ​ຂະຫຍາຍ​ການ​ປະຕິບັດ, ທ່ານ​ຮອງ​ສາດສະດາຈານ ຫງວຽນ​ວັນ​ລອງ ​ໃຫ້​ຮູ້​ວ່າ: ການ​ປັບປຸງ​ຮ່າງ​ກົດໝາຍ​ສ້າງ​ຄວາມ​ສາມັກຄີ, ຫຼຸດຜ່ອນ​ການ​ຊ້ອນ​ແຝງ, ສ້າງ​ຄວາມ​ສະດວກ​ໃຫ້​ແກ່​ການ​ປະຕິບັດ. ໂດຍສະເພາະ, ການລວມເອົາ 2 ລະບຽບການສອບເສັງ (ພາສາຕ່າງປະເທດ ແລະ ພາສາຫວຽດນາມ) ເຂົ້າໃນເອກະສານດຽວ ຊ່ວຍໃຫ້ມະຫາວິທະຍາໄລ ແລະ ສູນສອບເສັງຫຼີກລ່ຽງການ “ອ່ານໜັງສືວຽນຫຼາຍໃບ” ປຽບທຽບ ແລະ ອະທິບາຍເອກະສານຊ້ອນກັນ. ນີ້​ແມ່ນ​ສິ່ງ​ຈຳ​ເປັນ​ເມື່ອ​ໂຮງ​ຮຽນ​ຈັດ​ຕັ້ງ​ການ​ສອບ​ເສັງ​ພາ​ສາ​ຕ່າງ​ປະ​ເທດ ແລະ ຫວຽດ​ນາມ ໃຫ້​ແກ່​ຄົນ​ຕ່າງ​ປະ​ເທດ.

ນອກ​ນີ້, ຮ່າງ​ກົດໝາຍ​ດັ່ງກ່າວ​ໄດ້​ເນັ້ນ​ໜັກ​ເຖິງ​ການ​ນຳ​ໃຊ້​ເຕັກ​ໂນ​ໂລ​ຊີ ​ແລະ ການ​ຫັນປ່ຽນ​ດີ​ຈີ​ຕອນ​ໃຫ້​ສອດຄ່ອງ​ກັບ​ທ່າ​ອ່ຽງຂອງ​ການ​ເຮັດ​ວຽກ​ສອບ​ເສັງ​ໃຫ້​ທັນ​ສະ​ໄໝ; ການສະຫນອງຮູບພາບຂອງຜູ້ສະຫມັກໃນລະຫວ່າງການສອບເສັງສໍາລັບການຢັ້ງຢືນຕໍ່ມາຊ່ວຍຫຼຸດຜ່ອນຄວາມສ່ຽງຂອງໃບຢັ້ງຢືນການປອມແປງຫຼືການສໍ້ໂກງຫຼັງຈາກການປະກາດຜົນ.

ລະບຽບ​ການ​ອະນຸຍາດ​ໃຫ້​ສະມາຄົມ ​ແລະ ການຈັດ​ຕັ້ງ​ການ​ສອບ​ເສັງ​ຢູ່​ຕ່າງປະ​ເທດ​ແມ່ນ​ຈຸດ​ພົ້ນ​ເດັ່ນ, ​ໂດຍ​ສະ​ເພາະ​ແມ່ນ​ບັນດາ​ໂຮງຮຽນ​ທີ່​ມີ​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ຄູ່​ຮ່ວມ​ມື​ສາກົນ, ຕ້ອງ​ຈັດ​ຕັ້ງ​ການ​ສອບ​ເສັງ​ໃຫ້​ຊາວ ຫວຽດນາມ ຢູ່​ຕ່າງປະ​ເທດ, ນັກຮຽນ​ສາກົນ. ໂຮງຮຽນສາມາດນໍາໃຊ້ສິ່ງອໍານວຍຄວາມສະດວກ, ການພົວພັນລະຫວ່າງປະເທດ, ຫຼືຫ້ອງການຕົວແທນຕ່າງປະເທດເພື່ອຮັບໃຊ້ເປັນສະຖານທີ່ສອບເສັງ.

ເຫັນດີກັບຫຼາຍຈຸດໃໝ່ໃນຮ່າງ, ທ່ານ ຄູດວັນແທ່ງ, ຮອງອຳນວຍການໂຮງຮຽນມິດຕະພາບ T78 ໃຫ້ຮູ້ວ່າ: ການສົມທົບກັນໃນຖະແຫຼງການກ່ຽວກັບກົດລະບຽບການປະເມີນຄວາມສາມາດດ້ານພາສາຕ່າງປະເທດຢູ່ 6 ລະດັບໃຫ້ແກ່ຫວຽດນາມ ແລະ ລະບຽບການປະເມີນຄວາມສາມາດພາສາຫວຽດນາມ ຕາມກອບວິຊາພາສາຫວຽດນາມ ສໍາລັບຕ່າງປະເທດແມ່ນມີຄວາມຈຳເປັນ. ທັງນີ້, ຮັບປະກັນຄວາມສອດຄ່ອງ, ສ້າງຄວາມສະດວກສະບາຍໃຫ້ແກ່ບັນດາຫົວໜ່ວຍໃນຂະບວນການຈັດຕັ້ງການສອບເສັງ ແລະ ຫຼຸດຜ່ອນຈໍານວນເອກະສານນິຕິກໍາທີ່ຕ້ອງການອອກ.

ທ່ານ ຄູນ​ວັນ​ແທ່ງ ​ໄດ້​ຕີ​ລາຄາ​ສູງ​ບັນດາ​ການ​ປັບປຸງ ​ແລະ ​ເພີ່ມ​ເຕີມ​ຂອບ​ເຂດ ​ແລະ ວິຊາ​ສະ​ເພາະ​ໃຫ້​ເໝາະ​ສົມ​ກັບ​ໜ້າ​ທີ່​ຂອງ​ອົງການ​ບໍລິຫານ​ແຫ່ງ​ລັດ ​ແລະ ຫົວໜ່ວຍ​ບໍລິການ​ການ​ສຶກສາ.

ພິເສດ, ການເພີ່ມໜ່ວຍງານປະສານງານການຈັດຕັ້ງສອບເສັງພາສາຫວຽດນາມ ຢູ່ຕ່າງປະເທດແມ່ນຈຸດສຳຄັນໃໝ່, ຊ່ວຍຊຸກຍູ້ຂະບວນການນິຍົມພາສາຫວຽດນາມ ອອກສູ່ຕ່າງປະເທດ, ສ້າງແລວທາງດ້ານກົດໝາຍໃຫ້ບັນດາຫົວໜ່ວຍຍົກສູງກຳລັງຄວາມສາມາດບຳລຸງສ້າງ, ບຳລຸງສ້າງ, ຈັດຕັ້ງການສອບເສັງເພື່ອຕີລາຄາພາສາຕ່າງປະເທດ ແລະ ວິຊາພາສາຫວຽດນາມ. ໂຄງສ້າງຂອງຮ່າງ Circular ແມ່ນສົມເຫດສົມຜົນ, ການນໍາສະເຫນີແມ່ນຈະແຈ້ງ, ເຂົ້າໃຈງ່າຍ, ສອດຄ່ອງໃນຄໍາສັບແລະໂຄງສ້າງ, ບໍ່ມີການຊໍ້າຊ້ອນຫຼືຂັດ.

danh-gia-nang-luc-ngoai-ngu-tieng-viet-1.jpg
ຫ້ອງ​ຄອມ​ພິວ​ເຕີ​ສໍາ​ລັບ​ການ​ປະ​ເມີນ​ຄວາມ​ສາ​ມາດ​ຫວຽດ​ນາມ​ສໍາ​ລັບ​ນັກ​ສຶກ​ສາ​ຕ່າງ​ປະ​ເທດ​ທີ່​ໂຮງ​ຮຽນ​ມິດ​ຕະ​ພາບ T78. ພາບ: NTCC

ເພື່ອຮັບປະກັນຄວາມເປັນໄປໄດ້

ນອກຈາກຈຸດໃໝ່ ແລະ ເໝາະສົມແລ້ວ, ຍັງມີບາງບັນຫາຕໍ່ກັບໂຮງຮຽນ ຖ້າລະບຽບການໃໝ່ຖືກຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ. ​ໂດຍ​ອ້າງ​ອີງ​ເຖິງ​ຄວາມ​ກົດ​ດັນ​ດ້ານ​ຊັບພະຍາກອນ​ມະນຸດ ​ແລະ ​ຄ່າ​ໃຊ້​ຈ່າຍ, ຮອງ​ສາດສະດາຈານ ຫງວຽນ​ວັນ​ລອງ ​ໃຫ້​ຮູ້​ວ່າ: ການ​ຮັບປະກັນ​ພະນັກງານ​ວິຊາ​ຊີບ 30 ຄົນ (ສຳລັບ​ພາສາ​ອັງກິດ) ຫຼື 20 ຄົນ (ສຳລັບ​ພາສາ​ຕ່າງປະ​ເທດ/ຫວຽດນາມ) ອາດ​ຈະ​ເປັນ​ພາລະ​ໜັກໜ່ວງ (ໃນ​ດ້ານ​ເງິນ​ເດືອນ, ການ​ຝຶກ​ອົບຮົມ, ກົນ​ໄກ​ປິ່ນປົວ).

ນອກຈາກນັ້ນ, ພະນັກງານຕ້ອງໄດ້ຮັບການຝຶກອົບຮົມເພື່ອສ້າງຄໍາຖາມ, ລະດັບການເວົ້າແລະການຂຽນ, ແລະມີຄວາມສາມາດໃນການຈັດຕັ້ງການສອບເສັງ. ໃນເວລາດຽວກັນ, ການສ້າງທະນາຄານຄໍາຖາມ, ການທົດສອບ, ການວິເຄາະຄໍາຖາມ, ລວບລວມຄືນໃຫມ່ແລະການກວດສອບຮຽກຮ້ອງໃຫ້ມີຊັບພະຍາກອນທາງດ້ານການເງິນ, ຊອບແວການທົດສອບພິເສດ, ແລະບຸກຄະລາກອນການວິເຄາະຂໍ້ມູນ. ໂຮງຮຽນຈໍານວນຫຼາຍບໍ່ຄຸ້ນເຄີຍຫຼືບໍ່ມີປະສົບການກັບເລື່ອງນີ້.

ຕາມທ່ານຮອງສາດສະດາຈານ ດຣ ຫງວຽນວັນລອງ ແລ້ວ, ເຖິງວ່າອະນຸຍາດໃຫ້ “ແບ່ງປັນທະນາຄານຄຳຖາມ/ຄຳຖາມລະຫວ່າງບັນດາຫົວໜ່ວຍ, ແຕ່ການແບ່ງທະນາຄານຄຳຖາມລະຫວ່າງບັນດາໂຮງຮຽນຕ້ອງມີລະບຽບການຄຸ້ມຄອງຢ່າງຈະແຈ້ງ, ຄວາມຮັບຜິດຊອບດ້ານຄວາມປອດໄພ, ສິດຊັບສິນທາງປັນຍາ, ການແຈກຢາຍການເຂົ້າເຖິງ ແລະ ອື່ນໆ, ຖ້າບໍ່ຄຸ້ມຄອງໃຫ້ດີ, ອາດມີການລ່ວງລະເມີດ ຫຼື ຄຳຖາມຮົ່ວໄຫຼ.

ນອກຈາກນັ້ນ, ມີຄວາມສ່ຽງຕໍ່ເຕັກໂນໂລຢີແລະຄວາມປອດໄພຂອງເຄືອຂ່າຍ. ເມື່ອປ່ຽນໄປສູ່ການທົດສອບດິຈິຕອນ, ຖ້າຊອບແວການທົດສອບບໍ່ປອດໄພ, ຖືກໂຈມຕີ, ຫຼືຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ / ຮູບພາບຂອງຜູ້ສະຫມັກ / ຄໍາຖາມການທົດສອບຖືກຮົ່ວໄຫຼ, ຜົນສະທ້ອນຈະຮ້າຍແຮງ. ໂຮງຮຽນຈໍາເປັນຕ້ອງຮັບປະກັນຄວາມປອດໄພຂອງເຄືອຂ່າຍ, ການເຂົ້າລະຫັດ, ການສໍາຮອງຂໍ້ມູນ, ແລະການອະນຸຍາດການເຂົ້າເຖິງຢ່າງເຂັ້ມງວດ.

ນອກຈາກນັ້ນ, ຖ້າທະນາຄານຄໍາຖາມບໍ່ໃຫຍ່ແທ້ໆ, ກົດລະບຽບທີ່ວ່າ "ຄໍາຖາມທີ່ໃຊ້ແລ້ວສາມາດນໍາມາໃຊ້ຄືນໄດ້ພຽງແຕ່ຫຼັງຈາກຢ່າງຫນ້ອຍ 12 ເດືອນ" ອາດຈະເຮັດໃຫ້ເກີດການຂາດແຄນຄໍາຖາມສໍາລັບການສອບເສັງໃນປີຕິດຕໍ່ກັນ, ໂດຍສະເພາະຖ້າມີການສອບເສັງຫຼາຍ. ໂຮງຮຽນຈໍາເປັນຕ້ອງວາງແຜນສໍາລັບທະນາຄານຄໍາຖາມທີ່ໃຫຍ່ກວ່າແລະພັດທະນາຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ.

ປະກອບ​ຄຳ​ເຫັນ​ໃສ່​ຮ່າງ​ກົດໝາຍ, ທ່ານ​ຮອງ​ສາດສະດາຈານ ຫງວຽນ​ວັນ​ລອງ ສະ​ເໜີ​ບັນດາ​ກົນ​ໄກ​ແບ່ງປັນ​ທະນາຄານ​ລະຫວ່າງ​ບັນດາ​ຫົວໜ່ວຍ. ຕາມນັ້ນແລ້ວ, ກຳນົດສິດຄວາມເປັນເຈົ້າຂອງ, ລິຂະສິດ, ຄວາມຮັບຜິດຊອບດ້ານຄວາມປອດໄພ, ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃນການນຳໃຊ້ ແລະ ສິດການເຂົ້າເຖິງຂອງທະນາຄານເມື່ອຫຼາຍຫົວໜ່ວຍນຳໃຊ້ຮ່ວມກັນ.

ມັນເປັນໄປໄດ້ທີ່ຈະສ້າງລະບົບສູນກາງແຫ່ງຊາດຫຼືເຄືອຂ່າຍທະນາຄານຄໍາຖາມແຫ່ງຊາດ, ບ່ອນທີ່ໂຮງຮຽນສະມາຊິກສາມາດເຂົ້າເຖິງຕາມລໍາດັບ (ໃນແງ່ຂອງລະດັບການເຂົ້າເຖິງ, ປະເພດຄໍາຖາມ, ຄໍາຖາມຕົວຢ່າງ). ພ້ອມ​ກັນ​ນັ້ນ, ກໍ່​ກຳນົດ​ຢ່າງ​ຈະ​ແຈ້ງ​ກ່ຽວ​ກັບ​ຂະ​ບວນການ​ກວດ​ສອບ, ອະນຸມັດ​ຄຳ​ຖາມ​ໃໝ່, ດັດ​ແກ້​ຄຳ​ຖາມ ​ແລະ ລົບ​ລ້າງ​ຄຳ​ຖາມ​ເກົ່າ​ໃນ​ທະນາຄານ​ຮ່ວມ.

ກ່ຽວກັບມາດຕະຖານພື້ນຖານໂຄງລ່າງດ້ານເຕັກໂນໂລຊີ ແລະ ຄວາມປອດໄພຂອງເຄືອຂ່າຍ, ຕາມທ່ານຮອງສາດສະດາຈານ ດຣ ຫງວຽນວັນລອງ ແລ້ວ, ຄວນມີບັນດາບົດແນະນຳການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ Circular ດ້ວຍຂໍ້ກໍານົດ “ມາດຕະຖານເຕັກນິກຂັ້ນຕ່ຳ” ສໍາລັບລະບົບການກວດກາ. ໂດຍສະເພາະ, ກໍານົດຢ່າງຊັດເຈນຂໍ້ກໍານົດສໍາລັບເຄື່ອງແມ່ຂ່າຍ (ມີການສໍາຮອງຂໍ້ມູນ, ການເຂົ້າລະຫັດ); ຊອບ​ແວ​ການ​ທົດ​ສອບ​, ຄວາມ​ປອດ​ໄພ​ແລະ​ການ​ກວດ​ສອບ (ກ້ອງ​ຖ່າຍ​ຮູບ​, lock ຫນ້າ​ຈໍ​, ການ​ຕິດ​ຕາມ​ເຄືອ​ຂ່າຍ​)​. ພ້ອມ​ກັນ​ນັ້ນ, ກໍ່​ກຳນົດ​ໜ້າ​ທີ່​ຮັບຜິດຊອບ​ການ​ສຳ​ຮອງ​ຂໍ້​ມູນ, ​ເກັບ​ມ້ຽນ​ຂໍ້​ມູນ​ການ​ສອບ​ເສັງ, ບັນທຶກ​ຮູບ​/​ວິ​ດີ​ໂອ​ໃນ​ລະຫວ່າງ​ການ​ສອບ​ເສັງ, ​ແລະ ປົກ​ປ້ອງ​ຂໍ້​ມູນ​ສ່ວນ​ຕົວ​ຂອງ​ຜູ້​ສະໝັກ.

"ມັນຍັງຈໍາເປັນຕ້ອງພິຈາລະນາລະດັບຂອງຄໍາຖາມທີ່ໃຊ້ຄືນໃຫມ່ແລະຄວາມຫຼາກຫຼາຍຂອງການສອບເສັງ. ກົດລະບຽບທີ່ "ຄໍາຖາມທີ່ໃຊ້ແລ້ວສາມາດນໍາມາໃຊ້ໃຫມ່ໄດ້ຫຼັງຈາກຢ່າງຫນ້ອຍ 12 ເດືອນເທົ່ານັ້ນ" ແມ່ນຂ້ອນຂ້າງເຄັ່ງຄັດ. ຢືດ​ຢຸ່ນ, ຮັບ​ປະ​ກັນ​ຄວາມ​ເປັນ​ທຳ ແລະ ໜ່ວຍ​ງານ​ໜູນ​ຊ່ວຍ​ປະ​ສົບ​ກັບ​ຄວາມ​ຫຍຸ້ງ​ຍາກ​ໃນ​ການ​ສະ​ໝັກ”, ຮອງ​ສາ​ສະ​ດາ​ຈານ ຫງວຽນ​ວັນ​ລອງ ແບ່ງ​ປັນ.

ກ່າວ​ຄຳ​ເຫັນ​ໃສ່​ຮ່າງ​ບົດ​ລາຍ​ງານ​ດັ່ງກ່າວ, ທ່ານ ຫວູວັນ​ແທ່ງ ກໍ່​ໄດ້​ສະ​ເໜີ​ໃຫ້​ພິຈາລະນາ​ຄືນ​ຈຳນວນ​ຕົວ​ຈິງ “30 ຄົນ” ຫຼື “20 ຄົນ” ​ແລະ 100% ຕ້ອງ​ມີ​ລະດັບ​ປະລິນຍາ​ໂທ​ຂັ້ນ​ຕ່ຳ​ໃຫ້​ທຸກ​ຫົວໜ່ວຍ, ອົງການ. ເຫດຜົນ​ແມ່ນ​ການ​ຝຶກ​ອົບຮົມ ​ແລະ ບຳລຸງ​ສ້າງ​ພາສາ​ຫວຽດນາມ ມີ​ລັກສະນະ​ຂອງ​ຕົນ.

ປະຈຸ​ບັນ, ວຽກ​ງານ​ບຳລຸງ​ສ້າງ ​ແລະ ບຳລຸງ​ສ້າງ​ພາສາ​ຫວຽດນາມ ​ໃຫ້​ນັກ​ສຶກສາ​ລາວ ​ແລະ ກຳປູ​ເຈຍ ທີ່​ພວມ​ຮ່ຳຮຽນ​ຢູ່​ຕ່າງປະ​ເທດ​ຕາມ​ສັນຍາ​ໄດ້​ມອບ​ໃຫ້ 2 ​ໂຮງຮຽນ​ຄື: ​ໂຮງຮຽນ​ມິດຕະພາບ T78 ​ແລະ ມິດຕະພາບ 80. ​ໂຮງຮຽນ 2 ​ແຫ່ງ​ແມ່ນ​ຂຶ້ນກັບ​ກະຊວງ​ສຶກສາ ​ແລະ ບຳລຸງ​ສ້າງ. ນອກ​ຈາກ​ໜ້າ​ທີ່​ວິຊາ​ສະ​ເພາະ​ແລ້ວ, ຍັງ​ມີ​ບົດບາດ​ສຳຄັນ​ໃນ​ການ​ປະຕິບັດ​ວຽກ​ງານ​ການ​ເມືອງ​ກ່ຽວ​ກັບ​ວຽກ​ງານ​ການ​ຕ່າງປະ​ເທດ ​ແລະ ວຽກ​ງານ​ຊົນ​ເຜົ່າ​ໃນ​ຂົງ​ເຂດ​ສຶກສາ ​ແລະ ບຳລຸງ​ສ້າງ.

ການສະໜອງຕົວເລກຢ່າງແທ້ຈິງຄືຂ້າງເທິງນັ້ນອາດສ້າງຄວາມຫຍຸ້ງຍາກໃຫ້ແກ່ໂຮງຮຽນ ແລະ ຫົວໜ່ວຍອື່ນໆ, ເພາະວ່າບໍ່ເໝາະສົມກັບຂະໜາດຂອງການຝຶກອົບຮົມ, ການອຸປະຖຳ ແລະ ລະບຽບການກ່ຽວກັບມາດຕະຖານຄູຢູ່ສະຖານທີ່ດັ່ງກ່າວ.

“ໃນ​ຄວາມ​ຄິດ​ເຫັນ​ຂອງ​ຂ້າພະ​ເຈົ້າ, ສຳລັບ​ບັນດາ​ໂຮງຮຽນ​ທີ່​ປະຕິບັດ​ວຽກ​ງານ​ບຳລຸງ​ສ້າງ ​ແລະ ບຳລຸງ​ສ້າງ​ນັກ​ສຶກສາ​ຕ່າງປະ​ເທດ​ເປັນ​ພາສາ​ຫວຽດນາມ, ຄວນ​ມີ​ຄູ​ສອນ​ຂັ້ນ​ຕ່ຳ (ອາຈານ) ລະດັບ​ປະລິນຍາ​ໂທ​ຂຶ້ນ​ໄປ​ເທົ່າ​ນັ້ນ, ປາດ​ຖະໜາ​ວ່າ​ຈະ​ສືບ​ຕໍ່​ໄດ້​ຮັບ​ຄວາມ​ເອົາ​ໃຈ​ໃສ່​ຈາກ​ກະຊວງ​ສຶກສາ ​ແລະ ບຳລຸງ​ສ້າງ​ໃນ​ຂະ​ບວນການ​ຜັນ​ຂະຫຍາຍ​ການ​ຜັນ​ຂະຫຍາຍ, ​ໂດຍ​ສະ​ເພາະ​ແມ່ນ​ກໍ່ສ້າງ​ຊອບ​ແວ​ຄຸ້ມ​ຄອງ​ທະນາຄານ​ທົດ​ສອບ ​ແລະ ການ​ສອບ​ເສັງ​ພາສາ​ຫວຽດນາມ ດ້ວຍ​ຄອມ​ພິວ​ເຕີ.

"ໂດຍລວມແລ້ວ, ການປັບປຸງຮ່າງຖະແຫຼງການແມ່ນເປັນໄປໃນທາງບວກ, ສອດຄ່ອງກັບທ່າອ່ຽງຂອງຄວາມທັນສະໄໝ, ຄວາມໂປ່ງໃສ ແລະການເຊື່ອມໂຍງເຂົ້າກັບສາກົນ. ແນວໃດກໍ່ຕາມ, ເພື່ອຮັບປະກັນຄວາມເປັນໄປໄດ້ໃນເວລານຳໃຊ້, ຕ້ອງມີແຜນຜັງ, ສະໜັບສະໜູນດ້ານວິຊາການ ແລະ ການເງິນ ແລະ ຄຳແນະນຳທີ່ຈະແຈ້ງຈາກກະຊວງສຶກສາ ແລະ ບຳລຸງສ້າງ ແລະ ອົງການສອບເສັງແຫ່ງຊາດ." - ຮອງສາດສະດາຈານ ດຣ ຫງວຽນວັນລອງ

ທີ່ມາ: https://giaoducthoidai.vn/danh-gia-nang-luc-ngoai-ngu-tieng-viet-huong-toi-chat-luong-cong-bang-post752479.html


(0)

No data
No data

ວິ​ດີ​ໂອ​ການ​ສະ​ແດງ​ຊຸດ​ປະ​ຈໍາ​ຊາດ​ຂອງ Yen Nhi ມີ​ວິ​ດີ​ໂອ​ທີ່​ສູງ​ທີ່​ສຸດ​ໃນ Miss Grand International
Com lang Vong - ລົດຊາດຂອງລະດູໃບໄມ້ຫຼົ່ນຢູ່ຮ່າໂນ້ຍ
“ຕະຫຼາດ​ທີ່​ດີ​ທີ່​ສຸດ” ຢູ່​ຫວຽດ​ນາມ
ຮວ່າງ​ທິ​ລິງ​ນຳ​ເອົາ​ບົດ​ເພງ​ທີ່​ມີ​ຄວາມ​ຊົມ​ຫຼາຍ​ຮ້ອຍ​ລ້ານ​ວິວ​ຂຶ້ນ​ສູ່​ເວ​ທີ​ງານ​ບຸນ​ໂລກ

ມໍລະດົກ

ຮູບ

ທຸລະກິດ

ທິດຕາເວັນອອກສ່ຽງໃຕ້ຂອງນະຄອນໂຮ່ຈີມິນ: “ສຳຜັດ” ຄວາມງຽບສະຫງົບທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ຈິດວິນຍານ

ເຫດການປະຈຸບັນ

ລະບົບການເມືອງ

ທ້ອງຖິ່ນ

ຜະລິດຕະພັນ