Lekcja 1: „Diagnozowanie” strachu przed popełnianiem błędów i strachu przed odpowiedzialnością
Kierownictwo i kierownictwo naszej Partii i Państwa potwierdza, że: Kadry i urzędnicy państwowi są sługami Ludu i mają obowiązek służyć Ludowi. Jednak obecnie w wielu miejscach kadry i urzędnicy państwowi są stłoczeni, uchylają się od odpowiedzialności, nie wywiązując się należycie i w pełni ze swoich obowiązków i zadań. Ta „choroba” powoduje stagnację w realizacji wielu uzasadnionych zadań obywateli i przedsiębiorstw, hamując rozwój społeczno -gospodarczy prowincji i kraju.
Chcesz wysokiego stanowiska, ale boisz się odpowiedzialności
Na chorobę „lęku przed odpowiedzialnością” prezydent Ho Chi Minh wyraźnie zwrócił uwagę jeszcze za jego życia. W swoim spuściźnie ideologicznej prezydent Ho Chi Minh w bardzo konkretny sposób wskazał na pierwotną przyczynę choroby „lęku przed odpowiedzialnością”: „Jeśli jest to dla mnie korzystne, działam; jeśli nie, jestem nastawiony negatywnie. Pragnę wysokiej pozycji, ale boję się odpowiedzialności”.
Według Wujka Ho, ludzie cierpiący na lęk przed odpowiedzialnością to ci, którzy: „Chcą wysokich stanowisk, ale boją się ciężkiej odpowiedzialności. Stopniowo ich duch walki i pozytywne nastawienie słabną, słabnie również ich heroiczny duch i dobre cechy rewolucjonisty; zapominają, że najważniejszym standardem rewolucjonisty jest determinacja w walce o Partię i rewolucję przez całe życie”.
W książce zmarłego sekretarza generalnego Nguyen Phu Tronga pt. „Zdecydowana i wytrwała walka z korupcją i negatywnymi praktykami, przyczynianie się do budowania naszej Partii i państwa coraz czystszych i silniejszych” – opublikowanej z okazji 93. rocznicy założenia Komunistycznej Partii Wietnamu (luty 2023 r.) – fragmenty szeregu artykułów opublikowanych w czasopiśmie „Commun Magazine”, w tym artykuły zmarłego sekretarza generalnego Nguyen Phu Tronga sprzed prawie 50 lat na temat choroby strachu przed odpowiedzialnością, wyraźnie wskazują na chorobę strachu przed odpowiedzialnością i jej przejawy: „Najpilniejsze zadanie wymaga od wszystkich bardzo wysokiego poczucia odpowiedzialności, ale obecnie wśród naszych kadr i członków partii nadal są towarzysze, którzy boją się odpowiedzialności”.
Przywódcy dystryktu Son Duong przewodniczyli powitaniu obywateli.
W kontekście działań kraju promujących budowę konstruktywnego, uczciwego i służącego społeczeństwu rządu, sytuacja urzędników unikających odpowiedzialności staje się palącym problemem, wywołując oburzenie społeczne. W rzeczywistości wielu urzędników i funkcjonariuszy publicznych, zwłaszcza na szczeblu lokalnym, wykazuje oznaki naciskania, unikania, a nawet obojętności wobec pilnych spraw obywateli.
Rodzina pana Nguyena Van Huana, grupa 4, okręg My Lam (miasto Tuyen Quang), od wielu lat czeka na wydanie certyfikatu prawa do użytkowania gruntu. Zgodnie z decyzją nr 185/QD-UBND z dnia 4 czerwca 2009 r. wydaną przez Ludowy Komitet Dystryktu Yen Son, jego rodzinie przydzielono ziemię do przesiedlenia, gdy państwo odzyskało teren pod projekt renowacji i modernizacji drogi krajowej nr 37.
Jednak po wielu latach oczekiwania, prawa rodziny pana Huana nie zostały rozwiązane. Zbyt sfrustrowany, wielokrotnie wysyłał petycje do władz na wszystkich szczeblach, a nawet „wołał o pomoc” do przewodniczącego Prowincjonalnego Komitetu Ludowego.
Pan Huan powiedział: „Moja rodzina podporządkowała się polityce państwa, polegającej na przekazaniu gruntów pod realizację projektu. Jednak do tej pory nasze prawa nie zostały zagwarantowane. Nie rozumiem, dlaczego tak prosta sprawa trwała tak długo?”.
Podobnie, spór o ziemię między rodziną pana Dinh Quang B. z wioski Dong Tam a rodziną pana Dam Xuan V. z wioski Dong Lanh w gminie Tan Thanh (Son Duong) również od dawna pozostaje w stanie zawieszenia. Pan B. wysłał wiele petycji do władz wszystkich szczebli, ale nie otrzymał satysfakcjonującej odpowiedzi, co doprowadziło do długotrwałego konfliktu. Pan B. wysłał petycję do przewodniczącego Prowincjonalnego Komitetu Ludowego, licząc na jego rozwiązanie.
Opóźnienie było długie
Według raportu Wojewódzkiego Inspektoratu Ludowego, od 2024 roku do chwili obecnej, w całym województwie rozpatrzono 2200 petycji i skarg, a 235 spraw jest nadal w trakcie rozpatrywania i rozstrzygania. W całym województwie obywatele przyjęli 3426 razy, z czego 3460 osób i 3413 spraw. Podczas przyjęć mieszkańców przez Przewodniczącego Wojewódzkiego Komitetu Ludowego nietrudno zauważyć, że sprawy, które mogłyby zostać rozwiązane na szczeblu gminnym i powiatowym, zostały „przesunięte” na wyższe szczeble.
Typowe problemy dotyczą sporów o ziemię, odszkodowań za oczyszczenie terenu, wydawania certyfikatów prawa do użytkowania ziemi lub drobnych konfliktów wewnątrz społeczności, takich jak: spór o ziemię między panem Hoang Cong Tienem ze wsi Bao Ninh a panem Le Duc Lanhem ze wsi Lang Toi w gminie Yen Nguyen (Chiem Hoa).
Albo długotrwała sprawa rekultywacji gruntów 3 gospodarstw domowych pana Nguyena Phi Hunga, pani Ngac Thi Dung i pani Hoang Thi Tien, osiedla mieszkaniowego Vinh Son, miasta Vinh Loc (Chiem Hoa), w celu budowy mostu Chiem Hoa. Jednak po wielu latach plan przydziału gruntów pod przesiedlenie nie został zrealizowany... To tylko jedna ze spraw i petycji, które przewodniczący Prowincjonalnego Komitetu Ludowego wysłał do władz dystryktu w celu ich osiedlenia.
Towarzyszka Khanh Thi Xuyen, Główny Inspektor Prowincji, powiedziała: Skargi i donosy są rozpatrywane na wszystkich szczeblach i w sektorach zgodnie z przepisami prawa, aby zapewnić interesy państwa oraz uzasadnione prawa i interesy obywateli. Nadal jednak istnieje wiele spraw i petycji, które nie zostały rozpatrzone w odpowiednim czasie. Powodem jest niewielka odpowiedzialność kierowników niektórych agencji i jednostek w zakresie rozpatrywania skarg i donosów. Kwalifikacje i kompetencje niektórych urzędników i pracowników służby cywilnej w zakresie przyjmowania obywateli oraz rozpatrywania skarg i donosów w niektórych sektorach i miejscowościach są nadal ograniczone w porównaniu z wymaganiami stanowiska; rozpatrywanie skarg i donosów koncentruje się głównie na szczeblu dystryktu, ale siły inspekcyjne dystryktu są nadal niewielkie, co prowadzi do rozbieżności między obciążeniem pracą a liczbą osób wykonujących te prace…
Sytuacja ta znajduje również wyraźne odzwierciedlenie w nadzorze Prowincjonalnej Rady Ludowej. Wiele spraw jest w toku i opóźnia się z roku na rok w rozpatrywaniu petycji wyborców. Typowym przykładem jest petycja o szybkie rozstrzygnięcie procedur dotyczących przekazania gruntów przez spółkę akcyjną Tuyen Quang Non-ferrous Metal Joint Stock Company w lokalnym zarządzie oraz o przeprowadzenie procedur przyznawania certyfikatów użytkowania gruntów gospodarstwom domowym zamieszkującym obszar kopalni antymonu w gminie Ngoc Hoi (Chiem Hoa).
Z monitoringu wynika, że wyborcy zgłaszali zalecenia dotyczące tej treści od 2. sesji (sierpień 2016), 10. sesji 18. Prowincjonalnej Rady Ludowej (sierpień 2020) i nadal zgłaszali zalecenia na 2. sesji (lipiec 2021), 5. sesji (grudzień 2022) 19. Prowincjonalnej Rady Ludowej. W momencie monitoringu powyższe zalecenia nie zostały całkowicie zrealizowane (po ponad 8 latach). Według raportu z monitoringu i Ludowego Komitetu dystryktu Chiem Hoa, na terenie kopalni antymonu, we wsi Dam Hong 3, na powierzchni 39 347 m2 mieszka 125 gospodarstw domowych. Pochodzenie ziemi jest zarządzane przez Thai Nguyen Nonferrous Metallurgy Enterprise od lat 70. XX wieku i przypisane gospodarstwom domowym do użytkowania od 1996 roku.
Jednakże, prawne zapisy dotyczące granic użytkowania gruntów kopalni w okresie 1960 - 1989 były niekompletne. W latach 1989 - 1996 mapa określająca granice kopalni znajdowała się poza gruntami użytkowanymi przez 125 gospodarstw domowych. Zatem grunty 125 gospodarstw domowych nie były pod zarządem kopalni i nie musiały zostać odzyskane. Gospodarstwa te użytkowały grunty stabilnie, zgodnie z planem i kwalifikowały się do uzyskania certyfikatów prawa do użytkowania gruntów. Zespół monitorujący zauważył trudności Ludowego Komitetu gminy Ngoc Hoi w poszukiwaniu starych zapisów. Zespół zwrócił się do Prowincjonalnego Komitetu Ludowego o polecenie odpowiednim jednostkom, aby pokierowały firmą w celu dokończenia procedur zwrotu gruntów do powiatu w celu zarządzania, na podstawie którego można opracować plan przydzielenia gruntów i wydania czerwonych ksiąg mieszkańcom.
W relacji dla gazety Tuyen Quang, pani Nguyen Thi T z wioski Ga Luoc w gminie Phuc Ninh (Yen Son) była zaniepokojona zanieczyszczeniem strumienia przepływającego przez most w Luoc od wielu lat. Podczas zebrań mieszkańców i spotkań z wyborcami, mieszkańcy wielokrotnie zgłaszali problem zanieczyszczenia władzom lokalnym, ale nie został on ostatecznie rozwiązany. Sytuacja ta przedłuża się, poważnie wpływając na życie mieszkańców.
„Wielokrotnie zwracaliśmy się do władz lokalnych z petycjami w tej sprawie, poruszaliśmy tę kwestię na zebraniach wiejskich i spotkaniach z wyborcami, ale jak dotąd nie podjęliśmy żadnych drastycznych działań. Mamy nadzieję, że władze wszystkich szczebli wkrótce zainterweniują, znajdą przyczynę i znajdą rozwiązanie, które pozwoli całkowicie uporać się z tym zanieczyszczeniem i przywrócić ludziom czyste środowisko życia” – powiedziała pani T.
Według raportu Prowincjonalnej Rady Ludowej, to tylko jedna ze spraw, które od dawna są rozpatrywane i wciąż nie zostały rozpatrzone. Nadal istnieją sprawy, których rozpatrywanie petycji wyborców jest opóźnione i trwa z roku na rok. To opóźnienie wynika z trudności w dostępie do zasobów; mechanizmy kontroli i nadzoru czasami nakładają się na siebie i są niejasne, co powoduje, że urzędnicy obawiają się „utknięcie” w skomplikowanych procesach i procedurach. Ponadto niektórym urzędnikom brakuje inicjatywy, kreatywności i są przyzwyczajeni do bezpiecznego, „pokojowego” stylu pracy, co prowadzi do sytuacji unikania odpowiedzialności i forsowania pracy…
Unikanie diagnozy, strach przed błędami, strach przed odpowiedzialnością to nie tylko problem dla poszczególnych urzędników, ale także niebezpieczna „choroba”, która podważa zaufanie ludzi i spowalnia rozwój kraju. Jeśli nie zostanie szybko leczona, ta „choroba” będzie miała nieprzewidywalne konsekwencje.
(Ciąg dalszy nastąpi)
Source: https://baotuyenquang.com.vn/chan-chinh-tinh-trang-ne-tranh-trach-nhiem-210077.html






Komentarz (0)