Wiceminister kultury, sportu i turystyki Hoang Dao Cuong podpisał oficjalny komunikat nr 2895/BVHTTDL-DSVH do Komitetów Ludowych prowincji Thanh Hoa, Hue i Ninh Binh oraz miast w sprawie wzmocnienia zarządzania, ochrony i promocji wartości zabytków historyczno-kulturowych i miejsc widokowych.
W związku z tym Ministerstwo Kultury, Sportu i Turystyki wzywa gminy do przestrzegania przepisów ustawy o dziedzictwie kulturowym oraz międzynarodowych traktatów zawartych w konwencjach UNESCO, które Wietnam podpisał w odniesieniu do światowego dziedzictwa kulturowego i przyrodniczego. Jednocześnie należy ściśle przestrzegać ustawy o dziedzictwie kulturowym i dokumentów regulujących jej wdrażanie.
Historyczne i architektoniczne pozostałości kompleksu architektonicznego Cesarskiej Cytadeli w Hue .
Jednocześnie należy dokonać przeglądu wszystkich zinwentaryzowanych i sklasyfikowanych zabytków na danym obszarze, upewnić się, że istnieją organizacje i przedstawiciele bezpośrednio odpowiedzialni za zarządzanie, ochronę i opiekę nad zabytkami. Aparat zarządzania zabytkami musi zapewnić skuteczność i efektywność, aby dobrze wypełniać zadanie ochrony zabytków, nie dopuszczając do sytuacji, w których zabytki nie posiadają lub nie są w pełni identyfikowane przez osobę bezpośrednio odpowiedzialną. Należy również podejmować działania w przypadku naruszenia zabytków, a w przypadku przekroczenia uprawnień, zgłosić sprawę do Prowincjonalnego Komitetu Ludowego w celu rozpatrzenia i podjęcia działań.
Władze lokalne dokonują przeglądu, uzupełniają i uzupełniają dokumentację naukową dotyczącą zabytków oraz wydają przepisy dotyczące zarządzania, ochrony i promocji wartości zabytków historyczno-kulturowych i miejsc widokowych znajdujących się pod ich jurysdykcją. Przepisy te jasno określają przepisy dotyczące ochrony zabytków, artefaktów i krajobrazów kulturowych zabytków, a także skutecznie przypisują konkretne obowiązki w zakresie ochrony organizacjom i osobom prywatnym.
Ministerstwo Kultury, Sportu i Turystyki zaapelowało również o zorganizowanie przeglądów, wyciągnięcie wniosków, wyjaśnienie obowiązków odpowiednich organizacji i osób oraz zapobieganie podobnym przypadkom naruszania dziedzictwa kulturowego; nakazanie wzmocnienia zarządzania, ochrony i bezpieczeństwa dziedzictwa kulturowego i artefaktów należących do dziedzictwa kulturowego, a także zarządzania dziedzictwem kulturowym na tym obszarze; proaktywne opracowanie planów zapobiegania, wczesnego wykrywania i reagowania na akty naruszania dziedzictwa kulturowego i wandalizmu. Jednocześnie należy promować propagandę i edukację w celu podniesienia świadomości społecznej na temat ochrony dziedzictwa kulturowego.
Od 1 lipca 2025 r. wejdzie w życie Ustawa o dziedzictwie kulturowym z 2024 r., której artykuł 90 w klauzuli 4 wyraźnie określa odpowiedzialność Wojewódzkiego Komitetu Ludowego ds. zarządzania dziedzictwem kulturowym przez państwo. Ministerstwo Kultury, Sportu i Turystyki zaleca, aby samorządy lokalne odpowiednio przygotowały warunki (finanse, zasoby ludzkie, bazę danych...) w celu zapewnienia działań w zakresie zarządzania przez państwo zgodnie z decentralizacją i delegacją uprawnień, w celu ochrony i promowania wartości dziedzictwa kulturowego w ogóle, a zabytków w szczególności.
Jednocześnie organizować działania propagandowe, upowszechniające i szkoleniowe dla urzędników zarządzających sektorami i dziedzinami objętymi Ustawą o dziedzictwie kulturowym miejscowości, osób i przedsiębiorstw na temat nowych postanowień Ustawy i dokumentów szczegółowo opisujących wdrażanie Ustawy.
Wcześniej Kancelaria Rządowa wydała oficjalny komunikat nr 4729/VPCP-KGVX z dnia 28 maja 2025 r., ogłaszając wnioski wicepremiera Mai Van Chinha w sprawie gromadzenia informacji, szybkiego podejmowania odpowiednich rozwiązań zgodnie z uprawnieniami, zapewnienia skutecznego zarządzania, ochrony i promowania wartości dziedzictwa kulturowego i zabytków w całym kraju.
Source: https://kinhtedothi.vn/chuan-bi-tot-cac-dieu-kien-thuc-hien-luat-di-san-van-hoa-theo-phan-cap.744048.html
Komentarz (0)