(NLDO) - Departament Celny zorganizował konferencję, na której ogłoszono decyzje dotyczące zatrudnienia personelu, w tym decyzję o mianowaniu 3 zastępców dyrektora.
Dziś po południu, 7 marca, Departament Celny ( Ministerstwo Finansów ) zorganizował konferencję, na której ogłoszono decyzję regulującą funkcje, zadania, uprawnienia i strukturę organizacyjną Departamentu Celnego oraz jego organizację wewnętrzną, a także decyzje dotyczące pracy personelu Departamentu Celnego.
Wiceminister finansów Nguyen Duc Chi przedstawił decyzję o powołaniu 3 zastępców dyrektora Departamentu Celnego.
Podczas konferencji Komitet Organizacyjny ogłosił decyzję nr 382/QD-BTC regulującą funkcje, zadania, uprawnienia i strukturę organizacyjną Departamentu Celnego. Zgodnie z nią, od 1 marca 2025 r. Departament Celny będzie zorganizowany według modelu trójpoziomowego, od szczebla centralnego do lokalnego. Wcześniej Ministerstwo Finansów wydało decyzję o powołaniu pana Nguyena Van Tho na stanowisko Dyrektora Departamentu Celnego.
Na dzisiejszej konferencji ogłoszono decyzję nr 877/QD-BTC Ministra Finansów o mianowaniu 3 zastępców dyrektora Departamentu Celnego, w tym: pana Luu Manh Tuonga, pana Au Anh Tuana i pana Tran Duc Hunga.
Ogłaszamy decyzję nr 931/QD-BTC Ministra Finansów w sprawie mianowania i przeniesienia 12 urzędników na stanowiska Naczelnika Departamentu i stanowiska równorzędne w Urzędzie Celnym.
Konkretnie, pani Pham Thi Thu Huong została mianowana na stanowisko szefa biura; pan Kim Long Bien został mianowany na stanowisko szefa działu prawnego; pan Le Xuan Hue został mianowany na stanowisko szefa działu inspekcji i kontroli; pan Tran Quang Trung został mianowany na stanowisko szefa działu organizacji i personelu; pan Le Duc Thanh został mianowany na stanowisko szefa działu technologii informatycznych i statystyk celnych; pan Dao Duy Tam został mianowany na stanowisko szefa działu zarządzania i nadzoru celnego; pan Nguyen Sy Hoang został mianowany na stanowisko szefa działu operacji celnych.
Pan Quach Dang Hoa został mianowany na stanowisko szefa departamentu zarządzania ryzykiem; pan Trinh Van Nhuan został mianowany na stanowisko szefa departamentu finansów i administracji; pan Nguyen Nhat Kha został mianowany na stanowisko szefa poddepartamentu kontroli celnej; pan Nguyen Hong Linh został mianowany na stanowisko szefa poddepartamentu kontroli po odprawie celnej; pan Vu Quang Toan został mianowany na stanowisko szefa poddepartamentu dochodzeń w sprawie przemytu.
Przemawiając na konferencji, wiceminister finansów Nguyen Duc Chi podkreślił potrzebę restrukturyzacji Generalnego Departamentu Ceł w Departament Celny, co umożliwi skuteczniejszą, wydajniejszą pracę i lepsze wykonywanie przypisanych funkcji, zadań i uprawnień.
Kierownictwo Ministerstwa Finansów wysoko oceniło poczucie odpowiedzialności sektora celnego, zwłaszcza pionierskich towarzyszy, którzy przeszli na emeryturę i dobrowolnie zrezygnowali z części swoich świadczeń oraz stanowisk w procesie usprawniania i reorganizacji aparatu, przyczyniając się do rezultatów rewolucji usprawniającej aparat.
Pan Luu Manh Tuong, zastępca dyrektora Departamentu Celnego, powiedział, że dzięki nowemu modelowi organizacyjnemu sektor celny dostrzegł szansę na znaczącą transformację w celu zwiększenia efektywności państwowego zarządzania cłami, zapewnienia skutecznych, wydajnych, płynnych i przejrzystych operacji, spełniających wymogi rozwoju społeczno- gospodarczego .
Kierownictwo Służby Celnej poleciło jednostkom pilne ustabilizowanie struktury organizacyjnej i dokończenie alokacji personelu na stanowiskach i w działach, aby od 15 marca mogły działać w ramach nowego modelu zarządzania.
Podczas wdrażania nowego modelu aparatu celnego, procedury celne dotyczące towarów eksportowanych i importowanych; środki transportu wywożone, wwożone i przewożone tranzytem przez kraj będą nadal przeprowadzane według kodów i lokalizacji procedur celnych ogłoszonych wcześniej (obecnie odprawa celna na granicy/poza granicą) oraz zgodnie z postanowieniami Prawa Celnego i powiązanymi dokumentami prawnymi, aby zapewnić sprawne funkcjonowanie jednostek, normalną odprawę celną towarów eksportowanych i importowanych, bez przerywania pracy.
Source: https://nld.com.vn/cong-bo-cac-quyet-dinh-bo-nhiem-can-bo-tai-cuc-hai-quan-sau-sap-xep-bo-may-196250307201104403.htm






Komentarz (0)