Aby uczcić 80. rocznicę Święta Narodowego Wietnamu (2 września 1945 r. – 2 września 2025 r.), Wietnamski Narodowy Teatr Dramatyczny we współpracy z koreańskimi artystami wystawia musical „Café Bread” – przedstawiający wizerunek prezydenta Ho Chi Minha i patriotycznych Wietnamczyków ze wszystkich środowisk.
Po raz pierwszy wietnamska rewolucja narodowo-wyzwoleńcza i jej ukochany przywódca zostali przedstawieni językiem teatru muzycznego. Artyści intensywnie ćwiczą obecnie przed spektaklem, który odbędzie się wieczorem 15 sierpnia w Teatrze Star w Hanoi .
Reporter gazety internetowej VietnamPlus rozmawiał z reżyserem Cho Joon Hui o tej pełnej znaczenia pracy.
Podziwiam wspaniały charakter prezydenta Ho Chi Minha.
- Spektakle o przywódcach często mają poważne i bezpośrednie tytuły. Czy możesz wyjaśnić, dlaczego ten musical nosi tytuł „Bread Café”?
Reżyser Cho Joon Hui: Kawa i chleb to dwa słynne specjały w Wietnamie, potrawy i napoje, które są ściśle związane z codziennym życiem ludzi. Dowiedziałem się o tym z mediów w Korei. Dla mnie reprezentują one zdecydowaną większość Wietnamczyków. Te anonimowe osoby są również głównymi bohaterami musicalu, pośrednio wychwalając prezydenta Ho Chi Minha.

Wielki prezydent Ho Chi Minh i naród wietnamski również byli wielcy w walce o niepodległość i wolność, dlatego chciałem stworzyć musical o tych niedocenianych bohaterach. Łatwo byłoby stworzyć sztukę, w której prezydent Ho Chi Minh jest postacią centralną, ale zależało mi na tym, aby duch prezydenta Ho Chi Minha wyrażał się poprzez zwykłych ludzi, poprzez tych anonimowych żołnierzy. W musicalu jego duch i ideologia obejmują cały naród, wszystkie warstwy społeczne i znajdują odzwierciedlenie w każdej postaci. Dlatego zdecydowaliśmy się nazwać dzieło „Cafe Bread”.
- Musical „Bread Café” przyciąga uwagę publiczności, ponieważ po raz pierwszy poważny temat, taki jak rewolucja i prezydent Ho Chi Minh, został przedstawiony na scenie muzycznej. Jakie aspekty wykorzystasz, aby stworzyć wyjątkowe i niepowtarzalne dzieło?
Reżyser Cho Joon Hui: Sztuka rozgrywa się w realistycznym kontekście społecznym Wietnamu, w bolesnych i pełnych ubóstwa latach wojny, i oddaje hołd patriotycznym obywatelom, w tym drobnej burżuazji, która wniosła znaczący wkład, nie tylko finansowy, ale także poświęcając życie, by wesprzeć ruch oporu i rewolucję. Postać reprezentująca drobną burżuazję w tym dziele jest oparta na prawdziwej postaci historycznej.

Pomimo niezliczonych trudności i przeciwności losu, naród wietnamski zachował wiarę w zwycięstwo, stanowczo odmawiając poddania się jakimkolwiek uciskom ze strony wroga. Niezłomny duch narodu wietnamskiego w rewolucji sierpniowej 1945 roku jest pięknym wyrazem patriotyzmu i siły jedności, dzięki której wywalczyli niepodległość i wolność, potwierdzając swoją niezłomną wolę w walce o wyzwolenie narodowe.
- Który szczegół w tym scenariuszu wywołał u Ciebie największe emocje?
Reżyser Cho Joon Hui: Bardzo interesuję się historią. Gdy tylko przeczytałem scenariusz, poczułem głębokie poczucie empatii, ponieważ zarówno Wietnam, jak i Korea doświadczyły wojny i walczyły o niepodległość. Jeśli Wietnam ma swojego przywódcę Ho Chi Minha, Korea również ma bohatera uważanego za „ojca narodu”. On również wyjechał za granicę, aby znaleźć sposób na uratowanie kraju, tak jak wujek Ho.
Niestety, sztuka teatralna nie cieszy się już w Korei Południowej tak dużą popularnością. Ze względu na dynamiczny rozwój przemysłu rozrywkowego, ludzie nie przepadają za teatrem, zwłaszcza za dziełami o tematyce historycznej. Dlatego włożyłem wiele serca w spektakl „Bread Cafe” – nie tylko z powodu mojego osobistego podziwu dla prezydenta Ho Chi Minha, ale także ze względu na podobieństwa historii naszych krajów. Mam nadzieję, że przyczynię się do stworzenia dzieła symbolizującego wymianę kulturową między Wietnamem a Koreą Południową.

W tym scenariuszu najbardziej zaimponowało mi wyraźne wyrażenie wietnamskiego ducha tolerancji, a w szczególności prezydenta Ho Chi Minha. Naród wietnamski to bardzo silny, pokojowo nastawiony naród i tylko silny naród potrafi wybaczyć swoim wrogom, tym, którzy uciskali i przysparzali cierpień.
Odwiedziłem mauzoleum prezydenta Ho Chi Minha, aby lepiej zrozumieć jego charakter i karierę. Jego nieśmiertelne słowa, takie jak „Nic nie jest cenniejsze niż niepodległość i wolność”, mają ogromną wartość ideologiczną i zostaną zaprezentowane w tym musicalu.
Pod wrażeniem sceny wietnamskiej.
- Co skłoniło Cię do realizacji projektu muzycznego w Wietnamie, dotyczącego tak trudnego tematu jak wojna o niepodległość i bohaterowie narodowi?
Reżyser Cho Joon Hui: Od czasów liceum jestem pod ogromnym wrażeniem wietnamskiej sztuki widowiskowej, która jest wyjątkowa i bogata w tradycję. Pamiętam, że pierwszym spektaklem, jaki widziałem, był spektakl lalek wodnych. Przedstawiał sceny z życia zawodowego i rodzinnego. Uznałem go za bardzo interesujący i zabawny.
W zeszłym roku, podczas wykładów na Wydziale Teatru Uniwersytetu Dongguk, jeden z moich studentów zapoznał mnie z artystami Wietnamskiego Narodowego Teatru Dramatycznego. Pojechałem do Wietnamu i zobaczyłem sztukę polityczną autorstwa Ludowego Artysty Xuan Baca o tematyce rewolucyjnej. Dzięki temu doświadczeniu lepiej zrozumiałem wietnamską sztukę performatywną i byłem pod ogromnym wrażeniem teatralnego ducha artystów. Z zawodowego punktu widzenia uważam, że wietnamska sztuka teatralna odgrywa ważną i znaczącą rolę w sztuce azjatyckiej.
Dzięki temu szczęśliwemu zbiegowi okoliczności i kontaktowi z moim studentem, natrafiłem na scenariusz sztuki „Cafe Bread” autorstwa Seo Sang Wana. Wraz z dyrektorem artystycznym Park Hyun Woo i dyrektorem artystycznym Kieu Minh Hieu z Wietnamskiego Narodowego Teatru Dramatycznego postanowiliśmy wspólnie wystawić tę sztukę jako musical.

- W ostatnich latach musicale zyskały na popularności w Wietnamie, ale nadal są uważane za gatunek niszowy. Czy wykorzystanie musicali do przekazania przesłania o wojnie o niepodległość stanowi dla Ciebie trudne wyzwanie?
Reżyser Cho Joon Hui: Artyści Wietnamskiego Narodowego Teatru Dramatycznego to doświadczeni aktorzy, którzy brali udział w wielu sztukach o tematyce rewolucyjnej. Jednak teatr muzyczny jest dla nich wciąż nową dziedziną.
Nie traktuję tego jednak jako wyzwania. Patrząc na determinację artystów i widząc ich profesjonalizm, wierzę, że dobrze sprawdzą się w swoich rolach w tym projekcie.

Powiedziałem im: „W latach 90., kiedy musicale po raz pierwszy pojawiły się w Korei, byłem taki sam jak oni teraz – kompletnie nieświadomy tego gatunku. Potem studiowałem i ćwiczyłem, ale publiczność, która oglądała nasze występy i śpiewy, ledwo rozumiała, co robimy. Nie od razu im się to spodobało, ale stopniowo musicale zyskały akceptację publiczności. Po 30 latach Korea ma światowej sławy artystów muzycznych. Wietnamczycy kochają muzykę i sztukę, więc wierzę, że musicale będą się rozwijać w Wietnamie”.
Pod koniec 2024 roku koreański zespół kreatywny rozpoczął współpracę z Wietnamskim Narodowym Teatrem Dramatycznym, aby upewnić się, że sztuka będzie gotowa dla publiczności, która będzie świętować 80. rocznicę Dnia Narodowego Socjalistycznej Republiki Wietnamu.
Postanowiłem ograniczyć ilość choreografii, aby nie utrudniać pracy artystom. Ćwiczyli bardzo intensywnie, zaczynając od treningu wokalnego, potem od ćwiczeń wokalnych, a na końcu łącząc śpiew z aktorstwem. W tym przedstawieniu zobaczycie ich grę aktorską i śpiew bardzo profesjonalnie.
Bariery językowe nie stanowią problemu, ponieważ muzyka i sztuka są naszym wspólnym językiem.
Dziękuję za udostępnienie.
Source: https://www.vietnamplus.vn/dao-dien-han-quoc-tam-huyet-dung-nhac-kich-ve-bac-ho-va-cach-mang-viet-nam-post1049885.vnp






Komentarz (0)