Zawsze pamiętaj o przysłudze
Podczas spotkania przewodniczący Hanoi People's Committee przekazał swoje pełne szacunku pozdrowienia, serdeczne pozdrowienia i najlepsze życzenia zdrowia i szczęścia Wietnamskim Bohaterskim Matkom, Bohaterom Sił Zbrojnych, Bohaterom Pracy z czasów wojny oporu, rannym żołnierzom, rewolucyjnym bojownikom, którzy zostali schwytani i uwięzieni przez wroga, a także wszystkim towarzyszom.
Osiemdziesiąt lat temu, pod mądrym przywództwem Komunistycznej Partii Wietnamu i wielkiego prezydenta Ho Chi Minha, nasz naród odniósł zwycięstwo w rewolucji sierpniowej, dając początek Demokratycznej Republice Wietnamu, obecnie Socjalistycznej Republice Wietnamu. Święto Narodowe, 2 września, to chwalebny kamień milowy, dzień, w którym cały nasz naród z dumą świętuje naszą bohaterską podróż historyczną oraz cenną niepodległość i wolność, które zdobyliśmy dzięki krwi i ogromnym poświęceniom pokoleń naszych przodków.

„Hanoi, stolica o bogatej tradycji rewolucyjnej, była świadkiem dzielnej walki i poświęcenia niezliczonych synów i córek stolicy o niepodległość i wolność. Każdy centymetr ziemi, każda ulica w stolicy nosi dziś piętno historii, przesiąkniętej potem, krwią i łzami bohaterów, męczenników, rannych żołnierzy i tych, którzy przyczynili się do rewolucji” – powiedział przewodniczący Komitetu Ludowego Hanoi, Tran Sy Thanh, potwierdzając, że rząd i mieszkańcy stolicy zawsze będą głęboko pamiętać i na zawsze pielęgnować ogromną wdzięczność należną bohaterom i męczennikom, bohaterskim matkom Wietnamu, bohaterom Sił Zbrojnych, rannym żołnierzom i rewolucyjnym bojownikom, którzy zostali schwytani i uwięzieni przez wroga. To oni poświęcili swoją młodość, krew, a nawet całe życie sprawie wyzwolenia narodowego, zjednoczenia narodowego oraz budowy i ochrony Ojczyzny.

W tym duchu Komitet Partii, Rząd i mieszkańcy Hanoi zawsze uważali „okazywanie wdzięczności i odwdzięczanie się za dobroć”, troskę o tych, którzy zasłużyli się dla rewolucji, za priorytetowe zadanie polityczne , stały obowiązek i świętą zasadę moralną „picia wody i pamiętania o źródle” narodu. W ciągu pierwszych ośmiu miesięcy 2025 roku Hanoi wydało łącznie 2577 miliardów VND na preferencyjne traktowanie tych, którzy zasłużyli się dla rewolucji, z czego skorzystało 76 462 osoby i ich rodziny.
Przewodniczący Ludowego Komitetu Hanoi stwierdził również, że dzisiejsze spotkanie jest wielkim zaszczytem powitać 7 Bohaterskich Matek Wietnamu, w tym 4 ze stolicy i 3 z prowincji Bac Ninh, Ha Tinh i Can Tho. Matki te to te, które po cichu poświęciły się, głęboko odczuwając stratę bliskich i synów, którzy dzielnie walczyli i ginęli za niepodległość i wolność. Spotkaliśmy się również z 2 przedstawicielami Bohaterów Sił Zbrojnych, 3 Bohaterami Pracy z wojny oporu, 4 rannymi żołnierzami i 3 rewolucyjnymi bojownikami, którzy zostali schwytani i uwięzieni przez wroga z Hanoi oraz prowincji Quang Tri i Phu Tho. Ci weterani i towarzysze uczestniczyli w walkach, osiągnęli wiele osiągnięć i przyczynili się do zwycięstwa wiosny 1975 roku, jednocząc kraj.
Mam nadzieję, że stolica będzie się dalej rozwijać.
W imieniu delegatów, bohaterska wietnamska matka Nguyen Thi Diem (z gminy Chuong Duong w Hanoi) wyraziła swój honor, wzruszenie i wielką dumę z bycia świadkiem tego świętego i doniosłego wydarzenia dla kraju i stolicy.
Matka Nguyen Thi Diem składa serdeczne podziękowania władzom miasta i lokalnym za szczególną uwagę poświęconą wkładowi i poświęceniu Bohaterskich Matek Wietnamskich oraz tym, którzy położyli godne pochwały zasługi dla rewolucji.
„Mamy nadzieję, że nasze miasto będzie się nadal rozwijać i prosperować. Pomimo podeszłego wieku i pogarszającego się stanu zdrowia, zawsze będę zachęcać moje dzieci i wnuki do przestrzegania wytycznych Partii oraz polityki i prawa państwa, a także do aktywnego przyczyniania się do rozwoju naszej stolicy, czyniąc ją coraz bardziej zamożną” – powiedziała pani Nguyen Thi Diem.

Dzieląc się radością z tego doniosłego święta narodowego, pan Tran Manh Hien (81 lat, Bohater Sił Zbrojnych, zamieszkały przy ulicy To Vinh Dien 36 w dzielnicy Khuong Dinh w Hanoi) powiedział: „Każde Święto Narodowe wywołuje we mnie inne emocje. Nadal czuję to samo, co w Dniu Niepodległości 50 lat temu – w 1975 roku – kiedy nasz kraj został zjednoczony. Z okazji 80. rocznicy Święta Narodowego mam nadzieję, że nasz kraj z powodzeniem osiągnie cele wyznaczone przez Partię, którymi są „zamożny naród, silny naród, demokracja, sprawiedliwość i cywilizacja”, w tym nasza stolica, Hanoi”.
Pani Le Thi Ba (88 lat, mieszkanka okręgu Long My w mieście Can Tho), obecna w Hanoi w tym ważnym dla narodu momencie, z radością uczestniczyła w obchodach 80. rocznicy Dnia Narodowego 2 września i otrzymała prezent od miasta Hanoi. „Jestem bardzo szczęśliwa i podekscytowana, widząc ulice Hanoi udekorowane flagami i kwiatami oraz ludzi z entuzjazmem przygotowujących się do obchodów” – powiedziała pani Le Thi Ba.
Źródło: https://www.sggp.org.vn/ha-noi-gap-mat-tri-an-me-viet-nam-anh-hung-nguoi-co-cong-voi-cach-mang-post811251.html










Komentarz (0)