Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Obchody 80. rocznicy Święta Narodowego Wietnamu w Kantonie w Chinach: wymiana kulturalna, łączenie ludzi

28 sierpnia Konsulat Generalny Wietnamu w Kantonie (Chiny) uroczyście obchodził 80. rocznicę Święta Narodowego Socjalistycznej Republiki Wietnamu (2 września 1945 r. - 2 września 2025 r.) z udziałem ponad 500 gości.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế30/08/2025

Kỷ niệm 80 năm Quốc khánh Việt Nam tại Quảng Châu, Trung Quốc: Giao thoa văn hóa, kết nối con người
Panoramiczny widok obchodów 80. rocznicy Święta Narodowego Wietnamu w Kantonie w Chinach.

Uroczystość odbyła się w atmosferze radości i dumy, a cały kraj świętował 80. rocznicę rewolucji sierpniowej i Święta Narodowego 2 września oraz 80. rocznicę utworzenia sektora dyplomatycznego (28 sierpnia 1945 r. - 28 sierpnia 2025 r.).

W uroczystości wzięli udział: członek Stałego Komitetu Partii Prowincji Guangdong, wiceprzewodniczący prowincji Guangdong Zhang Guozhi, wiceburmistrz miasta Kanton Lai Zhihong, kierownicy 21 biur spraw zagranicznych miast prowincji Guangdong, przedstawiciele prawie 20 departamentów, oddziałów i sektorów prowincji Guangdong i miasta Kanton, przedstawiciele agencji konsularnych w Kantonie, kierownicy ponad 80 stowarzyszeń i przedsiębiorstw, a także wiele organizacji, instytutów badawczych, przyjaźni ludzie oraz liczna grupa wietnamskich i międzynarodowych studentów mieszkających, pracujących i studiujących w tej okolicy.

Na początku ceremonii delegaci obejrzeli filmy prezentujące i promujące kraj i naród wietnamski, a także osiągnięcia we wszystkich dziedzinach. Po 80 latach Wietnam poczynił ogromne postępy w gospodarce , kulturze, społeczeństwie, edukacji, nauce i technologii... oraz integracji międzynarodowej, a także potwierdził swoją coraz wyższą pozycję na arenie międzynarodowej.

Kỷ niệm 80 năm Quốc khánh Việt Nam tại Quảng Châu, Trung Quốc: Giao thoa văn hóa, kết nối con người
Konsul Generalny Wietnamu w Kantonie Nguyen Viet Dung przemawia podczas ceremonii.

Przemawiając na uroczystości, wietnamski konsul generalny w Kantonie Nguyen Viet Dung podkreślił historyczne znaczenie i doniosłe wydarzenia, jakimi były Rewolucja Sierpniowa i Święto Narodowe 2 września, a także wielkie osiągnięcia w dziedzinie innowacyjności, budownictwa i rozwoju narodowego oraz głębokiej integracji międzynarodowej Wietnamu.

Konsul Generalny wyraził uznanie za tradycyjną przyjaźń, cenne wsparcie, pomoc i wszechstronną współpracę Partii, Rządu i narodu chińskiego z Wietnamem w wielkiej historycznej podróży narodu. Dzięki wspólnemu postrzeganiu najwyższych rangą przywódców obu krajów, Wszechstronne Strategiczne Partnerstwo Współpracy Wietnam-Chiny stale się rozwija i wznosi na nowy poziom. W związku z tym obie strony wypracowały nową pozycję w relacjach między obiema Stronami i dwoma krajami, wspólnie budując wspólnotę wspólnej przyszłości o strategicznym znaczeniu, pod hasłem „jeszcze 6”, przynosząc coraz więcej praktycznych korzyści narodom obu krajów, aktywnie przyczyniając się do pokoju , stabilności i rozwoju w regionie i na świecie.

Kỷ niệm 80 năm Quốc khánh Việt Nam tại Quảng Châu, Trung Quốc: Giao thoa văn hóa, kết nối con người
Uroczystość miała uroczysty charakter, wzięło w niej udział ponad 500 gości.

W ogólnych stosunkach wietnamsko-chińskich Konsul Generalny szczególnie podkreślił coraz bliższą i głębszą przyjaźń oraz współpracę z prowincją Guangdong, wiodącym ośrodkiem gospodarczym i kulturalnym Chin. Relacje między obiema stronami to nie tylko partnerstwo gospodarcze, ale także wymiana kulturalna, bliskość i relacje międzyludzkie.

„Doceniamy i mamy nadzieję na dalszą owocną współpracę i wsparcie ze strony liderów na wszystkich szczeblach i mieszkańców prowincji Guangdong, miasta Kanton, a także innych miejscowości prowincji” – powiedział konsul generalny Nguyen Viet Dung.

Ponadto Konsul Generalny poinformował o działaniach w zakresie reform instytucjonalnych, mających na celu stworzenie nowej przestrzeni i dynamiki dla rozwoju Wietnamu w nową erę. W związku z tym Wietnam stale ulepsza otoczenie inwestycyjne, promuje transformację cyfrową, rozwija zieloną i zrównoważoną gospodarkę oraz aktywnie integruje się ze społecznością międzynarodową. Konsul Generalny zapewnił, że Wietnam pragnie pozostać wiarygodnym partnerem i atrakcyjnym miejscem dla międzynarodowych inwestorów, w tym inwestorów z chińskich prowincji i miast, zwłaszcza z prowincji Guangdong.

Kỷ niệm 80 năm Quốc khánh Việt Nam tại Quảng Châu, Trung Quốc: Giao thoa văn hóa, kết nối con người
W wydarzeniu wziął udział i wygłosił przemówienie członek Stałego Komitetu Partii Prowincji Guangdong, wiceprzewodniczący prowincji Guangdong Zhang Guozhi.

Uczestnicząc w wydarzeniu i przemawiając na nim, członek Stałego Komitetu Partii Prowincji Guangdong, wiceprzewodniczący prowincji Guangdong, Truong Quoc Chi, stwierdził, że rok 2025 jest szczególnie znaczący, ponieważ przypada w nim 80. rocznica Święta Narodowego Wietnamu i 75. rocznica nawiązania stosunków dyplomatycznych między Chinami a Wietnamem. Podkreślając szczególną relację „towarzyszy i braci” między oboma krajami w przeszłości, pani Truong Quoc Chi podkreśliła wagę promowania tradycyjnej przyjaźni i wspólnego budowania wspólnoty wspólnej przyszłości o strategicznym znaczeniu między Wietnamem a Chinami w nowym kontekście.

Według pani Truong Quoc Chi, prowincja Guangdong jest geograficznie blisko powiązana z Wietnamem i kulturowo z nim związana, odziedziczając tradycyjną przyjaźń między oboma krajami i aktywnie promując praktyczną współpracę dwustronną. W szczególności wybór prowincji Guangdong przez Sekretarza Generalnego i Prezydenta To Lama jako pierwszego przystanku podczas jego wizyty państwowej w Chinach w sierpniu 2024 roku wyraźnie pokazuje znaczenie tego regionu i jego szczególną rolę w wymianie i współpracy między Chinami a Wietnamem. Wietnam jest obecnie największym partnerem handlowym Guangdongu w ASEAN. Całkowite obroty handlowe między prowincją Guangdong a Wietnamem stanowią około 20% całkowitego obrotu w handlu dwustronnym. W 2024 roku wartość ta gwałtownie wzrosła do 56,3 mld USD, o 16,6% w porównaniu z rokiem poprzednim.

Pani Truong Quoc Chi powiedziała, że ​​prowincja Guangdong promuje kompleksowe reformy, dążąc do modernizacji i wprowadzając rozwój obszaru Wielkiej Zatoki Guangdong-Hongkong-Makau na nowy poziom. Stworzy to nowe możliwości współpracy z Wietnamem i krajami na całym świecie. Wicegubernator prowincji Guangdong zobowiązał się do współpracy z Wietnamem w celu promowania dwustronnych inwestycji i handlu, rozszerzania współpracy w rozwijających się dziedzinach oraz osiągania obopólnych korzyści, przynosząc korzyści mieszkańcom obu krajów.

Kỷ niệm 80 năm Quốc khánh Việt Nam tại Quảng Châu, Trung Quốc: Giao thoa văn hóa, kết nối con người
Konsul Generalny i jego żona, a także przywódcy prowincji Guangdong i miasta Kanton wznieśli toast, aby uczcić 80. rocznicę Święta Narodowego Wietnamu.

W ramach obchodów, pokaz mody „Wietnamskie Ao Dai spotyka Cheongsam” był szczególnie imponujący. Spektakl stanowił połączenie i połączenie wdzięcznego Ao Dai wietnamskiego projektanta Tuan Sanh z czarującym cheongsam chińskich projektantów z Yifei Group. Oprócz dziedzictwa tradycyjnej kultury, pokaz ukazywał również współczesne piękno kultury wietnamskiej i chińskiej.

Kỷ niệm 80 năm Quốc khánh Việt Nam tại Quảng Châu, Trung Quốc: Giao thoa văn hóa, kết nối con người
Konsul Generalny, jego żona i modelki zaprezentowali pokaz mody „Wietnamski Ao Dai spotyka Cheongsam”.
Kỷ niệm 80 năm Quốc khánh Việt Nam tại Quảng Châu, Trung Quốc: Giao thoa văn hóa, kết nối con người
Wyjątkowy i pełen znaczenia projekt ao dai autorstwa projektanta Tuana Sanha.

Każdy Ao Dai i Cheongsam są wycinane ręcznie i szyte indywidualnie na miękkiej, śnieżnobiałej tkaninie jedwabnej. Po wycięciu, wszystkie detale, takie jak klapa Ao Dai, brzeg rękawów i kołnierz, są starannie ręcznie zszywane. W szczególności, wzory i motywy na Ao Dai są ręcznie haftowane przez rzemieślników, którzy tchną życie w każdą igłę i nić, dzięki czemu każdy płatek i listek ożywa z każdym pełnym gracji krokiem modelki na wybiegu.

Najważniejszym momentem występu był specjalny haft z napisami „80 kwiatów lotosu” i „34 żurawie” na czerwonym ao dai, upamiętniający 80. rocznicę Dnia Narodowego Wietnamu oraz ważny kamień milowy w procesie reformy administracyjnej obejmującej 34 prowincje i miasta po fuzji.

Każdy ręcznie haftowany detal wydaje się być tchnięty w życie, doskonale oddając naturalne piękno wietnamskich strojów i kultury. Ao dai przekazuje przesłanie miłości do ojczyzny, dumy narodowej i piękna narodu wietnamskiego, autorstwa projektanta Tuana Sanha.

Kỷ niệm 80 năm Quốc khánh Việt Nam tại Quảng Châu, Trung Quốc: Giao thoa văn hóa, kết nối con người
Harmonijne wykonanie piosenek wietnamskich i chińskich w wykonaniu artystów z obu krajów.

Kolejnym wspaniałym połączeniem, odzwierciedlającym kulturową i międzyludzką wymianę między dwoma krajami, było harmonijne wykonanie wietnamskich i chińskich piosenek przez saksofonistę Le Duy Manha i chińskiego artystę grającego na monochordach Tang Jia Jia.

Oprócz specjalnych występów, „Przestrzeń Kultury Wietnamu” również wywarła ogromne wrażenie, zachęcając delegatów do robienia zdjęć i ciągłego meldowania się. „Przestrzeń Kultury Wietnamu” została starannie i delikatnie przygotowana z kwiatami lotosu, ao dai, stożkowatymi czapkami, haftowanymi szalikami i hasłami „niepodległość – wolność – szczęście”… wyrażającymi piękno i głębię wietnamskiej kultury, a także dumę narodową z okazji Dnia Niepodległości.

Podczas ceremonii delegaci odwiedzili również „Wystawę Fotograficzną” promującą Wietnam – piękny kraj o zróżnicowanej przyrodzie, rozciągający się od majestatycznych gór i lasów po rozległe oceany. Wystawa szerzy dumę, wiarę i aspiracje do szczęśliwego, dostatniego Wietnamu, wkraczającego w nową erę.

Również na przyjęciu z okazji Dnia Narodowego międzynarodowi przyjaciele i członkowie społeczności wietnamskiej mogli delektować się słynnymi tradycyjnymi wietnamskimi daniami przygotowanymi z autentycznych smaków, takimi jak banh tet z roladką wieprzową, pho, nem, sałatka mieszana, kotlety rybne... i kawa Trung Nguyen.

Kilka zdjęć z ceremonii:

Kỷ niệm 80 năm Quốc khánh Việt Nam tại Quảng Châu, Trung Quốc: Giao thoa văn hóa, kết nối con người
Konsul Generalny Nguyen Viet Dung i jego żona z oficerami i pracownikami Wietnamskiego Konsulatu Generalnego w Kantonie.
Kỷ niệm 80 năm Quốc khánh Việt Nam tại Quảng Châu, Trung Quốc: Giao thoa văn hóa, kết nối con người
Uroczystość odbyła się w atmosferze radości i dumy, ponieważ cały kraj świętował 80. rocznicę rewolucji sierpniowej i Święta Narodowego 2 września, a także 80. rocznicę utworzenia sektora dyplomatycznego.
Kỷ niệm 80 năm Quốc khánh Việt Nam tại Quảng Châu, Trung Quốc: Giao thoa văn hóa, kết nối con người
Konsul Generalny potwierdził, że Wietnam pragnie nadal być wiarygodnym partnerem i atrakcyjnym celem dla międzynarodowych inwestorów, w tym inwestorów z chińskich prowincji i miast, zwłaszcza z prowincji Guangdong.
Kỷ niệm 80 năm Quốc khánh Việt Nam tại Quảng Châu, Trung Quốc: Giao thoa văn hóa, kết nối con người
Konsul Generalny z żoną w towarzystwie projektantów ao dai i cheongsam oraz gości.
Kỷ niệm 80 năm Quốc khánh Việt Nam tại Quảng Châu, Trung Quốc: Giao thoa văn hóa, kết nối con người
Każdy szczegół ukazuje piękno i głębię wietnamskiej kultury, a także dumę narodową w Dniu Niepodległości.
Kỷ niệm 80 năm Quốc khánh Việt Nam tại Quảng Châu, Trung Quốc: Giao thoa văn hóa, kết nối con người
„Wietnamska przestrzeń kulturowa” została przygotowana z dbałością i delikatnością.
Kỷ niệm 80 năm Quốc khánh Việt Nam tại Quảng Châu, Trung Quốc: Giao thoa văn hóa, kết nối con người
Wystawa obrazów poświęconych ziemi i ludziom Wietnamu.

Source: https://baoquocte.vn/ky-niem-80-nam-quoc-khanh-viet-nam-tai-quang-chau-trung-quoc-giao-thoa-van-hoa-ket-noi-con-nguoi-326040.html


Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Co takiego dzieje się w 100-metrowej alejce, że wzbudza poruszenie w okresie Bożego Narodzenia?
Zachwycony wspaniałym weselem, które odbyło się przez 7 dni i nocy w Phu Quoc
Parada starożytnych kostiumów: Sto kwiatów radości
Bui Cong Nam i Lam Bao Ngoc rywalizują wysokimi głosami

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Artysta ludowy Xuan Bac był „mistrzem ceremonii” dla 80 par, które brały ślub na deptaku nad jeziorem Hoan Kiem.

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC