Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Concentrar o máximo de recursos para colocar em uso a Unidade Hospitalar 2 de Bach Mai e Viet Duc antes de 30 de novembro

VTV.vn - O Conselho de Gestão do Projeto, os contratantes e os ministérios e agências relevantes devem estar verdadeiramente determinados e se esforçar para concluir e colocar em uso a Instalação 2 dos Hospitais Bach Mai e Viet Duc antes de 30 de novembro.

Đài truyền hình Việt NamĐài truyền hình Việt Nam06/10/2025

O Gabinete do Governo acaba de emitir o Aviso nº 537/TB-VPCP datado de 5 de outubro de 2025, concluindo a conclusão do vice-primeiro-ministro Le Thanh Long na reunião sobre o status de implementação do projeto de investimento para construir a Instalação 2 do Hospital Viet Duc Friendship e o projeto de investimento para construir a Instalação 2 do Hospital Bach Mai.

O anúncio da conclusão declarou que o Vice-Primeiro Ministro reconheceu os esforços do Ministério da Saúde , do Conselho de Gestão do Projeto, dos contratantes e dos ministérios e agências relevantes na organização da implementação das atividades das duas obras do projeto após a Resolução nº 34/NQ-CP de 13 de fevereiro de 2025 do Governo sobre mecanismos e soluções para lidar com dificuldades e obstáculos no projeto de investimento para construir a Instalação 2 do Hospital Bach Mai e o projeto de investimento para construir a Instalação 2 do Hospital Viet Duc Friendship foi emitido; os ministérios, agências e unidades relevantes superaram gradualmente as dificuldades e removeram obstáculos para resolver e concluir um grande volume de trabalho em um curto espaço de tempo (o progresso da construção dos pacotes de licitação atingiu 90 a 95% da carga de trabalho no projeto da Instalação 2 do Hospital Viet Duc Friendship e 80 a 99% da carga de trabalho no projeto da Instalação 2 do Hospital Bach Mai).

Tập trung tối đa nguồn lực, đưa Cơ sở 2 Bệnh viện Bạch Mai, Việt Đức vào sử dụng trước ngày 30/11 - Ảnh 1.

Instalação 2 do Hospital Bach Mai e do Hospital Viet Duc em Ha Nam . (Foto: VOV)

Embora tenha havido progresso na implementação dos dois projetos, muitas tarefas estão atrasadas em relação ao planejado. O andamento da construção nos dois projetos não atendeu aos requisitos, não foi concluído no prazo prometido; a força de trabalho da construção atingiu apenas 30-70% dos requisitos. Os problemas emergentes (relacionados ao plano de estimativa de projeto para desenhos de construção; mudanças no projeto arquitetônico; requisitos para interconexão e sincronização de software de gestão hospitalar; procedimentos para compra e instalação de equipamentos; mudanças nos padrões de prevenção e combate a incêndios e fortalecimento da equipe de gestão de projetos...) não foram completamente resolvidos.

Além disso, ao longo do tempo, muitos tipos de equipamentos foram alterados ou tiveram sua produção interrompida; muitos dispositivos, especialmente de TI, foram instalados, mas estão quebrados ou não são adequados para as necessidades práticas atuais. O intercâmbio entre as agências relevantes é prolongado; soluções para solucionar problemas não foram implementadas de forma decisiva e rápida.

Resolver problemas emergentes e aprovar prontamente estimativas de projetos de desenhos de construção.

Para concluir os dois projetos dentro do cronograma e colocá-los em uso antes de 30 de novembro de 2025, conforme determinado pelo Governo, o Primeiro-Ministro, o Vice-Primeiro-Ministro, o Ministério da Saúde, o Conselho de Gestão do Projeto (Investidor), os contratantes e os ministérios e agências relevantes devem estar verdadeiramente determinados e fazer mais esforços, ser mais ativos e proativos para maximizar os recursos, implementar de forma resoluta, sincronizada e eficaz as tarefas e soluções definidas, garantindo a qualidade e a conformidade com os regulamentos legais.

O Vice-Primeiro Ministro designou o Ministério da Saúde para presidir e coordenar estreitamente com os ministérios e agências relevantes para orientar as unidades relevantes a implementar séria e completamente a Resolução nº 34/NQ-CP; resolver completamente os problemas emergentes, aprovar prontamente as estimativas de projeto para desenhos de construção; e concluir antes de 10 de outubro de 2025.

Instruir o Conselho de Gestão do Projeto a presidir e coordenar estreitamente com os contratantes para concluir prontamente a assinatura do apêndice de ajuste contratual imediatamente após a aprovação do orçamento do desenho de construção. Para questões não diretamente relacionadas ao orçamento do desenho de construção, instrui o Conselho de Gestão do Projeto a coordenar com as unidades relevantes para resolvê-las completamente antes de 6 de outubro de 2025; instrui o Conselho de Gestão do Projeto a coordenar com os contratantes para se concentrarem urgentemente na conclusão do dossiê de aceitação de prevenção e combate a incêndios e enviá-lo ao órgão de prevenção e combate a incêndios do Ministério da Segurança Pública antes de 10 de outubro de 2025.

O Ministério da Saúde preside e coordena com ministérios e agências relevantes para pesquisar, propor e relatar ao Governo e ao Primeiro Ministro sobre mecanismos e políticas (como recursos humanos, finanças, etc.) para garantir a operação eficaz dos dois hospitais.

Com base no acompanhamento atento da situação real, concentrando-se na revisão cuidadosa e na identificação clara do trabalho que precisa ser implementado para concluir os 2 trabalhos do projeto de acordo com o cronograma definido; no qual, atribuindo tarefas específicas às agências e unidades relevantes no espírito de "6 claro: pessoas claras, trabalho claro, responsabilidade clara, tempo claro, resultados claros, autoridade clara"; regularmente instando, verificando, supervisionando e direcionando prontamente o tratamento de problemas emergentes, garantindo qualidade e progresso, de acordo com os regulamentos legais.

Concentre-se, mobilize e use recursos de forma eficaz para concluir projetos.

O vice-primeiro-ministro designou o Ministério da Construção para orientar as unidades relevantes a coordenar estreitamente, trabalhar diretamente e orientar prontamente o Ministério da Saúde e o Conselho de Gestão de Projetos para implementar séria e completamente a Resolução nº 34/NQ-CP para resolver completamente os problemas emergentes relacionados à aprovação de estimativas de projeto para desenhos de construção das duas obras do projeto, garantindo o progresso das tarefas atribuídas; orientar a Hanoi Construction Corporation a coordenar com os contratantes para continuar a focar, mobilizar e usar recursos de forma eficaz; coordenar estreitamente com o Ministério da Saúde e o Conselho de Gestão de Projetos para concluir itens no projeto da Instalação 2 do Hospital da Amizade do Viet Duc e outras tarefas de acordo com o plano, garantindo qualidade, progresso e conformidade com os regulamentos legais.

O Ministério da Segurança Pública orientou as unidades relevantes a revisar, avaliar e aprovar a aceitação de prevenção e combate a incêndio para 2 obras do projeto dentro de 7 dias a partir da data de recebimento dos documentos completos do Conselho de Gerenciamento do Projeto, conforme prescrito.

O Ministério da Defesa Nacional orientou a Corporação 36 a coordenar com os contratantes para continuar a focar, mobilizar e usar recursos de forma eficaz; coordenar estreitamente com o Ministério da Saúde e o Conselho de Gestão de Projetos para concluir itens no projeto da Instalação 2 do Hospital Bach Mai e outras tarefas de acordo com o planejado, garantindo qualidade, progresso e conformidade com os regulamentos legais.

O Ministério das Finanças coordena e orienta de perto o Ministério da Saúde e o Conselho de Gestão do Projeto em questões relacionadas ao mecanismo de pagamento para itens concluídos das duas obras do projeto; fornece pareceres e orienta o Ministério da Saúde sobre mecanismos e políticas financeiras para garantir a operação eficaz dos dois hospitais.

O Ministério da Saúde, os ministérios e agências relevantes, o Comitê Popular da província de Ninh Binh, o Conselho de Gestão do Projeto, unidades, organizações e contratantes, de acordo com suas funções, tarefas e autoridade, concentram-se em implementar de forma resoluta, urgente, sincronizada, qualitativa e eficaz as tarefas atribuídas de acordo com os regulamentos legais, garantindo a meta de concluir 2 obras do projeto e colocar 2 hospitais em operação dentro do cronograma; reportar prontamente às autoridades competentes sobre questões além de sua autoridade.

Fonte: https://vtv.vn/tap-trung-toi-da-nguon-luc-dua-co-so-2-benh-vien-bach-mai-viet-duc-vao-su-dung-truoc-30-11-100251006070402866.htm


Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Imagem de nuvens escuras 'prestes a desabar' em Hanói
A chuva caiu, as ruas se transformaram em rios, o povo de Hanói trouxe barcos para as ruas
Reconstituição do Festival de Meio do Outono da Dinastia Ly na Cidadela Imperial de Thang Long
Turistas ocidentais gostam de comprar brinquedos do Festival do Meio do Outono na Rua Hang Ma para dar aos seus filhos e netos.

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

No videos available

Eventos atuais

Sistema político

Local

Produto