Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Implementação da Lei que altera e complementa vários artigos da Lei dos Guardas de Segurança

Báo Kinh tế và Đô thịBáo Kinh tế và Đô thị28/08/2024

[anúncio_1]
O Primeiro Ministro emitiu um Plano para implementar a Lei que altera e complementa uma série de artigos da Lei sobre Guardas de Segurança.
O Primeiro Ministro emitiu um Plano para implementar a Lei que altera e complementa uma série de artigos da Lei sobre Guardas de Segurança.

O plano define especificamente o conteúdo do trabalho, o prazo, o progresso de conclusão e as responsabilidades das agências e organizações relevantes na implementação da Lei, garantindo pontualidade, sincronização, unidade, eficácia e eficiência.

Ao mesmo tempo, determinar as responsabilidades e os mecanismos de coordenação entre ministérios, agências de nível ministerial, agências governamentais e localidades na execução de atividades para implementar a Lei em todo o país.

O conteúdo do Plano inclui: Organizar a propaganda e a disseminação da Lei; organizar o treinamento e o fomento de habilidades especializadas de segurança, fomentar habilidades para líderes de agências, organizações e pessoas que realizam diretamente trabalhos de segurança; revisar documentos legais; desenvolver documentos legais detalhando os conteúdos atribuídos na Lei; organizar a inspeção da implementação da Lei e documentos legais detalhando e orientando a implementação.

Em 28 de junho de 2024, na 7ª Sessão, a 15ª Assembleia Nacional aprovou a Lei que altera e complementa vários artigos da Lei sobre Guardas de Segurança, com vigência a partir de 1º de janeiro de 2025.

A Lei complementa os objetos de proteção; estipula claramente os critérios para determinar os objetos de proteção como eventos especialmente importantes; complementa a autoridade do Ministro da Segurança Pública para decidir aplicar medidas de proteção apropriadas quando necessário...

A alteração e a complementação de vários artigos da Lei visam atender aos requisitos práticos após 5 anos de implementação, resolver inadequações e problemas da lei de segurança, garantir estabilidade, unidade, sincronização, transparência, viabilidade, acessibilidade, eficácia e eficiência do sistema jurídico de segurança para servir efetivamente à causa do desenvolvimento nacional no período de industrialização, modernização e integração internacional cada vez mais profunda.

Em particular, o Primeiro Ministro designou o Ministério da Segurança Pública para presidir e coordenar com o Ministério da Defesa Nacional, o Ministério da Justiça, o Ministério da Informação e Comunicações, a Voz do Vietnã, a Televisão do Vietnã, a Agência de Notícias do Vietnã e outras agências de imprensa, rádio e televisão para organizar a propaganda e a disseminação da Lei.

Ministérios, agências de nível ministerial, agências governamentais e comitês populares de províncias e cidades administradas centralmente organizam treinamento e desenvolvimento profissional para líderes de agências, organizações e pessoas que realizam diretamente trabalho de segurança, incluindo: compilar materiais de treinamento, publicar e fornecer desenvolvimento profissional para segurança com conteúdo adequado aos assuntos de treinamento; organizar, implementar, treinar, treinar em profundidade e desenvolver profissionalmente para líderes de agências, agentes de segurança e soldados.

O Primeiro-Ministro também solicitou aos ministérios, agências de nível ministerial, agências governamentais e Comitês Populares provinciais, dentro do escopo de suas responsabilidades e poderes, que conduzissem inspeções e revisões de documentos legais (emitidos por eles próprios ou submetidos às autoridades competentes para emissão) e outros documentos relacionados ao trabalho de segurança para alterar, abolir ou propor alterações e abolições de conteúdos contrários às disposições da Lei e documentos que orientam sua implementação.

O Ministério da Segurança Pública coordena com o Ministério da Justiça, o Ministério da Defesa Nacional, o Ministério das Finanças, o Ministério do Interior, o Ministério do Planejamento e Investimento e agências relevantes para desenvolver um Decreto regulando as políticas para a força da Guarda e o trabalho da guarda.



Fonte: https://kinhtedothi.vn/trien-khai-thi-hanh-luat-sua-doi-bo-sung-mot-so-dieu-cua-luat-canh-ve.html

Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Panorama do desfile comemorativo do 80º aniversário da Revolução de Agosto e do Dia Nacional 2 de setembro
Close-up do caça Su-30MK2 lançando armadilhas de calor no céu de Ba Dinh
21 disparos de canhão, abrindo o desfile do Dia Nacional em 2 de setembro
Dez helicópteros içaram a bandeira do Partido e a bandeira nacional sobre a Praça Ba Dinh.

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

No videos available

Notícias

Sistema político

Local

Produto