— Уважаемый господин, резолюция 59-NQ/TW о международной интеграции в новых условиях, недавно принятая Политбюро, подчеркивает роль народной дипломатии. В контексте вступления всей страны в новую эру, какие конкретные цели поставил перед собой Постоянный комитет провинциальной партии в отношении народной дипломатии в Као Банге?
Провинция Цао Банг — приграничная провинция, граничащая с провинцией Гуанси (Китай) на протяжении более 333 км и имеющая многочисленные международные, двусторонние и открытые пограничные переходы. Она служит как «оплотом» национальной безопасности и обороны, так и мостом для экономического , культурного и межкультурного сотрудничества с Китаем и регионом. В этом контексте межкультурная дипломатия играет решающую роль в качестве «мягкого барьера» в приграничной зоне, способствуя укреплению дружественных отношений между Вьетнамом и Китаем и созданию прочной основы для защиты национальной безопасности и обороны, а также для содействия социально-экономическому развитию.
Резолюция 59-NQ/TW подтверждает, что народная дипломатия является одним из трех важных столпов внешней политики Вьетнама, наряду с внешней политикой партии и государственной дипломатией . Тщательно проанализировав дух резолюции, Постоянный комитет провинциального комитета партии Каобанг определил ряд ключевых задач, а именно:
Во-первых, мы должны использовать силу национального единства, повысить осведомленность на всех уровнях, во всех секторах и среди населения о роли дипломатии между людьми; рассматривая ее как важнейший мост для построения доверия, укрепления солидарности и дружбы, расширения международного сотрудничества и превращения Каобанга в торговый центр приграничного региона.
![]() |
| Секретарь парткома провинции Цао Бан Куан Минь Куонг |
Во-вторых, мы будем содействовать обмену между людьми, уделяя особое внимание развитию трансграничного туризма, связанного с популяризацией имиджа Каобанга – земли, богатой революционными традициями и являющейся домом для глобального геопарка ЮНЕСКО Нон-Нуок Каобанг – посредством культурных, художественных, образовательных, спортивных и оборонных мероприятий; создания моделей «дружелюбных и культурных деревень»; и организации таких типичных мероприятий, как: трансграничный полумарафон от водопада Бан Гиок (Вьетнам) до Дык Тхиен (Китай), фестиваль весеннего дракона на границе, традиционные этнические фестивали в Куангхоа и программа молодежного обмена между Вьетнамом и Китаем…
В-третьих, дипломатия между людьми должна стать практическим мостом для содействия сотрудничеству во многих областях: приграничной торговле, культуре, образовании и профессиональной подготовке, здравоохранении, науке и технологиях, инновациях; расширению сотрудничества в социальных и экологических вопросах; и активному участию в мероприятиях по установлению мира и дружбы, тем самым повышая престиж и позиции провинции на международной арене.
В-четвертых, следует сосредоточиться на продвижении активной роли общественно-политических организаций, профсоюзов, ассоциаций дружбы, деловых кругов и зарубежных соотечественников Каобана в деятельности по развитию межличностной дипломатии; мобилизовать социальные ресурсы для содействия местному развитию.
В-пятых, внедрять инновации в контент и методы работы, использовать цифровую трансформацию и онлайн-платформы для расширения каналов взаимодействия между людьми, особенно среди молодого поколения; вносить вклад в сохранение культуры и распространение позитивных ценностей; связывать международную интеграцию с поддержанием политической стабильности, общественного порядка и безопасности, защитой законных интересов местного населения и суверенитета национальных границ.
Мы считаем, что при решительном участии всей политической системы и позитивном отклике населения, народная дипломатия в Као Банге станет все более эффективной, превратившись в важную движущую силу быстрого и устойчивого развития провинции, способствуя построению мирных, дружественных и основанных на сотрудничестве границ для взаимного развития и внося позитивный вклад в глубокую интеграцию страны в международное сообщество.
— Для достижения будущих успехов необходимым условием является адекватность и предсказуемость параллельной системы политики. Для конкретизации Резолюции 59-NQ/TW, какое дополнительное содержание следует добавить во внешнюю политику в целом, чтобы Каобан в частности мог рассматриваться как мост для представления своего имиджа международному сообществу, тем самым повышая эффективность привлечения инвестиций в регион?
— Прежде всего, я хочу подчеркнуть, что Као Бан сталкивается со множеством возможностей и вызовов в области международной интеграции. Для превращения этих возможностей в практические результаты крайне важно построить синхронную, предсказуемую и гибкую систему внешней политики. Мы предлагаем два ключевых направления: (1) Конкретная и четкая децентрализация власти на местном уровне, особенно в приграничных провинциях, с целью создания условий для того, чтобы местные власти могли проявлять инициативу и гибкость в осуществлении международной интеграции. (2) Разработка политики мобилизации разнообразных ресурсов для реализации эффективного и устойчивого содержания и мероприятий внешней политики в соответствии с практическими условиями и направлениями развития каждого региона.
Исходя из этого, мы определяем ряд приоритетных областей, на которых следует сосредоточиться, а именно:
Во-первых, необходимо усовершенствовать механизмы и политику приграничной торговли и регионального сотрудничества:进一步 содействовать торговле, инвестициям, логистике и инфраструктурной взаимосвязи с Гуанси (Китай); координировать модернизацию пограничных пунктов, переходов и специализированных маршрутов грузоперевозок; строить цифровые и интеллектуальные пограничные пункты; и инвестировать в необходимую инфраструктуру в районах пограничных пунктов. Одновременно следует разработать и эффективно внедрять межведомственные координационные положения по международной интеграции, обеспечивая синхронное и оперативное исполнение всех международных соглашений и документов.
Во-вторых, внешняя политика должна включать в себя контент, способствующий формированию имиджа и созданию местного бренда: укрепление культурной и межличностной дипломатии; развитие туризма, связанного с сохранением и популяризацией исторических и культурных ценностей, особенно Национального памятника Пак Бо и Глобального геопарка Нон Нуок Као Банг ЮНЕСКО; превращение живописного района водопада Бан Гиок (Вьетнам) – Дык Тхиен (Китай) в ключевой национальный туристический район, образец для трансграничного туризма, и внедрение трансграничных маршрутов «красного туризма» между Пак Бо (Вьетнам) и Мэнма (Китай). Использование цифровых платформ, международных торговых ярмарок и культурно-туристических мероприятий для продвижения имиджа Као Банга – земли, богатой потенциалом, безопасной, дружелюбной и открытой – для привлечения туристов и инвесторов.
В-третьих, необходимо создать механизмы для поощрения и облегчения регулярного, целенаправленного и адресного осуществления экономической дипломатии, содействия торговле и инвестиционной деятельности. Политика поддержки местного бизнеса в процессе международной интеграции, особенно малых и средних предприятий и стартапов, должна дополняться путем налаживания связей в цепочках поставок и содействия инвестициям в крупные экономические центры как внутри страны, так и за рубежом.
В-четвертых , необходимо повысить квалификацию персонала и развить высококвалифицированные человеческие ресурсы: усилить обучение иностранным языкам (английскому, китайскому), навыкам ведения переговоров, дипломатическому протоколу, планированию сотрудничества, управлению проектами в рамках официальной помощи развитию и деятельности НПО; повысить способность местных должностных лиц к международной интеграции в соответствии с требованиями новой эпохи.
Пятое, Привлечение инвестиций и мобилизация международных ресурсов: Завершение планирования на провинциальном уровне всесторонним и прозрачным образом, составление списка проектов для привлечения официальной помощи развитию, прямых иностранных инвестиций и неправительственных организаций; улучшение инвестиционного климата. Сочетание содействия инвестициям с развитием туризма и торговли, а также мобилизация ресурсов от вьетнамцев, проживающих за рубежом, интеллигенции и предпринимателей Каобанга за рубежом для участия в строительстве и развитии региона.
В-шестых, развитие приграничных экономических зон и ключевых секторов: сосредоточение внимания на сельском хозяйстве и лесном хозяйстве по цепочкам создания стоимости, отвечающим международным экспортным стандартам; поддержка ключевых предприятий для повышения конкурентоспособности и инноваций; эффективное взаимодействие с международными рынками для превращения Каобана в центр экономической и внешней торговли между Южным и Юго-Западным Китаем, Вьетнамом и АСЕАН, становясь привлекательным местом для инвестиций и международной интеграции.
-Большое спасибо!
Источник: https://thoidai.com.vn/bi-thu-quan-minh-cuong-doi-ngoai-nhan-dan-la-dong-luc-quan-trong-de-cao-bang-phat-trien-nhanh-va-ben-vung-217135.html











Комментарий (0)