Вдоль плодородных аллювиальных равнин смех, разговоры и постоянное движение грузовиков создают оживленную атмосферу. Фруктовые сады обслуживают не только паломников, посещающих храмы Бао Ха или Ко Тан Ан, но и поставляют фрукты на оптовые рынки как внутри, так и за пределами провинции, обеспечивая обилие фруктовых закусок для многих семей во время Тет (Лунного Нового года).


Среди пышной зелени фруктового сада, на фоне темно-зеленой листвы, выделяются более 500 цитроновых деревьев сорта «Рука Будды», принадлежащих г-же Хоанг Тхи Хай Йен из деревни Тан Ан 2. Г-жа Йен бережно поднимает каждый плод, тщательно осматривая каждый «пальчик», чтобы убедиться в отсутствии царапин, прежде чем передать его покупателям.
После нескольких месяцев тщательного ухода, от обрезки и подкормки до наблюдения за цветением и завязыванием плодов, семья госпожи Йен наконец-то вознаграждена прекрасным урожаем. Расположенный недалеко от храмов, сад привлекает паломников, которые приезжают, чтобы заказать плоды в форме руки Будды для подношений в преддверии Тет (Лунного Нового года). Торговцы из провинции и из-за ее пределов также постоянно посещают сад. В этом году ее семья рассчитывает продать около 1000 плодов, цены на которые варьируются от десятков до сотен тысяч донгов за плод в зависимости от размера и внешнего вида.
Г-н Ле Ван Тхань, глава деревни Тан Ан 2, коммуны Бао Ха, стоял посреди недавно открытой бетонной дороги, следя взглядом за грузовиком, груженным фруктами, принадлежащими жителям деревни, который отъезжал.
Г-н Тхань сказал: «Помимо цитрона «рука Будды», жители деревни также поставляют много других фруктов, таких как кумкват, бананы, помело, папайя... Однако цитрон «рука Будды» по-прежнему приносит высокий доход и имеет стабильный рынок сбыта».
Неподалеку от цитроновой плантации «Рука Будды» г-жа Нгуен Тхань Там в деревне Бун 4, коммуна Бао Ха, занята сбором гуавы. Ряды пышной зелени гуавы с идеально круглыми плодами источают нежный аромат в зимнем солнце. Г-жа Там ловко отбирает каждый плод, соответствующий стандартам, складывает их в корзины и одновременно отвечает на телефонные звонки своих клиентов.
По словам г-жи Там, благодаря тому, что фрукты выращиваются исключительно органическим способом, они получаются вкусными и сладкими, поэтому их раскупают, как только они созревают; спроса не хватает.


В этом сезоне семья г-жи Там рассчитывает продать на рынке около 2 тонн гуавы. Для нее каждый грузовик, покидающий сад, перевозит не только сельскохозяйственную продукцию, но и надежду на благополучный праздник Тет для ее семьи.
Глядя на ряды деревьев, усыпанных плодами, она вспомнила начало года, когда проливные дожди и нашествия вредителей опустошали сад, и как сильно она боялась потерять всё. Однако благодаря упорному труду и настойчивости гуавовый сад постепенно расцвел и начал плодоносить, дав сладкий урожай, который позволил её семье с радостью отпраздновать Тет (Лунный Новый год).
Вдоль аллювиальных равнин Красной реки в коммуне Бао Ха бананы, помело, кумкваты и тайваньские папайи предстают во всей своей красе. В банановых садах каждая гроздь сочная и плотная; у помело гладкая, блестящая кожура; кумкваты усыпаны плодами; а папайи крупные и однородные по размеру. В каждом доме свой основной урожай, но всех объединяет суетливый ритм дней, предшествующих Тет (Лунному Новому году).
Согласно вьетнамским верованиям, во время Тет (Лунного Нового года) на алтаре, рядом с курильницей, чашей для воды, вазой с цветами и подносом для еды, всегда должен стоять поднос с пятью фруктами, символизирующими изобилие и процветание. Бананы символизируют поддержку, помело – сытость, цитрон в форме руки Будды – чистоту, папайя – изобилие, а кумкват – богатство. Таким образом, сады в Бао Ха не только поставляют сельскохозяйственную продукцию, но и способствуют сохранению традиционных культурных традиций в каждой вьетнамской семье.

С наступлением вечера воздух продолжал наполняться смехом и разговорами, а грузовики, груженные товарами, по-прежнему выстраивались в очередь, чтобы покинуть аллювиальные равнины Бао Ха. В глазах госпожи Йен, госпожи Там и господина Тханя ясно виднелась надежда на процветающую и обильную весну.
В Бао Ха сезон сбора фруктов на Тет (Лунный Новый год) – это не только вопрос урожая или цены. Это также история о трудолюбии, надежде и любви к земле фермеров. Когда цитрон, помело, гуава и другие фрукты, словно рука Будды, развозятся по всей стране, ароматы Тета из этой прибрежной земли распространяются, неся послание воссоединения и изобилия в новом году.
Источник: https://baolaocai.vn/mua-qua-don-tet-post893784.html







Комментарий (0)