Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Почему в древнем городе Тху Са в провинции Куангнгай собралось так много людей из племени Минь Хыонг? Кто они и из какой страны прибыли во Вьетнам?

Báo Dân ViệtBáo Dân Việt04/07/2024


Тху Ха является домом для коммун Куу Минх Хыонг и коммуны Тан Туок Минх Хыонг, двух банд Минх Хыонг, а также четырех китайских банд в Куанг Нгае .

Поскольку это гильдия, у неё нет административных границ. Однако во Вьетнаме всё ещё существует несколько гильдий коммун Миньхыонг с определёнными административными границами, например, коммуна Миньхыонг в Куангнаме или коммуна Миньхыонг (улица Тханьха) в Тхыатхиене, Хюэ. Название «коммуна Кыу Миньхыонг» означает гильдию старых миньхыонгов; название «коммуна Тантхыок Миньхыонг» означает гильдию недавно иммигрировавших миньхыонгов.

В Туса также действуют четыре китайские банды: Trieu Chau, Quang Dong, Hai Nam и Phuc Kien, которым разрешено действовать. Центральное правительство разрешило им действовать в провинции Куангнгай и Центральном Вьетнаме.

В Центральном Вьетнаме существовало всего четыре действующих государства, в отличие от Южного, где их было пять: Чаочжоу, Гуандун, Хайнань, Фуцзянь и Хакка.

Улица Тху Са была проложена на территории коммуны Тху Са и деревни Ха Кхе, коммуны Нгиа Ха, района Чыонг Нгиа, префектуры Ту Нгиа. Вполне вероятно, что коммуна Тху Са была переименована из коммуны Тан Сай (1813 г.) коммуны Ха Бак, района Чыонг Нгиа, префектуры Ту Нгиа, в период с 1813 по 1875 год; деревня Ха Кхе была переименована из деревни Нгой Том (1813 г.) коммуны Ха, района Чыонг Нгиа, префектуры Ту Нгиа, в период с 1824 года, согласно документу «Предложение Минь Манга».

Древний город Тху-Са — вьетнамское название старинных улиц, расположенных на границе Тху-Са и Ха-Кхе. Позже, когда французы основали этот городской район в 1932 году, они также называли его Тху-Са. Однако китайцы называли его улицей Тан-Ан.

Phố cổ Thu Xà ở Quảng Ngãi sao lại tụ tập đông người Minh Hương, họ là ai, đến Việt Nam từ nước nào?- Ảnh 1.

В 1933 году король Бао Дай посетил Зал собраний Хайнаня в древнем городе Тху Са, провинция Куангнгай. (Источник: L'Association des Amis du Vieux Hue)

Согласно описанию, данному в 1887 году консулом провинции Биньдинь Шарлем Лемиром, когда он проезжал по улице Тху Са: «Китайский город Тань Ан: река Ко Луй, которая вскоре была переименована в Ве Жанг, ведет в китайский город Тань Ан за один час.

Дорога, идущая по левому берегу, соединяется с главной дорогой и продолжается, приводя к цитадели за два с половиной часа. Город состоит из двух длинных улиц, перпендикулярных друг другу, вдоль которых расположены кирпичные и черепичные магазины, некоторые из которых имеют этажи. Перед Чайнатауном, у которого 200 владельцев из четырёх штатов, пришвартовано множество джонок.

Согласно описанию С. Лемира, улица Тху Ся называлась Тань Ань и состояла из двух перпендикулярных улиц, дома были построены из кирпича и черепицы, некоторые из них имели несколько этажей. Вдоль Чайнатауна стояло множество джонок, а население составляло около 200 человек из четырёх провинций: Чаочжоу, Гуандун, Фуцзянь и Хайнань. В следующем описании он также отметил, что Тху Ся поддерживал торговые связи с Сингапуром, Хайнанем и Гонконгом.

На складах хранились сахар, бензин, хлопок, индиго, кокосовое масло... основные товары Куангнгая того времени. Кроме того, он отметил, что население города составляло около 5000 человек, что было очень густонаселённым в то время. Кроме того, он описал дом заместителя губернатора Нгуена Тана, командовавшего горной гвардией Нгиа Динь (правившего Чыонг Луй): «У великого мандарина Тана был величественный двухэтажный дом, построенный в центре города и украшенный искусной резьбой по дереву».

Солдаты размещались в пагодах, были вооружены поршневыми винтовками и карабинами, сильны и хорошо экипированы».

До этого, в 1886 году, Камиль Пари, французский телеграфист, имел возможность приехать и кратко описать улицу Тху Са: «Я вернулся в город через Тань Ан, город, населённый преимущественно китайцами и служивший провинциальным складом. Этот город был похож на Фо Йен.

В 1886 году аннамит, у которого я спросил название местности, сказал, что это Ту Са, второй и третий также подтвердили это название. Но город Тан Ан включает в себя множество деревень, которые до сих пор сохраняют свои древние названия.

И когда я спросил местных жителей, оказалось, что я был в одной из таких деревень. Так что её следует называть Тан Ан, а не Ту Ся.

Местные продукты привозились в этот город китайскими купцами для обмена или залога урожая. То, что я сказал о Танькуане на севере провинции Биньдинь, можно применить и к Таньану. Этот город приносит значительный источник налоговых поступлений.

Он все же подтвердил, что официально город Тху Ся должен называться городом Тан Ан, хотя все коренные аннамцы называют его Тху Ся.

В 1932 году Генеральный резидент Центрального Вьетнама издал указ от 16 января 1932 года о создании городского округа Тху-Са на территории Тху-Са и Ха-Кхе. Этот указ был утвержден Генерал-губернатором Индокитая указом от 13 февраля 1932 года. В это время древний город Тху-Са официально именовался городским округом и управлялся как городской округ в провинции Куангнгай.

19 сентября 1932 года консул Куангнгая издал решение о правилах городского управления Тху Са, в котором основное внимание уделялось правилам управления городским порядком.

В 1933 году губернатор провинции Куангнгай Нгуен Ба Трак описал улицу Тху Са как по-прежнему торговый центр для китайцев, проживающих за рубежом и торгующих в основном сахаром, следующим образом: «В прошлом наиболее процветающей торговлей был город Тху Са, поскольку основным экспортным продуктом в Куангнгае был сахар, партнёрами по торговле сахаром были местные жители, и большинство торговцев в Тху Са были местными жителями».

В Туса есть удобные водные пути: прибрежные «дороги» рек Тра Кхук и Ве ведут в Туса. Если вы хотите перевезти сахар на экспорт, необходимо также использовать Туса для его доставки до ворот Ко Луй. Город Туса расположен в 9 километрах от провинциального центра, численность его жителей превышает 500 человек.

К этому времени число китайцев, владеющих магазинами, возросло до 500. Если предположить, что семья состоит из 6 человек, то население города Тху Ся составляло около 3000 китайцев, остальные — вьетнамцы.

Благодаря вышеизложенной информации мы можем увидеть часть древнего города Тху Са, городской территории раннего периода развития в Куангнгае, которая была одним из главных торговых центров Центрального региона и Вьетнама во времена династии Нгуен и французского колониального периода.



Источник: https://danviet.vn/pho-co-thu-xa-o-quang-ngai-sao-lai-tu-tap-dong-nguoi-minh-huong-ho-la-ai-den-viet-nam-tu-nuoc-nao-20240704004647986.htm

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Молодые люди отправляются на Северо-Запад, чтобы провести там самое прекрасное время года – сезон сбора риса.
В сезон «охоты» на тростник в Биньлиеу
В центре мангрового леса Кан-Джио
Рыбаки Куангнгая каждый день приносят миллионы донгов, сорвав джекпот с креветок

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Com lang Vong — вкус осени в Ханое

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт