ทุกคนอยากหนีจากที่อยู่อาศัยที่อันตราย แต่เนื่องจากไม่มีเงื่อนไขที่จะย้ายออกไปได้ หลายคนจึงต้องยอมจำนนและต้องอยู่ต่อไป
ในนครโฮจิมินห์ การจัดการอาคารอพาร์ตเมนต์เก่าเผชิญกับความยากลำบากมานานแล้ว แต่ล่าสุด กฎระเบียบเฉพาะเกี่ยวกับการลงทุน กลไกการให้สิ่งจูงใจ และระดับการสนับสนุน คาดว่าจะช่วยแก้ไขปัญหานี้ได้อย่างสมบูรณ์
"ห้ามเข้าใกล้"
ในเดือนกุมภาพันธ์ พ.ศ. 2566 อาคารอพาร์ตเมนต์ตงทัตถะถุย ในเขต 4 นครโฮจิมินห์ เกิดเหตุคาน พื้นทางเดิน และผนังราวบันไดของอาคารซีพังถล่ม โชคดีที่เหตุการณ์ในอาคารอพาร์ตเมนต์ชั้นดีแห่งนี้ ซึ่งเป็นชั้นที่อันตรายและเสียหายอย่างหนัก ไม่ได้ทำให้มีผู้เสียชีวิตหรือบาดเจ็บ
จากการตรวจสอบล่าสุดของนักข่าวจากหนังสือพิมพ์เหงียนเหลาตง พบว่าพื้นที่ที่ได้รับผลกระทบได้รับการเสริมความแข็งแรงด้วยเสาเหล็ก พื้นที่ที่เสียหายได้รับการซ่อมแซม และพื้นทางเดินได้รับการบูรณะด้วยคอนกรีต อย่างไรก็ตาม รั้วตาข่ายเหล็ก B40 พร้อมป้ายเตือน "ห้ามเข้าใกล้" ที่อาคารอพาร์ตเมนต์แห่งนี้ ยังคงสร้างความกังวลให้กับผู้ที่เข้าออกอยู่เสมอ
ชาวบ้านในพื้นที่กล่าวว่า คณะกรรมการประชาชนเขต 4 ได้จัดการประชุมหลายครั้งเกี่ยวกับคุณภาพของอาคารอพาร์ตเมนต์ตงทัตถวียต รวมถึงหารือเกี่ยวกับแผนการอพยพฉุกเฉิน แต่จนถึงขณะนี้ ชาวบ้านส่วนใหญ่ยังคงเลือกที่จะอยู่ต่อ
อาคารอพาร์ตเมนต์วิงห์ฮอย (เขต 4 นครโฮจิมินห์) มีป้ายเตือนภัยอันตรายหลายป้าย ภาพ: ไอ มาย
นายลัม นัท ดง อาศัยอยู่ที่ชั้นหนึ่งของตึกซี อาคารอพาร์ตเมนต์ตันทัตถุย มานานหลายสิบปี ครอบครัวของเขามีสมาชิก 8 คน จาก 3 รุ่น และทุกคนต่างผูกพันกับอาคารอพาร์ตเมนต์แห่งนี้ด้วยเหตุผลหลายประการ แม้จะรู้ถึงอันตรายก็ตาม เขาบอกว่าไม่มีใครอยากออกจากบ้านที่พวกเขาอาศัยมาตลอดชีวิตและสะดวกสบายต่อชีวิตในปัจจุบัน แต่ถ้าหากอาคารอพาร์ตเมนต์ถูกรื้อถอน ผู้คนก็จะต้องย้ายออกไป พวกเขาเพียงหวังว่ารัฐบาลจะมีนโยบายสนับสนุนที่เหมาะสมเพื่อช่วยให้พวกเขาตั้งหลักปักฐานในที่ใหม่ได้
ลังเลว่าจะอยู่ต่อหรือไป
ไม่ไกลจากที่นี่ อาคารอพาร์ตเมนต์วิงห์ฮอย (เขต 4) ถูกจัดอยู่ในระดับ D มาเกือบ 10 ปีแล้ว โดยมีป้ายสีแดงเตือนอันตรายล้อมรอบอยู่มากมาย
ที่นี่ ฝ้าเพดานและราวบันไดกำลังลอกออก เผยให้เห็นแกนเหล็กที่เป็นสนิม ระบบป้องกันอัคคีภัยชำรุด และสายไฟพันกันยุ่งเหยิงเหมือนใยแมงมุมอยู่ทั่วทางเดิน... ที่น่าเป็นห่วงยิ่งกว่านั้นคือ เสาที่รับน้ำหนักบางส่วนบนระเบียงมีรอยแตกและทรุดตัวลง ทางเทศบาลได้เสริมความแข็งแรงให้กับอาคารอพาร์ตเมนต์นี้เป็นการชั่วคราวด้วยเหล็กเส้นและตาข่ายเหล็กบริเวณฝ้าเพดานเพื่อลดความเสี่ยง
นางเหงียน ถิ ทันห์ ตัม ผู้พักอาศัยในอาคารอพาร์ตเมนต์วิงห์ฮอย กล่าวด้วยความกังวลใจถึงเหตุการณ์ที่ปูนซีเมนต์ร่วงลงมาจากเพดานว่า "โชคดีที่ไม่มีใครได้รับบาดเจ็บ" หญิงผู้นี้อาศัยอยู่ในอาคารอพาร์ตเมนต์แห่งนี้กับพี่น้องหลายคนมาตั้งแต่เธออายุ 3 ขวบ และหวังว่าเมื่อเมืองทำการรื้อถอนและสร้างอาคารอพาร์ตเมนต์ใหม่ ผู้พักอาศัยจะได้รับการจัดสรรที่อยู่อาศัยที่เหมาะสมและมีบ้านเป็นของตนเองเพื่อสร้างความมั่นคงในชีวิต
นอกจากนี้ ในเขต 4 อาคารอพาร์ตเมนต์ชั้น 4 ตรุกเจียง ก็มีสภาพทรุดโทรมอย่างเห็นได้ชัด ผนังดำคล้ำและมีหญ้าขึ้นตามรอยแตก บันไดที่ขึ้นไปยังอพาร์ตเมนต์ชั้นบนถูกล็อก ทำให้ตัวอาคารแทบจะร้าง ผู้อยู่อาศัยส่วนใหญ่ย้ายไปอยู่ที่อื่นแล้ว เหลือเพียงสองครัวเรือนเท่านั้น
นายลา ตรอง โลน หนึ่งในสองครอบครัวที่ยังคงอาศัยอยู่ กล่าวถึงเหตุผลว่า "ทางรัฐบาลท้องถิ่นได้ติดต่อครอบครัวของผมหลายครั้งแล้ว ขอให้เรายอมรับการย้ายถิ่นฐาน และหลังจากอาคารอพาร์ตเมนต์ใหม่สร้างเสร็จ เราจะมีโอกาสซื้อบ้านในราคาพิเศษ อย่างไรก็ตาม เนื่องจากเรายังไม่มั่นใจ ครอบครัวของผมจึงยังไม่ย้ายออกไป"
มีครัวเรือนมากกว่า 500 ครัวเรือนที่กำลังวิตกกังวล
ในทิศทางตรงกันข้ามกับเขตตานบินห์ นครโฮจิมินห์ ยังคงมีครัวเรือนหลายสิบครัวเรือนอาศัยอยู่ในอาคารอพาร์ตเมนต์ชั้น D ที่เลขที่ 137 ถนนลีเถืองเกียต พวกเขากล่าวว่าบ้านที่มีเด็กเล็กไม่สามารถทนกับสภาพที่คับแคบ สกปรก ผนังชื้น และฝ้าเพดานรั่วได้ แม้ว่าทางเทศบาลจะออกคำสั่งให้ย้ายออกตั้งแต่ปี 2018 แล้ว แต่กระบวนการดำเนินการก็ยังไม่เสร็จสมบูรณ์

ที่อาคารอพาร์ตเมนต์หมายเลข 137 ถนนลีเถืองเกียต (เขตตันบินห์ นครโฮจิมินห์) ผู้อยู่อาศัยต้องทนอยู่ในสภาพที่ชื้นแฉะ คับแคบ และทรุดโทรมมาเป็นเวลานาน ภาพ: ชิ เหงียน
“เรารอมาหลายปีแล้ว แต่ก็ไม่มีอะไรเกิดขึ้นเลย เมืองมีแผนการย้ายถิ่นฐานมานานแล้ว แต่จนถึงตอนนี้ เราก็ยังไปไหนไม่ได้” นายฮุง อานห์ ซึ่งอาศัยอยู่ในอาคารเลขที่ 137 ถนนลี่เถืองเกียต มานานกว่า 30 ปี กล่าว เขาบอกว่าไม่มีใครอยากอาศัยอยู่ในบ้านที่ทรุดโทรมและอันตรายแบบนี้ไปตลอดชีวิต แต่ “ก็ไม่มีหนทางที่จะย้ายออกไปได้”
ห่างออกไป 100 เมตร คืออาคารอพาร์ตเมนต์เลขที่ 149-151 ถนนลี่เถืองเกียต ภาพถ่ายของสถานที่แห่งนี้ ซึ่งยังมีผู้อยู่อาศัยมากกว่า 20 หลัง แสดงให้เห็นว่าเสาหลักของอาคารอพาร์ตเมนต์มีรอยแตกร้าวจำนวนมาก โดยรอยแตกร้าวเหล่านี้ขยายจากด้านล่างขึ้นไป...
นครโฮจิมินห์มีอาคารอพาร์ตเมนต์เก่า 474 หลัง (753 แปลง) ที่สร้างก่อนปี 1975 จากการตรวจสอบและจำแนกประเภท พบว่ามีอาคารอพาร์ตเมนต์ 16 หลังที่จัดอยู่ในระดับ D โดยในจำนวนนี้ 14 หลังถูกจัดอยู่ในระดับ D ในช่วงปี 2016-2017 และอีก 2 หลังถูกจัดอยู่ในระดับ D ในปี 2020 อาคารอพาร์ตเมนต์เหล่านี้จะต้องถูกรื้อถอนและสร้างใหม่
เกี่ยวกับการจัดหาที่พักชั่วคราวสำหรับผู้อยู่อาศัยในอาคารชุดชั้น D นั้น กรมก่อสร้างนครโฮจิมินห์ได้เสนอให้นครอนุมัตินโยบายโอนกรรมสิทธิ์ร่วมของอาคารชุด ฟูโถ ให้แก่ศูนย์บริหารจัดการและตรวจสอบการก่อสร้างเพื่อซ่อมแซม แล้วจึงส่งมอบให้แก่อำเภอตันบินห์ พร้อมทั้งจัดหาที่พักชั่วคราวให้แก่ผู้อยู่อาศัยในอาคารชุดเลขที่ 137 และ 149-151 ถนนลีเถืองเกียต
จากข้อมูลของกรมก่อสร้างนครโฮจิมินห์ จนถึงปัจจุบัน ครัวเรือนทั้งหมด 454 ครัวเรือนในอาคารอพาร์ตเมนต์ 8 หลัง ได้ถูกย้ายออกไปเรียบร้อยแล้ว
โดยเฉพาะอย่างยิ่ง ได้แก่ อาคารอพาร์ตเมนต์ 128 ไฮบาจุง, อาคารอพาร์ตเมนต์ 23 ลีตู่ตรอง, อาคารอพาร์ตเมนต์ 155-157 บุยเวียน (เขต 1); อาคารอพาร์ตเมนต์ 6 บิสเหงียนตั๊ตถัน (เขต 4); อาคารอพาร์ตเมนต์ 40/1 ตันฟวก, อาคารอพาร์ตเมนต์ 47 ลองฮุง, อาคารอพาร์ตเมนต์ 170-171 ตันเชา (เขตตันบินห์) และอาคารอพาร์ตเมนต์ 440 เจิ่นฮุงดาว (เขต 5)
เมืองนี้มีอาคารอพาร์ตเมนต์ที่สร้างไม่เสร็จ 4 หลัง ซึ่งมีจำนวนครัวเรือน 150/466 ครัวเรือน ได้แก่ อาคารอพาร์ตเมนต์ 11 โว วัน ตัน เขต 3 (18/19 ครัวเรือน); อาคารอพาร์ตเมนต์ 119B ตัน ฮวา ดง เขต 6 (70/80 ครัวเรือน); อาคารอพาร์ตเมนต์ ตรุก เจียง (121/123 ครัวเรือน); และอาคารอพาร์ตเมนต์ วิงห์ ฮอย เขต 4 (แปลง A, B, C; 12/244 ครัวเรือน)
อาคารอพาร์ตเมนต์ที่เหลืออีก 4 หลัง ซึ่งมี 274 ครัวเรือนอาศัยอยู่ ยังไม่ได้รับการย้ายออกไป ได้แก่ อาคารอพาร์ตเมนต์ 137 ถนนลีเถืองเกียต อาคารอพาร์ตเมนต์ 149-151 ถนนลีเถืองเกียต (เขตตันบินห์) อาคารอพาร์ตเมนต์ถนนตัตถัตถ์เยต แปลง A, B, C (เขต 4) และอาคารอพาร์ตเมนต์ถนนฮวางดิว แปลง Y (เขต 4) ดังนั้น จนถึงปัจจุบัน ในเมืองโฮจิมินห์ ยังคงมีครัวเรือนมากกว่า 500 ครัวเรือน จากทั้งหมด 1,194 ครัวเรือน ที่ยังคงอาศัยอยู่ในอาคารอพาร์ตเมนต์ชั้น D
ที่มา: https://nld.com.vn/go-vuong-cho-hang-loat-chung-cu-cu-song-trong-nom-nop-lo-au-196250323205931993.htm










การแสดงความคิดเห็น (0)