
Студенти в Хошиміні просять японського каліграфа показати йому каліграфію - Фото: MY DUNG
«Минулого року в мене було три уроки французької на тиждень. Це була моя друга іноземна мова, поряд з англійською, яка була моєю першою. Я була дуже рада вивчити французьку, бо це означало вивчення нової мови. Але цьогорічний розклад більше не включає французьку, і я дуже розчарована», – сказала Н., учениця 7-го класу середньої школи в Хошиміні.
Немає можливості запланувати другий урок іноземної мови у розкладі.
Аналогічно, учень 11-го класу середньої школи в Хошиміні також сказав: «Цього навчального року ми з однокласниками більше не вивчаємо японську мову як другу іноземну. Ми вивчаємо лише англійську як іноземну. Коли ми вивчали японську мову разом з англійською, у нас були дуже цікаві клубні заняття, і ми дізнавалися більше про унікальну культуру Японії».
Зокрема, я також почав покращувати свої знання японської мови і тепер можу трохи спілкуватися японською. Цього року, через обмеження щодо викладання семи уроків на день, школа більше не пропонує занять з японської мови.
Ми трохи розчаровані. Якщо викладання іноземних мов буде припинено, ми точно втратимо навички японської мови, які ми вивчили за останній рік.
Директор школи заявив, що школа дотримується правил Міністерства освіти та освіти щодо викладання семи уроків на день, і тому не може тимчасово включати другу іноземну мову до розкладу учнів. Це пояснюється тим, що друга іноземна мова не є обов'язковим предметом, а є частиною шкільної програми.
«Школа усвідомлює, що прикро, що учням доводиться кидати курс другої іноземної мови на півдорозі. Однак нове правило, яке передбачає лише сім уроків на день, ускладнює для школи вибір предметів та планування часу для учнів».
«Для учнів 6-го класу ми все ще можемо викладати другу іноземну мову, щоб збільшити можливості учнів середньої школи вивчати дві іноземні мови. Однак для старших класів, через велику кількість обов’язкових предметів, школа тимчасово відклала викладання другої іноземної мови», – пояснила директорка школи.
Переключитися онлайн

Учні вивчають японську мову у середній школі для обдарованих дітей Ле Хонг Фонг під час заняття з японської каліграфії - Фото: MY DUNG
У Програмі загальної освіти 2018 року друга іноземна мова є предметом за вибором, який викладається з 6 по 12 клас, метою якого є надання в'єтнамським учням можливості вивчати ще одну мову на додаток до їхньої першої іноземної.
Навчальна програма загальної освіти 2018 року також спрямована на те, щоб учні після закінчення середньої школи вільно володіли двома іноземними мовами. У цьому контексті школам важко одночасно впроваджувати правило семи уроків на день та досягати цілей навчальної програми 2018 року.
З моменту впровадження Програми загальної освіти 2018 року середня школа Мінх Дик (район Кау Онг Лань, Хошимін) почала викладання другої іноземної мови учням 6-го класу. Через п'ять років перша група учнів, які вивчали дві іноземні мови в школі, вступила до 10-го класу старших шкіл цього району.
Минулого навчального року учнів у школі викладали дві іноземні мови: англійську та китайську, причому китайська була другою іноземною мовою, і школа проводила три уроки на тиждень.
Завдяки довгостроковій основі викладання другої іноземної мови учням, ця школа продовжуватиме викладати китайську мову всім учням у 2025-2026 навчальному році. Однак, відповідно до правил Міністерства освіти та навчання, середня школа Мінх Дик зберегла другу іноземну мову, пропонуючи учням вивчення деяких уроків за допомогою LMS (онлайн-навчальних програм), таких як практичне навчання та місцеві освітні предмети.
«Школа скасувала всі інші шкільні програми, такі як гуртки та гуртки для талантів, щоб зберегти програму з другої іноземної мови в навчальній програмі K12-LMS. Якщо в якомусь класі буде недостатньо уроків, ми додамо додаткові уроки, щоб забезпечити учням усі необхідні інструкції. Тому що, якби ми відмовилися від програми з другої іноземної мови, це було б великою втратою за всі роки наполегливої праці, вкладеної в неї, і було б ганьбою для учнів, якби вони залишилися позаду в цій програмі», – сказала директорка школи пані Ле Тхі Тхань Зіанг.
В інтерв'ю газеті «Туой Тре» директори багатьох середніх шкіл Хошиміна стверджували, що регулювання викладання семи уроків на день насправді не підходить для учнів молодших та старших класів у досягненні цілей Програми загальної освіти 2018 року, яка заохочує учнів вивчати та опановувати другу іноземну мову поряд з першою.
З іншого боку, це регулювання також є дуже невигідним для вчителів середніх та старших шкіл, коли всі предмети проводяться з «подвійними уроками» (викладання двох уроків/часів або іспитів триває понад 60 хвилин).
«Регламент щодо семи уроків на день підходить лише для учнів початкової школи. У середній та старшій школі учням доводиться вивчати більше предметів, а навчальна програма є більш вимогливою, тому я вважаю, що вісім уроків на день необхідні для задоволення потреб учнів у навчанні, а також вимог до компетентності, на які спрямована навчальна програма 2018 року», – сказав директор середньої школи в Хошиміні.
Це залежить від багатьох факторів.
10 вересня Департамент освіти та навчання міста Хошимін опублікував нові рекомендації щодо впровадження семи уроків на день у місті Хошимін. У цих рекомендаціях зазначено, що школи впроваджуватимуть обов’язкову навчальну програму протягом семи уроків; школи можуть додавати додаткові уроки відповідно до власних планів.
11 вересня в інтерв'ю газеті «Туой Тре» кілька шкіл, які припинили викладання другої іноземної мови учням, заявили, що вони ще не можуть підтвердити, чи зможуть вони «перезапустити» програму з другої іноземної мови. Це залежить від кількох факторів, таких як закінчення терміну дії контрактів з викладачами другої іноземної мови, чи ще не підписані; ризики подальших змін, які можуть порушити навчальний план школи; та потенційні затримки у впровадженні.
Джерело: https://tuoitre.vn/khong-the-vuot-7-tiet-ngay-nhieu-truong-o-tp-hcm-phai-ngung-day-ngoai-ngu-2-20250911225601951.htm






Коментар (0)