حدد بوضوح صلاحية رئيس اللجنة الشعبية للمدينة في الموافقة على الخطة الرئيسية للعاصمة وتعديلها.

أقرّ 431 نائباً في الجمعية الوطنية (ما يعادل 91.12% من إجمالي عدد النواب) قراراً تجريبياً من الجمعية الوطنية يقضي بتجربة عدد من الآليات والسياسات المحددة لتنفيذ مشاريع ضخمة وهامة في العاصمة. ويتناول هذا القرار تجربة عدد من الآليات والسياسات المحددة المتعلقة بالاستثمار والتخطيط والتنمية العمرانية والهندسة المعمارية والبناء والأراضي والتمويل، وذلك لتنفيذ مشاريع ضخمة وهامة في العاصمة.
يتألف القرار المعدل من 12 مادة. وينص على أن المشاريع الكبيرة والهامة في العاصمة هي مشاريع استثمارية عامة تخضع لقانون الاستثمار العام، ومشاريع شراكة بين القطاعين العام والخاص تخضع لقانون الاستثمار وفقًا لأسلوب الشراكة بين القطاعين العام والخاص، ومشاريع استثمارية تجارية تخضع لقانون الاستثمار، والتي يجب تنفيذها فورًا وفقًا لتوجيهات المكتب السياسي ، والأمانة المركزية للحزب، ولجنة الحزب الحكومية، ولجنة الحزب في مدينة هانوي؛ ومشاريع استثمارية عامة ومشاريع شراكة بين القطاعين العام والخاص تستوفي معايير المشاريع ذات الأهمية الوطنية؛ ومشاريع استثمارية عامة ومشاريع شراكة بين القطاعين العام والخاص تستخدم أموال الميزانية المحلية ومصادر رأس المال المحلية المشروعة الأخرى داخل المدينة، بإجمالي حجم استثمار يبلغ 30,000 مليار دونغ فيتنامي أو أكثر.
بالإضافة إلى ذلك، هناك مشاريع استثمارية مدرجة في قائمة المشاريع التي تجذب المستثمرين الاستراتيجيين كما هو منصوص عليه في قانون العاصمة برأس مال استثماري يبلغ 30,000 مليار دونغ فيتنامي أو أكثر؛ ومشاريع التجديد والتطوير وإعادة البناء الحضرية الواردة في هذا القرار والتي تشمل مشاريع إعادة بناء المباني السكنية التي يجب هدمها وفقًا لقانون الإسكان؛ ومشاريع تجديد وتطوير وإعادة بناء كتلة حضرية واحدة أو أكثر؛ ومشاريع استثمار وتجديد جديدة لمعالجة الاختناقات والقضايا الملحة المتعلقة بالازدحام المروري والفيضانات والتلوث البيئي والنظام الحضري.
في وقت سابق، قدم وزير المالية نغوين فان ثانغ، نيابةً عن رئيس الوزراء، تقريرًا يشرح مشروع القرار ويقبله ويراجعه. وذكر أنه استجابةً لتعليقات اللجنة الدائمة للجمعية الوطنية بشأن تحديد صلاحيات رئيس اللجنة الشعبية للمدينة في الموافقة على المخطط الرئيسي للعاصمة وتعديله، قامت الحكومة بمراجعة وتعديل البندين 4 و7 من المادة 6 من مشروع القرار، ليصبح نصهما كالتالي: "يوافق رئيس اللجنة الشعبية للمدينة على المخطط الرئيسي للعاصمة والتعديلات عليه بعد التشاور مع الوزارات والهيئات المعنية والحصول على موافقة مجلس المدينة الشعبي"؛ "يوافق رئيس اللجنة الشعبية للمدينة على التعديلات على المخطط الرئيسي للعاصمة والخطة العامة للعاصمة في حال عدم الموافقة على المخطط الرئيسي للعاصمة والتعديلات عليه بعد...".
خلق محركات نمو جديدة لمدينة هو تشي منه.

قام 433 مندوباً بالضغط على الزر للموافقة على قرار الجمعية الوطنية بتعديل واستكمال عدد من مواد القرار رقم 98/2023/QH15 بشأن تجربة عدد من الآليات والسياسات المحددة لتنمية مدينة هو تشي منه (وهو ما يمثل 91.54٪ من إجمالي عدد مندوبي الجمعية الوطنية).
ينص هذا القرار على تجريب العديد من الآليات والسياسات المحددة لتطوير مدينة هو تشي منه فيما يتعلق بإدارة الاستثمار؛ والمالية وميزانية الدولة؛ والإدارة الحضرية والموارد والبيئة؛ وقائمة الأولويات لجذب المستثمرين الاستراتيجيين؛ وإنشاء وتشغيل منطقة التجارة الحرة في مدينة هو تشي منه؛ وإدارة العلوم والتكنولوجيا والابتكار؛ والهيكل التنظيمي لحكومة المدينة.
أثناء تقديم التقرير الذي يشرح ويتلقى الملاحظات ويراجع مسودة القرار قبل تصويت الجمعية الوطنية، صرح وزير المالية نغوين فان ثانغ بأنه من أجل تعزيز اللامركزية وتفويض السلطة، وتحسين التفتيش والإشراف لضمان تنفيذ القرار بشكل مفتوح وشفاف وخالٍ من إساءة استخدام السياسة، فقد نصت البنود 2 و3 و5 من المادة 1 من مسودة القرار على تكليف مجلس الشعب بالمدينة بإصدار جميع الوثائق التوجيهية اللازمة وفي الوقت المناسب ضمن صلاحياته لتنفيذ القرار بشكل فعال وخلق زخم نمو جديد للمدينة.
وفقًا للقرار، تم تعديل الفقرة (أ)، البند 2، المادة 4 واستكمالها بحيث يقرر مجلس الشعب بالمدينة استخدام الميزانية المحلية لتنفيذ مشاريع استثمارية عامة مستقلة لتنفيذ التعويض والدعم وإعادة التوطين لمشاريع الاستثمار وفقًا لخطط التصميم الحضري المنفصلة، والتخطيط الحضري للمناطق المجاورة لمحطات السكك الحديدية على طول خطوط السكك الحديدية التي وافقت عليها السلطات المختصة، والمناطق المجاورة لتقاطعات المرور على طول الطريق الدائري 3 داخل أراضي المدينة، من أجل الحصول على الأراضي، وتجديد وتطوير المناطق الحضرية، وتنفيذ إعادة التوطين، وإنشاء صناديق الأراضي لبيع حقوق استخدام الأراضي بالمزاد العلني لتنفيذ مشاريع التنمية الحضرية والتجارية والخدمية وفقًا للقانون، أو لدفع مستحقات المستثمرين الذين ينفذون مشاريع السكك الحديدية باستخدام عقد البناء والتحويل (BT) وفقًا لقانون الاستثمار في إطار أسلوب الشراكة بين القطاعين العام والخاص.
يُعدَّل ويُستكمل البند (ج) من الفقرة 2 من المادة 4 على النحو التالي: في محطات السكك الحديدية، ومستودعات صيانة وإصلاح القطارات، والمناطق المجاورة لتقاطعات المرور على طول الطريق الدائري 3 التي حددتها لجنة الشعب بالمدينة للتطوير وفقًا لنموذج التنمية الموجهة نحو النقل العام، يجوز للجنة الشعب بالمدينة البتّ في الاستثمار في الإنشاءات التي تشمل بناء المساكن، والإنشاءات التجارية والخدمية، والأشغال العامة، والمرافق العامة. كما يجوز للجنة الشعب بالمدينة البتّ في المؤشرات الاقتصادية والفنية ومؤشرات تخطيط استخدام الأراضي التي تختلف عن تلك المنصوص عليها في المعايير الفنية الوطنية للتخطيط الحضري والريفي، ولكن يجب عليها ضمان الامتثال للوائح البنية التحتية الفنية والاجتماعية ولوائح السلامة البيئية للمناطق السكنية وفقًا لما ينص عليه القانون.
في الوقت نفسه، أضف النقطة ج1 بعد النقطة ج بالمحتوى التالي: يجوز بيع أو نقل أو تأجير أو شراء أو تأجير من الباطن للمباني السكنية والتجارية والخدمية والأشغال العامة والمرافق العامة في منطقة محطة السكك الحديدية ومنطقة مستودع صيانة وإصلاح القطارات وفقًا للقانون خلال فترة تشغيل المشروع.
بالنسبة لمشاريع السكك الحديدية المحلية التي تندرج ضمن نموذج TOD والتي تستخدم ميزانية المدينة بأكملها أو أموال المستثمرين المقدمة للتعويض والدعم وإعادة توطين الأراضي المكتسبة للسكك الحديدية ومنطقة TOD، يُسمح للمدينة بالاحتفاظ بنسبة 100٪ من الإيرادات المتولدة من استغلال الأراضي في منطقة TOD لإعطاء الأولوية للاستثمار في مشاريع السكك الحديدية المحلية ومشاريع النقل على طول مسار TOD.
إضافة حالات استصلاح الأراضي إلى ما يتجاوز تلك المنصوص عليها في قانون الأراضي.
كما صوتت الجمعية الوطنية على الموافقة على القرار المعدل والمكمل لعدد من مواد القرار رقم 136/2024/QH15 بشأن تنظيم الحكم الحضري وتجربة عدد من الآليات والسياسات المحددة لتنمية مدينة دا نانغ، حيث صوت 442 مندوباً لصالح القرار، وهو ما يمثل 93.45% من إجمالي عدد مندوبي الجمعية الوطنية.
يُظهر التقرير الذي قدمه الوزير نغوين فان ثانغ، والذي يشرح ويتلقى الملاحظات ويراجع مسودة القرار، أن الحكومة قد وجهت وزارة المالية بالتنسيق الوثيق مع مدينة دا نانغ والوكالات ذات الصلة لمراجعة الآليات والسياسات الواردة في مسودة القرار، بما يضمن التنفيذ الصحيح للمبادئ التوجيهية والسياسات والتوجيهات الصادرة عن السلطات المختصة على جميع المستويات كما هو منصوص عليه في القرار رقم 27-NQ/TW الصادر عن اللجنة المركزية الثانية عشرة للحزب الشيوعي الفيتنامي؛ واللائحة رقم 178-QĐ/TW الصادرة عن المكتب السياسي؛ واستنتاجات المكتب السياسي واللجنة الدائمة للجنة المركزية للحزب.
عقب رأي اللجنة الدائمة للجمعية الوطنية بشأن إضافة حالات استملاك أراضٍ تتجاوز تلك المنصوص عليها في المادة 79 من قانون الأراضي لعام 2024، وجهت الحكومة الجهات المعنية بمراجعة توجيهات اللجنة الدائمة للجنة المركزية للحزب وضمان الالتزام بها. وينص القرار تحديدًا على حالات استملاك الأراضي لتنفيذ مشاريع مثل: مراكز الخدمات اللوجستية التي تخدم الموانئ البحرية والمطارات والممرات المائية الداخلية بمساحة تصل إلى 50 هكتارًا؛ وخدمات الخدمات اللوجستية التي تخدم الموانئ البحرية والمطارات والممرات المائية الداخلية بمساحة تصل إلى 50 هكتارًا؛ ومراكز المعارض التي تقل مساحتها عن 100 هكتار؛ واستغلال المعادن لإنتاج مواد البناء الشائعة لمعالجة القضايا الملحة والفريدة الخاصة بمدينة دا نانغ.
استنادًا إلى التطبيق على المستوى المحلي، أثبتت حالات الاستحواذ على الأراضي المذكورة آنفًا لأغراض التنمية الاجتماعية والاقتصادية التي تخدم المصلحة الوطنية والعامة داخل المدينة فعاليتها. وسترفع الحكومة تقريرًا إلى الجمعية الوطنية لطلب الإذن بتوسيع نطاق هذه السياسة وتقنينها لتطبيقها على مستوى البلاد.
علاوة على ذلك، وافقت الجمعية الوطنية على بعض قضايا استصلاح الأراضي المذكورة آنفاً لتطبيقها في مدينة هاي فونغ وفقاً للقرار رقم 226/2025/QH15، وسيتم تطبيقها أيضاً في مدينة هو تشي منه بعد أن تُصدر الجمعية الوطنية قراراً بتعديل القرار رقم 98/2023/QH15 في دورتها العاشرة من الجمعية الوطنية الخامسة عشرة. لذا، تقترح الحكومة أن تُبقي الجمعية الوطنية على مضمون مشروع القرار بصيغته الحالية.
المصدر: https://baotintuc.vn/thoi-su/thong-qua-nghi-quyet-thi-diem-co-che-chinh-sach-dac-thu-cho-3-thanh-pho-lon-20251211113917150.htm






تعليق (0)