Wenn von den herausragenden Persönlichkeiten der lateinamerikanischen Literatur die Rede ist, denkt man oft an das Quartett der Schriftsteller, die in den 1960er und 1970er Jahren auftraten und ganz andere Spuren hinterließen.
Es sind Gabriel García Márquez (Kolumbien), Mario Vargas Llosa (Peru), Carlos Fuentes (Mexiko) und Julio Cortázar (Argentinien).
Diese Autoren waren stark von der vorherigen Generation beeinflusst – den Pionieren des magischen Realismus, der zu einem unverwechselbaren Stilmerkmal werden sollte, dem man damals aufgrund der Dominanz des Realismus jedoch noch skeptisch gegenüberstand. Zwei von ihnen sind zu nennen: JL Borges und Roberto Arlt.
Doch während Borges den Ruhm und Einfluss erlangte, den er verdiente, gelang Arlt dies erst nach seinem frühen Tod.
Realistischer Abdruck
„Seven Mad Men“ ist der erste Teil einer Reihe von fast aufeinanderfolgenden Veröffentlichungen und gilt als das bedeutendste Werk des Autors, das zur Einführung eines neuen Schreibstils seiner Zeit beitrug.
Veröffentlicht von Tao Dan und Writers Association Publishing House, übersetzt von Tran Tien Cao Dang
Es gilt als Eckpfeiler der modernen argentinischen Literatur und sagte die Situation im Land nur wenige Jahre später mit dem Aufstieg des Faschismus und der Diktatur treffend voraus.
Die Geschichte dreht sich um Erdosain und die Folgen seiner Verzweiflung, als sein Diebstahl von 600 Pesos und 7 Cent aus der Zuckerfabrik, bei der er arbeitet, plötzlich auffliegt. Während er sich Sorgen macht, dass er ins Gefängnis muss, wenn er das Gestohlene nicht zurückgibt, beschließt seine Frau Elsa, ihn nach Monaten des Unglücks für einen anderen Mann zu verlassen.
Auf seinen unsicheren Reisen durch Buenos Aires, ohne zu wissen, wohin ihn sein Schicksal führen würde, begegnete er „verrückten“ Menschen – vom Apotheker Ergueta, der Prostituierten Hipólita, dem Zuhälter Haffner bis zu einem Mann, der oft als Astrologe bezeichnet wurde –, die ein neues Argentinien aufbauen wollten, das auf Industrie und Prostitution basierte.
Der Roman entstand in einer Schlüsselphase zwischen zwei Sätzen und sein Realismus zeigt sich in vielen Figuren, insbesondere wenn sie am Ende ihrer Kräfte sind und scheitern. Wir erleben eine Zeit, in der menschliche Werte durch Entbehrung und Armut an Wert verlieren.
Auf satirische Weise gelingt es Arlt, diese Realität durch die fast unmöglichen Entscheidungen hervorzuheben, die die Charaktere als Rettung betrachten. Hipólita wurde als Dienstmädchen in Armut geboren, und weil sie hörte, dass Frauen, die Erfolg haben wollen, frei sein müssen, widmete sie sich den Bordellen, um ihr Schicksal ändern zu können.
Es war auch Ergueta, der aufgrund seines mangelnden Glaubens stur den Einzelheiten der Bibel folgte, nur um dann festzustellen, dass sein Leben nirgendwohin führte …
Es ist nicht schwer zu erkennen, dass Arlts Schriften von Verzweiflung geprägt sind und zu der existenziellen Frage führen: „Was soll ich mit meinem Leben anfangen?“ Arlts Figuren suchen nach einer Antwort und erkennen dann, dass keine Erklärung perfekt ist, wenn sie bewegungslos verharren und ihr Leben an sich vorbeiziehen lassen. Sie leiden unter Tragödien aufgrund ihrer Ursachen, sei es die gewalttätige Besessenheit aus der Kindheit oder das Gefühl der Unsicherheit in einem Leben, das fast festgefahren ist.
In diesem äußerst komplexen Zustand begannen sie, sich auf den Plan des Astrologen einzulassen, der darauf abzielte, durch eine nahezu unvorstellbare Revolution ein Land aufzubauen.
Die mysteriöse Seite der Menschheit
Eng verbunden mit dem Realismus ist die Menschlichkeit. Das ist das Ziel der Literatur, und Arlt bildet da keine Ausnahme. Das zeigt sich deutlich in dem sympathischen Blick, den er den Figuren schenkt.
Autor Roberto Arlt
Erdosain stellte sich beispielsweise von Anfang bis Ende ständig die Frage, ob er diese Revolution „auslösen“ sollte. Wir sahen auch in seinen Augen Schönes, vom blauen Himmel, dem Sonnenlicht, das durch die Kartoffeln schnitt, bis hin zu den roten Granatäpfeln … genau dort, wo die Zerstörung ihren Lauf nahm. Das zeigte sich auch in der Tatsache, dass er der armen Familie Espilas mit seiner Erfindung der Bronzebeschichtung von Rosen half, obwohl diese Zukunft nie eintreten sollte …
Doch die Realität lässt sich nicht ändern, der Plan muss umgesetzt werden, und da die Menschlichkeit weiterhin besteht, geraten sie in ein Dilemma. Arlt taucht tief in diese Qual ein, und es gelingt ihm, an der Grenze zur Fantasie, dies zu tun.
Insbesondere in der detaillierten Beschreibung des Astrologen in der Nacht vor dem entscheidenden Moment schuf er zwei parallele Zeitachsen – eine der Natur und eine, die mit dem Bezugsrahmen dieser Figur verbunden ist, sodass wir ihre widersprüchlichen Gefühle und inneren Kämpfe sehen können.
Erdosain selbst empfand dasselbe Gefühl, denn bei der Beschreibung der Verzweiflung dieser Figur verwendete Arlt viele fantastische Bilder, von surrealen Träumen bis hin zur Dekonstruktion des menschlichen Körpers … und spiegelte damit einen sehr menschlichen Kampf wider.
In den frühen 1930er Jahren, als dieses Buch erschien, wurde der Fantasy-Faktor noch unterschätzt. Viele Kritiker hielten Arlt damals für einen mittelmäßigen Schriftsteller, da er nicht in der Lage sei, die Gefühle der Figuren realistisch zu beschreiben und deshalb auf Fantasie zurückgreifen müsse.
Doch wenn wir sie heute wahrnehmen, erkennen wir in dieser Fantasie, dass sie eine präzise Methode war, die komplexen inneren Welten der Charaktere nachzubilden und damit den Weg für eine überaus brillante Epoche auf diesem Kontinent bereitete.
Roberto Arlt (1900–1942) war Argentiniens bedeutendster Schriftsteller und Journalist des 20. Jahrhunderts. Geboren in Buenos Aires, wuchs er in Armut und Entbehrungen auf, was sein Schreiben stark beeinflusste. Er starb 1942 an den Folgen eines Schlaganfalls. Er verfasste zahlreiche von der Kritik gefeierte Romane, Kurzgeschichten und Theaterstücke und schrieb Kolumnen für viele der bekanntesten Zeitungen seines Heimatlandes.
[Anzeige_2]
Quelle: https://thanhnien.vn/bay-ke-khung-dien-cuon-sach-quan-trong-cua-van-chuong-my-latinh-185250218094058788.htm
Kommentar (0)