Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Bis Ende 2024 soll die Organisation der Seniorenvereinigungen auf Provinz- und Bezirksebene perfektioniert werden.

Báo Kinh tế và Đô thịBáo Kinh tế và Đô thị21/03/2024


Das Regierungsbüro veröffentlichte die Bekanntmachung 110/TB-VPCP über die Schlussfolgerung des stellvertretenden Premierministers Tran Hong Ha auf der nationalen Online-Konferenz, in der er die Arbeit im Jahr 2023 sowie die Ausrichtung und Aufgaben für 2024 des Nationalen Komitees für das Altern in Vietnam zusammenfasste.

Im vergangenen Jahr wurden dank der Aufmerksamkeit und der Führung von Partei und Staat, der Bemühungen von Ministerien, Zweigstellen und lokalen Behörden, insbesondere durch die aktive Rolle des vietnamesischen Seniorenverbands und die gemeinsamen Anstrengungen von Organisationen und Menschen im ganzen Land, wichtige und umfassende Ergebnisse im Bereich der Seniorenarbeit erzielt.

Älteren Menschen werden weiterhin günstige Bedingungen geboten, um sich aktiv am Aufbau des politischen Systems und an Bewegungen zum Schutz der nationalen Sicherheit und der sozialen Ordnung, am Aufbau neuer ländlicher Gebiete, an der Entwicklung der Sozioökonomie, der Kultur, der körperlichen Ertüchtigung und des Sports in der Region und in Wohngebieten zu beteiligen...

Trotz der erzielten Ergebnisse weist die Arbeit für ältere Menschen jedoch weiterhin einige Mängel und Einschränkungen auf, wie zum Beispiel: Das Leben eines Teils der älteren Bevölkerung ist nach wie vor schwierig, insbesondere für ältere Menschen in abgelegenen Gebieten; die für die Arbeit für ältere Menschen bereitgestellten Ressourcen decken nicht den Bedarf und die zugewiesenen Aufgaben; die Sozialhilfe für ältere Menschen ist nach wie vor begrenzt; die Maßnahmen zur Antizipation des Trends der Bevölkerungsalterung und die Entwicklung der nationalen Strategie für ältere Menschen in der neuen Situation verlaufen nach wie vor schleppend.

In Übereinstimmung mit den Vorgaben und Hauptaufgaben für 2024, die im Bericht des Nationalen Komitees für ältere Menschen in Vietnam und im Bericht des Zentralkomitees des Vietnamesischen Verbandes älterer Menschen dargelegt sind; in denen der stellvertretende Premierminister die Ministerien, Behörden und lokalen Stellen aufforderte, sich auf eine Reihe von Aufgaben zu konzentrieren.

Vizepremierminister Tran Hong Ha: Die Inspektion und Überwachung der Umsetzung der Maßnahmen für ältere Menschen muss verstärkt werden, wobei der Schwerpunkt auf der Förderung der Rolle, der Regelungen und der Richtlinien zur Unterstützung älterer Menschen beim Zugang zu grundlegenden sozialen Dienstleistungen liegt.
Vizepremierminister Tran Hong Ha: Die Inspektion und Überwachung der Umsetzung der Maßnahmen für ältere Menschen muss verstärkt werden, wobei der Schwerpunkt auf der Förderung der Rolle, der Regelungen und der Richtlinien zur Unterstützung älterer Menschen beim Zugang zu grundlegenden sozialen Dienstleistungen liegt.

Vorschlag zur Entwicklung neuer Dokumente zur Arbeit mit älteren Menschen gemäß den neuen Anforderungen

Das Ministerium für Arbeit, Kriegsinvaliden und Soziales wird den Entwurf der Nationalen Strategie für ältere Menschen bis 2030 mit einer Vision bis 2045 fertigstellen und ihn im vierten Quartal 2024 der Regierung vorlegen.

Den Vorsitz führen und sich mit Ministerien und Behörden abstimmen, um Änderungen und Ergänzungen des Sozialversicherungsgesetzes, des Gesetzes über ältere Menschen und verwandter Rechtsdokumente entsprechend den praktischen Erfordernissen und neuen Gegebenheiten zu recherchieren und vorzuschlagen.

Dem Parteikomitee des Ministeriums für Arbeit, Kriegsinvaliden und Soziales wird Bericht vorgelegt, in dem eine Zusammenfassung und Bewertung der Umsetzungsergebnisse der Richtlinie 59/CT-TW des Sekretariats des 7. Zentralkomitees der Partei zur „Altenpflege“ gemäß den geltenden Bestimmungen vorgeschlagen und organisiert wird. Darauf aufbauend wird die Entwicklung neuer Dokumente zur Altenpflege unter Berücksichtigung der neuen Anforderungen vorgeschlagen.

Die Inspektion und Überwachung der Durchführung von Maßnahmen für ältere Menschen soll verstärkt werden, wobei der Schwerpunkt auf der Förderung der Rolle, der Regelungen und der Richtlinien zur Unterstützung älterer Menschen beim Zugang zu grundlegenden sozialen Dienstleistungen liegt; die beruflichen Kapazitäten, Fähigkeiten und Fachkenntnisse von Beamten, Angestellten und Mitarbeitern, die für die Unterstützung älterer Menschen tätig sind, sollen geschult und verbessert werden.

Den Vorsitz führen und sich mit dem Zentralkomitee des Vietnamesischen Seniorenverbandes abstimmen, um die Geschäftsordnung des Vietnamesischen Nationalkomitees für Senioren zu vervollständigen; die lokalen Behörden anweisen, die Seniorenarbeitsausschüsse auf allen Ebenen gemäß der Geschäftsordnung zu vervollständigen.

Es gibt eine geeignete Lösung, um sicherzustellen, dass 100 % der älteren Menschen über eine Krankenversicherungskarte verfügen.

Das Finanzministerium stellt die Finanzierung für die Umsetzung von Regelungen, Richtlinien, Programmen, Projekten und Aufgaben im Bereich der älteren Bevölkerung sicher; es unterstützt die Betriebskosten des Seniorenverbandes auf allen Ebenen gemäß der aktuellen Dezentralisierung des Staatshaushalts.

Das Innenministerium hat die auftretenden Probleme umgehend gelöst und weiterhin eng mit dem Zentralkomitee des Vietnamesischen Seniorenverbandes zusammengearbeitet, um die lokalen Behörden bei der Einrichtung von Seniorenverbänden auf Provinz- und Bezirksebene gemäß der Schlussfolgerung Nr. 58-KL/TW vom 23. Juni 2023 des Sekretariats über die Organisation und den Betrieb des Vietnamesischen Seniorenverbandes zu unterstützen.

Das Gesundheitsministerium steuert und begleitet die effektive Umsetzung der Gesundheitsversorgung älterer Menschen auf lokaler Ebene gemäß den geltenden Vorschriften; es vereinheitlicht die Richtlinien zur Erstellung von Aufzeichnungen zur Überwachung und Steuerung der Gesundheit älterer Menschen; es fördert Schulungen in Geriatrie und Altenpflege; und es verfügt über geeignete Lösungen, um sicherzustellen, dass alle älteren Menschen eine Krankenversicherungskarte besitzen. Es leitet und begleitet die Kommunen bei der Umsetzung des Programms zur primären Gesundheitsversorgung älterer Menschen.

Das Ministerium für Information und Kommunikation weist die Presseagenturen an, Programme und Kolumnen zu pflegen, um die Umsetzung des Gesetzes über ältere Menschen und die Altenpflege zu verbreiten und die Entwicklung von Programmen und Kolumnen zur Bewältigung der Problematik der Bevölkerungsalterung zu verstärken.

Setzen Sie die Arbeit, die ein langes Leben wünscht, das lange Leben feiert, arme und einsame ältere Menschen besucht und ihnen Geschenke macht, die niemanden haben, der sich um sie kümmert, weiterhin gut organisiert fort.

Die vietnamesische Sozialversicherung koordiniert mit dem Gesundheitsministerium die Umsetzung von Krankenversicherungsrichtlinien, die Verbesserung der Qualität von Krankenversicherungsuntersuchungen und -behandlungen, die Deckung des Gesundheitsbedarfs älterer Menschen und der Allgemeinbevölkerung; Priorität hat die Abwicklung und Auszahlung von Sozialversicherungs- und Krankenversicherungsbeiträgen für ältere Menschen.

Die Volkskomitees der Provinzen und zentral verwalteten Städte sollen auf der Grundlage der Schlussfolgerung Nr. 58-KL/TW des Sekretariats Aktionspläne erlassen, um sicherzustellen, dass die Organisation der Seniorenvereinigungen auf Provinz- und Bezirksebene von jetzt bis Ende 2024 entsprechend den örtlichen Gegebenheiten abgeschlossen wird; gleichzeitig sollen die Kontrolle und Überwachung der Umsetzung der Politik für ältere Menschen an der Basis verstärkt werden.

Ressourcen zuweisen, die vollständige Umsetzung der Richtlinien für ältere Menschen gemäß den Vorschriften sicherstellen; die Arbeit für ältere Menschen in relevante Programme, Projekte und Aufgaben integrieren; die Arbeit der Wünsche für ein langes Leben, der Feierlichkeiten zum langen Leben, der Besuche und der Geschenke an arme und einsame ältere Menschen ohne Betreuungspersonen weiterhin gut organisieren; alle Ressourcen mobilisieren, sich in der Gemeinde für die Pflege und Förderung der Rolle älterer Menschen einsetzen.

Mobilisierung von Ressourcen zur Umsetzung des humanitären Programms „Bright Eyes for the elderly“

Der stellvertretende Premierminister beauftragte das Zentralkomitee des vietnamesischen Seniorenverbandes, die Durchführung des humanitären Programms „Strahlende Augen für ältere Menschen“ in Abstimmung mit dem Gesundheitsministerium, der Militärbank und relevanten Behörden und Organisationen zu leiten und die Mobilisierung von Ressourcen gemäß den geltenden Bestimmungen zu koordinieren.

Den Vorsitz führen und mit relevanten Ministerien und Behörden zusammenarbeiten, um Start-up-Projekte zu entwickeln, Arbeitsplätze für die digitale Transformation und die grüne Transformation zu schaffen und so zur Unterstützung und Verbesserung des Lebens älterer Menschen beizutragen.

Die Entwicklung und Umsetzung des Koordinierungsprogramms zwischen dem Seniorenverband und den staatlichen Verwaltungsbehörden auf allen Ebenen soll fortgesetzt werden, um sicherzustellen, dass der Verband die Voraussetzungen hat, die Interessen älterer Menschen bei der Entwicklung von Mechanismen und Richtlinien, die ältere Menschen direkt betreffen, zu vertreten; er soll sich an einer Reihe von Aktivitäten und Dienstleistungen innerhalb seines Tätigkeitsbereichs gemäß den gesetzlichen Bestimmungen beteiligen und von staatlichen Stellen angeforderte Richtlinien, Programme, Themen und Projekte gemäß der Satzung des Verbandes und den gesetzlichen Bestimmungen beraten und überwachen.

In Abstimmung mit dem Ministerium für Arbeit, Kriegsinvaliden und Soziales, dem Außenministerium und relevanten Behörden soll die internationale Zusammenarbeit ausgebaut werden, um sich zu beraten, Umfragen durchzuführen und Erfahrungen zum Thema Schutz, Pflege und Förderung der Rolle älterer Menschen auszutauschen, um eine Anpassung an die gegenwärtige und die kommende Bevölkerungsalterung zu gewährleisten.



Quelle

Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Don Den – Thai Nguyens neuer „Himmelsbalkon“ lockt junge Wolkenjäger an
Der Volkskünstler Xuan Bac fungierte als „Zeremonienmeister“ für 80 Paare, die gemeinsam auf der Fußgängerzone am Hoan-Kiem-See heirateten.
Die Notre-Dame-Kathedrale in Ho-Chi-Minh-Stadt erstrahlt im hellen Lichterglanz, um Weihnachten 2025 willkommen zu heißen.
Hanoi-Mädchen kleiden sich wunderschön für die Weihnachtszeit

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Die Hauptstadt des Anbaus gelber Aprikosen in der Zentralregion erlitt nach zwei Naturkatastrophen schwere Verluste.

Aktuelle Ereignisse

Politisches System

Lokal

Produkt

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC