Sehr geehrter Genosse To Lam, Generalsekretär des Zentralkomitees der Kommunistischen Partei Vietnams ,
Sehr geehrte Führungskräfte und ehemalige Führungskräfte der Partei, des Staates und der Vaterländischen Front Vietnams,
Sehr geehrte Abgeordnete der Nationalversammlung, verehrte Gäste, Vertreter des diplomatischen Korps und internationaler Organisationen,
Liebe Landsleute, Offiziere und Soldaten der Streitkräfte, Wähler und Bürger im ganzen Land,
Im Geiste der gesamten Partei, des gesamten Volkes und der gesamten Armee sind wir entschlossen, alle Schwierigkeiten und Herausforderungen zu überwinden, alle Anstrengungen zu unternehmen und die sozioökonomischen Entwicklungsziele erfolgreich umzusetzen. Wir begrüßen den 14. Nationalkongress der Partei. Heute eröffnete die 15. Nationalversammlung feierlich ihre 10. und letzte reguläre Sitzung dieser Legislaturperiode. Im Namen des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung heiße ich die führenden Persönlichkeiten der Partei, des Staates und der Vaterländischen Front Vietnams, die Abgeordneten der Nationalversammlung, die Ehrengäste, die Vertreter des diplomatischen Korps und der internationalen Organisationen, die an der Eröffnungssitzung teilgenommen haben, herzlich willkommen. Ich möchte den Delegierten, allen Landsleuten, Kadern, Soldaten der Streitkräfte und unseren im Ausland lebenden Landsleuten meine besten Wünsche für Gesundheit und meine Glückwünsche übermitteln.

Sehr geehrter Kongress,
In der Vergangenheit hat unser Land unter der umfassenden Führung der Partei, der engen Leitung des Zentralkomitees, des Politbüros und des Sekretariats sowie der Beteiligung des gesamten politischen Systems und im Geist des Konsenses und der gemeinsamen Anstrengungen der gesamten Partei, der gesamten Armee und des gesamten Volkes große, umfassende und historische Erfolge erzielt. Die 13. Konferenz des Zentralkomitees der Partei war ein großer Erfolg und ein wichtiger Schritt in der Vorbereitung des 14. Parteitags. Gleichzeitig prägte sie die strategische Vision und Ausrichtung der Staatsführung in der neuen revolutionären Ära. Darüber hinaus fanden im Vorfeld des 80. Jahrestages der ersten Parlamentswahl in Vietnam praktische und sinnvolle Aktivitäten statt. Daher fasst die 10. Tagung nicht nur die Amtszeit zusammen, sondern markiert auch den Beginn einer neuen Entwicklungsperiode.
Laut Tagesordnung der Sitzung wird die Nationalversammlung in etwa 40 Tagen eine Vielzahl von Vorhaben prüfen, diskutieren und beschließen, von denen viele von strategischer Bedeutung sind. Es wird erwartet, dass die Nationalversammlung 53 Gesetzesentwürfe und Resolutionen, darunter 49 Gesetze, prüfen und verabschieden wird. Dies stellt das umfangreichste Gesetzgebungsprojekt in der Geschichte der Nationalversammlung dar und ist ein eindrucksvoller Beweis für den zukunftsorientierten Geist des Rechts, der Innovationen fördert und das Leben und die Interessen der Bevölkerung in den Mittelpunkt der Politik stellt. Die Gesetzesentwürfe decken die wichtigsten Bereiche ab, behandeln viele neue und sich ständig verändernde Themen und zielen darauf ab, neue Richtlinien und Resolutionen der Partei zügig zu institutionalisieren. Dabei liegt der Fokus auf der Beseitigung institutioneller Hürden, insbesondere in den Bereichen Landwirtschaft, Investitionen, Planung, Bauwesen, Umwelt und Energie, sowie auf der Sanierung des Unternehmensanleihenmarktes, des Immobiliensektors usw.
Die Nationalversammlung wird die Berichte der Regierung über die Ergebnisse der Umsetzung des sozioökonomischen Entwicklungsplans, des Staatshaushalts und des öffentlichen Investitionsplans für 2025 prüfen; ebenso die Umsetzung der Beschlüsse der Nationalversammlung zum Fünfjahresplan für den Zeitraum 2021–2025 in den Bereichen sozioökonomische Entwicklung, wirtschaftliche Umstrukturierung, mittelfristige öffentliche Investitionen, Staatsfinanzen sowie Aufnahme und Tilgung öffentlicher Schulden. Auf dieser Grundlage wird die Nationalversammlung den sozioökonomischen Entwicklungsplan, den Haushaltsentwurf, den Mittelzuweisungsplan des Zentralhaushalts, den öffentlichen Investitionsplan für 2026, den nationalen Fünfjahresfinanzplan und den mittelfristigen öffentlichen Investitionsplan für den Zeitraum 2026–2030 prüfen und darüber entscheiden.
Auf Grundlage der Überprüfung und Bewertung der Umsetzungsergebnisse der nationalen Zielprogramme für den Zeitraum 2021-2025 wird die Nationalversammlung die Investitionspolitik für das nationale Zielprogramm zur Entwicklung neuer ländlicher Gebiete, zur nachhaltigen Armutsbekämpfung und zur sozioökonomischen Entwicklung in ethnischen Minderheitengebieten und Bergregionen bis 2030 überprüfen und beschließen; ebenso das nationale Zielprogramm zur Modernisierung, Verbesserung der Qualität von Bildung und Ausbildung sowie zur Gesundheitsversorgung, Bevölkerungsentwicklung und -förderung für den Zeitraum 2026-2035; mit dem Ziel, die richtigen Menschen, die richtigen Bedürfnisse, zur richtigen Zeit zu erreichen, damit jeder Mensch und jede Familie die Früchte einer gerechten und nachhaltigen Entwicklung genießen kann.
Die Nationalversammlung wird über Anpassungen des Nationalen Masterplans für den Zeitraum 2021–2030 beraten und entscheiden; auf Antrag des Präsidenten außenpolitische Abkommen ratifizieren; und Personalangelegenheiten in ihrem Zuständigkeitsbereich beraten und entscheiden. Gleichzeitig wird die Tagesordnung Zeit für die Nationalversammlung vorsehen, um Entwürfe von Dokumenten, die dem 14. Nationalen Parteitag vorgelegt werden sollen, zu erörtern und Stellungnahmen dazu abzugeben.
In dieser Sitzung wird die Nationalversammlung den Bericht des Präsidiums des Zentralkomitees der Vaterländischen Front Vietnams anhören, der die Meinungen und Empfehlungen der Wähler und der Bevölkerung zur 10. Sitzung der 15. Nationalversammlung zusammenfasst; den Bericht des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung über die Ergebnisse der Überwachung der Umsetzung der Wählerempfehlungen, die Ergebnisse der Bürgeransprache, die Bearbeitung von Petitionen und Briefen sowie die Überwachung der Bearbeitung von Beschwerden und Anzeigen, die der Nationalversammlung im Jahr 2025 vorgelegt wurden. Außerdem wird der Bericht über die Überwachungsergebnisse geprüft und eine Entschließung zur Umsetzung der Richtlinien und Gesetze zum Umweltschutz seit Inkrafttreten des Umweltschutzgesetzes 2020 verabschiedet.
Die Nationalversammlung wird sich auf die Diskussion des zusammenfassenden Berichts über die Umsetzung der thematischen Überwachungsresolutionen und -fragen der 14. und 15. Legislaturperiode der Nationalversammlung durch Mitglieder der Regierung, den Präsidenten des Obersten Volksgerichts, den Generalstaatsanwalt der Obersten Volksstaatsanwaltschaft und den Generalrechnungsprüfer konzentrieren.
Die Nationalversammlung wird den Entwurf des Berichts über die Arbeit der 15. Nationalversammlung erörtern und die Arbeitsberichte des Präsidenten, der Regierung, des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung, des Nationalitätenrats, der Ausschüsse der Nationalversammlung, des Obersten Volksgerichts, der Obersten Volksstaatsanwaltschaft und des Staatlichen Rechnungshofs für die Amtszeit 2021–2026 prüfen. Auf der Grundlage einer objektiven Bewertung der erzielten Ergebnisse, der festgestellten Einschränkungen, der Ursachen und der gewonnenen Erkenntnisse wird die Nationalversammlung eine Resolution zur Zusammenfassung der Arbeit der Amtszeit 2021–2026 verabschieden und eine Reihe von Maßnahmen vorschlagen, um die Innovation und die operative Effizienz der Behörden für die Amtszeit 2026–2031 weiter zu verbessern. Darüber hinaus wird die Nationalversammlung die Arbeitsberichte der Regierung, des Präsidenten des Obersten Volksgerichts und des Generalstaatsanwalts der Obersten Volksstaatsanwaltschaft für das Jahr 2025 sowie die Berichte zur Korruptionsprävention und -bekämpfung, zur Verbrechensbekämpfung und Strafverfolgung, zur Urteilsvollstreckung, zum Bürgerservice und zur Bearbeitung von Beschwerden und Anzeigen prüfen.

Sehr geehrter Kongress,
In den vergangenen Tagen wurden viele Provinzen und Städte von Naturkatastrophen heimgesucht – Stürme, Überschwemmungen, Erdrutsche und großflächige Überflutungen folgten aufeinander und verursachten schwere Verluste an Menschenleben und Sachwerten für Staat und Bevölkerung. Die Nationalversammlung spricht den Menschen in den betroffenen Gebieten ihr tiefstes Beileid und Mitgefühl aus. Gleichzeitig würdigt sie die Parteikomitees, Behörden, die Vaterländische Front, die Armee, die Polizei, die Mitarbeiter des Gesundheits- und Bildungswesens, Organisationen, Einzelpersonen und alle anderen Einsatzkräfte, die sich trotz der Gefahrenlage unermüdlich für die Nothilfe eingesetzt, Unterkünfte organisiert, die Folgen schnell bewältigt und die Schüler wieder in die Schulen gebracht haben. Die Nationalversammlung fordert die Regierung, die Kommunen und die zuständigen Behörden auf, weiterhin Ressourcen zu bündeln und den betroffenen Gebieten Soforthilfe zu leisten. Gleichzeitig sollen die Richtlinien und Gesetze zur Katastrophenprävention und -bekämpfung sowie zum Umgang mit dem Klimawandel überprüft und verbessert werden, um die nachhaltige Entwicklung des Landes zu gewährleisten.

Sehr geehrter Kongress,
Im Geiste von „Innovation, Demokratie, Disziplin, Verantwortung und Effizienz“ fordere ich die Delegierten der Nationalversammlung auf, sich zu konzentrieren, ihre Intelligenz und Erfahrung bestmöglich einzusetzen, alles zum Wohle des Vaterlandes und des Volkes; wie Generalsekretär To Lam am Morgen des 2. September 2025 auf dem historischen Ba-Dinh-Platz sagte: Es gibt kein Hindernis, keinen Grund, der uns daran hindern kann, Frieden, Wohlstand und den ewigen Fortbestand und die Entwicklung unserer Nation zu erreichen.
In diesem Sinne eröffne ich hiermit die 10. Sitzung der 15. Nationalversammlung. Ich wünsche Genossen Generalsekretär To Lam, den Führern und ehemaligen Führern der Partei, des Staates und der Vaterländischen Front Vietnams, den Abgeordneten der Nationalversammlung, den Ehrengästen, den Vertretern des diplomatischen Korps und internationaler Organisationen, den Offizieren und Soldaten der Streitkräfte, den Wählern und der Bevölkerung des ganzen Landes sowie unseren Landsleuten im Ausland Gesundheit, Glück und Erfolg.
Vielen Dank!
Quelle: https://baotintuc.vn/thoi-su/toan-van-phat-bieu-khai-mac-ky-hop-thu-10-cua-chu-tich-quoc-hoi-tran-thanh-man-20251020094327739.htm










Kommentar (0)