Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Prioritize promoting growth, firmly aiming for growth of 8% or more

According to the Resolution of the regular Government meeting in March 2025, priority is given to strongly promoting high growth associated with maintaining macroeconomic stability, firmly pursuing the GDP growth target of 8% or more in 2025.

Báo Thanh HóaBáo Thanh Hóa12/04/2025

Prioritize promoting growth, firmly aiming for growth of 8% or more

Prime Minister Pham Minh Chinh chairs the regular Government meeting in March 2025. (Photo: Duong Giang/VNA)

The Government issued Resolution No. 77/NQ-CP dated April 10, 2025 on the regular Government meeting in March 2025 and the Government's online conference with localities.

The resolution stated that the world situation is forecast to continue to have major, rapid, complex and unpredictable changes; military conflicts in some regions continue; strategic competition between major countries is more intense, trade wars occur on a large scale, risks of disruption to global supply chains and value chains...

Domestically, difficulties and challenges outweigh opportunities and advantages; extreme weather conditions pose risks to agricultural production, electricity production and supply; new, unpredictable factors inside and outside the economy create pressure on macroeconomic stability, inflation, exchange rates, major balances and management and operations to promote growth.

In that situation, the Government and the Prime Minister request Ministers, Heads of ministerial-level agencies, Government agencies, Chairmen of People's Committees of provinces and centrally run cities to thoroughly grasp and effectively implement tasks and solutions for socio-economic development according to the Resolutions and Conclusions of the Central Committee, the Politburo, the Secretariat, the National Assembly, the Government, especially Resolutions No. 01/NQ-CP and 02/NQ-CP, Resolution No. 25/NQ-CP, Resolutions of regular Government meetings, Directives, Telegrams and directions of the Prime Minister; continue to promote responsibility, determination, timeliness and close, synchronous and effective coordination in direction and administration.

Ưu tiên thúc đẩy tăng trưởng, kiên định mục tiêu tăng trưởng từ 8% trở lên

Representatives of ministries and branches attend the regular Government meeting in March 2025. (Photo: Duong Giang/VNA)

Government members, ministries, branches and authorities at all levels must not be complacent or satisfied with the initial results achieved, but must also not be pessimistic or wavering in the face of complex developments and difficulties, and external impacts; continue to make the most of opportunities and advantages, quickly remove difficulties and obstacles that arise, make efforts to overcome challenges, strive to achieve and exceed the goals, targets and tasks of the socio-economic development plan set for 2025, especially the growth target.

Ministries, branches and localities focus on effectively implementing the following main contents:

1- Prioritize strongly promoting high growth associated with maintaining macroeconomic stability, controlling inflation, ensuring major balances of the economy; proactively, flexibly, promptly and effectively responding to emerging issues with policies, firmly achieving the GDP growth target of 8% or more in 2025.

2- Urgently complete the two-level local government organization model, promote the arrangement and streamlining of the administrative apparatus in conjunction with institutional improvement, improve the effectiveness and efficiency of state management; carefully prepare the contents to be submitted to the 11th Central Conference of the 13th tenure and the 9th Session of the 15th National Assembly.

3- Accelerate disbursement of public investment capital, implement 3 National Target Programs, develop synchronous and modern strategic infrastructure, take public investment as the lead, activate and attract effective use of social resources.

4- Strongly develop key economic sectors, especially processing, manufacturing and energy industries; promote sustainable and high-quality agricultural production; firmly ensure national energy and food security.

5- Expand and diversify markets, export products and supply chains; maximize the exploitation of the domestic market, promote tourism; strengthen prevention and control of smuggling, trade fraud, counterfeit goods and origin of goods.

6- Focus on developing science and technology, innovation, emerging industries and fields, promoting comprehensive national digital transformation; reforming administration more strongly and substantially, removing difficulties for production and business activities, and enhancing the competitiveness of the economy.

Ưu tiên thúc đẩy tăng trưởng, kiên định mục tiêu tăng trưởng từ 8% trở lên

Electronic components manufacturing. (Source: VNA)

7- Effectively and promptly implement social security policies, improve the quality of people's health care and the quality of human resources.

Ministries, agencies and localities, according to their assigned functions, tasks and powers, shall accelerate the implementation of the movement to eliminate temporary and dilapidated houses nationwide, striving to basically complete it before October 31, 2025, including effectively using the source of reduction and saving 5% of regular expenditure in 2024 to support the elimination of temporary and dilapidated houses according to Decision No. 559/QD-TTg dated March 10, 2025 of the Prime Minister...

8- Strengthening national defense and security potential, maintaining independence and sovereignty, ensuring political security, social order and safety; stepping up the fight against corruption, negativity and waste; effectively and substantially implementing foreign affairs activities; well preparing for activities to celebrate major national holidays...

9- Continue to promote information and propaganda work, especially policy communication, inspiration, motivation, trust, social consensus and new momentum for development.../.

According to VNA

Source: https://baothanhhoa.vn/uu-tien-thuc-day-tang-truong-kien-dinh-muc-tieu-tang-truong-tu-8-tro-len-245355.htm


Comment (0)

No data
No data

Heritage

Figure

Business

No videos available

News

Political System

Local

Product