ثبت نه کوزه سفالی سلسلهای در کاخ امپراتوری هوئه به عنوان میراث مستند منطقهای آسیا و اقیانوسیه ، تعداد کل میراث مستند ویتنام ثبت شده در یونسکو را به 10 مورد (شامل 3 میراث مستند جهانی و 7 میراث مستند منطقهای آسیا و اقیانوسیه) رساند.
سه میراث مستند ارزشمند با اهمیت جهانی .
۱. چاپهای چوبی از سلسله نگوین
بلوکهای چوبی سلسله نگوین که در سال ۲۰۰۹ به رسمیت شناخته شدند، اولین میراث مستند جهانی ویتنام هستند که توسط یونسکو به رسمیت شناخته شدهاند.
چاپ چوبی شامل حکاکی معکوس حروف چینی یا ویتنامی روی بلوکهای چوبی برای چاپ صفحات کتاب است. این یک تکنیک چاپ از دورههای قبل بود.

چاپ چوبی که حاکمیت ویتنام بر جزایر پاراسل و اسپراتلی را نشان میدهد.
مجموعه چوبهای چاپ شده سلسله نگوین شامل ۳۴۵۵۵ چوب است که نشاندهنده «چاپ» ۱۵۲ کتاب در موضوعات مختلفی مانند تاریخ، جغرافیا، مسائل اجتماعی-سیاسی، امور نظامی، حقوق، آموزش، ادبیات و شعر است.
آرشیوهای بلوک چوبی شامل آثار کمیاب و ارزشمندی مانند «دای نام توک لوک»، «دای نام نات تونگ چی»، «خام دین ویت سو تونگ گیام کونگ موک»، «خام دین دای نام هوی دین سو له» و غیره است، علاوه بر این آثاری مانند «نثر سروده شده در امپراتوری» و «شعر سروده شده در امپراتوری» که توسط امپراتوران مشهوری مانند مین مانگ، تیو تری و تو دوک سروده شده است.
محتوای مجموعه کلیشههای چوبی سلسله نگوین غنی و متنوع است و تمام جنبههای جامعه ویتنام را در دوران فئودالی، مانند تاریخ، جغرافیا، سیاست-جامعه، ارتش، قانون، فرهنگ-آموزش، دین-ایدئولوژی-فلسفه، ادبیات، زبان-نوشتار، منعکس میکند.
۲. سنگ یادبود آزمون دکترا در معبد ادبیات - دانشگاه ملی
ستون یادبود آزمون دکترا در معبد ادبیات - دانشگاه ملی در سال ۲۰۱۱ توسط یونسکو به عنوان میراث مستند جهانی شناخته شد.
۸۲ لوح یادبود دکترا مربوط به ۸۲ آزمون برگزار شده بین سالهای ۱۴۸۴ تا ۱۷۸۰ است که نام کسانی را که در بالاترین سطح آزمونها قبول شدهاند، ثبت کرده است. اینها تنها اسناد اصلی باقیمانده در معبد ادبیات - دانشگاه ملی هستند که یکی از میراثهای فرهنگی ارزشمند به جا مانده از اجداد ما محسوب میشوند. آنها همچنین اسناد معتبری هستند که تصویری واضح از سیستم آموزش و جذب استعدادها در ویتنام را منعکس میکنند که بیش از ۳۰۰ سال در طول سلسلههای له-مک ادامه داشت.

ستونهای یادبود دکترا در معبد ادبیات - دانشگاه ملی.
سیستم ۸۲ ستون یادبود دکترا نیز یک اثر هنری منحصر به فرد است که منعکس کننده هنر مجسمه سازی بسیاری از سلسله های فئودالی ویتنام است. هر کتیبه روی ستون یادبود، الگویی از ادبیات است که بیانگر ایده های فلسفی و تاریخی و همچنین دیدگاه هایی در مورد آموزش، تربیت و قدردانی از استعدادها است.
۳. آرشیو سلسله نگوین
بایگانیهای سلسله نگوین که در سال ۲۰۱۷ به عنوان میراث مستند جهانی شناخته شدند، اسناد اداری سلسله نگوین - آخرین سلسله در تاریخ فئودالی ویتنام (۱۸۰۲-۱۹۴۵) - هستند.

اسناد امپراتوری سلسله نگوین، که یک میراث مستند جهانی است، به وضوح فعالیتهای تضمین امنیت در منطقه دریایی کوانگ نام-دا نانگ را در طول سلسله نگوین نشان میدهد.
این اسناد در طول فعالیت دستگاه دولتی تحت سلسله نگوین ایجاد شدهاند، از جمله: اسنادی از سازمانهای دولتی مرکزی و محلی که برای تأیید به پادشاه ارائه شدهاند، اسناد صادر شده توسط پادشاهان نگوین و برخی اسناد دیپلماتیک.
این تنها مجموعه اسناد اداری باقیمانده از یک سلسله فئودالی ویتنامی است که مصوبات دستنویس پادشاهان سلسله نگوین در مورد امور ملی را حفظ کرده است.
هفت مکان میراث مستند در منطقه آسیا و اقیانوسیه.
1. چاپ های چوبی از بتکده Vinh Nghiem (Bac Giang)
چاپهای چوبی پاگودای وین نگیِم در سال ۲۰۱۲ توسط یونسکو به عنوان میراث مستند منطقهای آسیا و اقیانوسیه به رسمیت شناخته شد.

چاپهای چوبی با دقت در پاگودای وین نگیِم نگهداری میشوند.
مجموعه بلوکهای چاپ چوبی در پاگودای وین نگیم، میراثی مستند به خط چینی و نوم است که شامل ۳۰۵۰ بلوک چوبی حکاکی شده میباشد. در میان آنها دو مجموعه از کتب مقدس بودایی و قوانین رهبانی برای تازهکاران، و همچنین تفاسیر، توضیحات کتب مقدس بودایی و نوشتههای امپراتور تران نهان تونگ و دیگر راهبان عالیرتبه فرقه تروک لام ذن وجود دارد.
ارزش ویژه بلوکهای چوبی در بتکده وین نگییم در این واقعیت نهفته است که افکار و آموزههای صومعه تروک لام ذن با وضوح استثنایی حفظ شدهاند و منعکس کننده یک هویت ملی قوی و ارزشهای عمیق انسانی هستند که همگی با دقت روی هر بلوک چوبی بیان شدهاند.
۲. شعر و ادبیات در مورد معماری کاخ امپراتوری هوئه.
منظومه شعر و ادبیات معماری امپراتوری هوئه که در سال ۲۰۱۶ توسط یونسکو به رسمیت شناخته شد، شامل آثار برگزیدهای از نوشتههای بیشمار امپراتوران سلسله نگوین است که از زمان مین مانگ (۱۸۲۰-۱۸۴۱) تا زمان خای دین (۱۹۱۶-۱۹۲۵) برای تزئین کاخها، معابد و مقبرههای سلطنتی مورد استفاده قرار میگرفتند.
این مکان علاوه بر مجموعه وسیع خود، نمونهای از سبک دکوراسیون «یک شعر، یک نقاشی» نیز هست.

اشعاری که در کاخ تای هوآ به نمایش گذاشته شدهاند، کشور و مردم صلحجوی آن را ستایش میکنند و مناظر کشور را توصیف میکنند.
طبق مطالعات متعدد، منظومه شعر و ادبیات بر روی معماری کاخ امپراتوری هوئه، یک هنر تزئینی منحصر به فرد است، میراث گرانبهایی که در هیچ جای دیگر جهان یافت نمیشود.
به جز برخی بناهای مهم که با اشعار و کتیبههای متعدد تزئین شده بودند و در طول جنگ (۱۹۴۷) نابود شدند، مانند معبد تای تو، کاخ کان چان، کاخ کان تان، کاخ خون تای...، فهرست بناهای دارای کتیبه و تعداد تابلوهای کتیبهای که باقی ماندهاند (بدون احتساب تابلوهای شعر منبتکاری شده با سرامیک در مقبره خای دین) به ۲۷۴۲ تابلو شعر میرسد.
تنها در داخل ارگ امپراتوری، کاخ تای هوآ ۲۴۲ تابلوی شعر طلاکاری شده و لاکی دارد؛ معبد میئو ۶۷۹ تابلوی شعر طلاکاری شده و لاکی دارد؛ معبد هونگ میئو ۱۱۰ تابلوی شعر طلاکاری شده و لاکی دارد؛ و معبد تریئو میئو ۶۲ تابلوی شعر طلاکاری شده و لاکی دارد.
مقبرههای Minh Mạng، Thiệu Trị، Đồng Khánh، Quốc Tử Giám - Tân Thơ Viện... نیز با آیات شاعرانه تزئین شده بودند که در مقادیر زیاد به رنگ قرمز و طلا نقاشی شده بودند.
۳. چاپهای چوبی مدرسه فوک گیانگ
این تنها و قدیمیترین مجموعهی باقیمانده از بلوکهای چوبی آموزشی از یک خانواده در ویتنام است که قدمت آن به قرن ۱۸ تا اوایل قرن ۲۰ میلادی برمیگردد و در مدرسهی فوک گیانگ، روستای ترونگ لو، بخش لای تاچ، ناحیهی لای تاچ، شهرستان لا سون، استان دوک تو، استان نگ آن (که اکنون روستای ترونگ لو، بخش ترونگ لوک، ناحیهی کان لوک، استان ها تین است) واقع شده است.
بلوکهای چاپ چوبی با حروف چینی معکوس تراشیده شده بودند تا سه جلد از کتابهای درسی کلاسیک (شامل ۱۲ کتاب) را چاپ کنند: «مبانی کامل اصول و مبانی»، «مبانی کامل پنج اثر کلاسیک» و «مقررات کتابخانه».

چاپهای چوبی از مدرسه فوک گیانگ.
چاپهای چوبی مدرسه فوک گیانگ بین سالهای ۱۷۵۸ تا ۱۷۸۸ تراشیده شدهاند و با سه نسل از پدران و پسران، پدربزرگها و نوهها و برادران، از جمله پنج چهره برجسته: نگوین هوی تو، نگوین هوی اون، نگوین هوی کان، نگوین هوی کوئین و نگوین هوی تو، مرتبط هستند.
چاپ چوبی به طور مداوم برای آموزش و یادگیری توسط هزاران معلم و دانشآموز به مدت نزدیک به سه قرن (از قرن ۱۸ تا ۲۰) مورد استفاده قرار میگرفت.
بلوکهای چوبی مدرسه فوک گیانگ تنها مجموعه اصلی اسنادی هستند که توسط چهرههای برجسته خانواده نگوین هوی و تیمی از حکاکان در اواسط قرن هجدهم ایجاد شدهاند.
بلوکهای چوبی مدرسه فوک گیانگ در سال ۲۰۱۶ توسط یونسکو به عنوان میراث مستند منطقهای آسیا و اقیانوسیه شناخته شدند.
۴. سفر فرستاده امپراتوری (سفر یک فرستاده به چین)
«هوانگ هوا سو ترین دو» کتابی باستانی است که یکی از فعالیتهای دیپلماتیک بین ویتنام و چین در قرن هجدهم را شرح میدهد. این کتاب سفر یک سفیر ویتنامی به چین را به تصویر میکشد که منعکسکننده تعامل بین کشورهای منطقه آسیا و اقیانوسیه است.
کتاب «هوانگ هوا سو ترین دو» توسط نگوین هوی ترین در سال ۱۸۸۷ از روی نسخه خطی اصلی نوشته تام هوا نگوین هوی اوآنه رونویسی شد و در حال حاضر توسط خانواده نگوین هوی-ترونگ لو در کمون ترونگ لوک، ناحیه کان لوک، استان ها تین نگهداری میشود. ابعاد این کتاب ۳۰ در ۲۰ سانتیمتر، ضخامت آن ۲ سانتیمتر است و بر روی کاغذ دو با چاپ چوبی چاپ شده است.

نقشه سفر فرستاده هوآنگ هوآ.
«هوانگ هوا سو ترین دو» شامل اسناد متعددی است که شواهدی از فعالیتهای دیپلماتیک بین ویتنام و چین از اواسط قرن دهم تا هجدهم ارائه میدهد. همچنین این اثر، اثری نادر و منحصر به فرد است که از نظر جغرافیا، تاریخ، سیاست، دیپلماسی، فرهنگ، آداب و رسوم و هنر ارزشمند است.
«هوانگ هوا سو ترین دو» در سال ۲۰۱۸ توسط یونسکو به رسمیت شناخته شد و سندی ارزشمند و نادر محسوب میشود که جزئیات روابط دیپلماتیک بین دو کشور در منطقه آسیا و اقیانوسیه را در قرن هجدهم شرح میدهد و به حفظ صلح بین ملتهای منطقه و جهان کمک میکند.
۵. صخرههای منطقه خوشمنظره کوههای مرمر، دا نانگ (در سال ۲۰۲۲ به رسمیت شناخته شد)
کتیبههای سنگی در منطقه خوشمنظره کوههای مرمر در دا نانگ، که در سال ۲۰۲۲ به رسمیت شناخته شدند، گنجینهای ارزشمند از میراث مستند به هر دو خط چینی و نامی هستند که شامل تعداد زیادی از ۷۸ کتیبه سنگی (از جمله ۷۶ کتیبه به خط چینی و ۲ کتیبه به خط نامی) میباشند.

ستونهای سنگی تراشیده شده در منطقهی خوشمنظرهی کوههای مرمر در دا نانگ.
محتوا و سبک بیان متنوع و قالبها منحصر به فرد هستند و ژانرهای بسیاری مانند کتیبههای امپراتوری، سنگنبشتهها، مدایح، اشعار، مقدمهها، تقدیمنامهها، دوبیتیها و غیره را شامل میشوند که توسط پادشاهان و مقامات سلسله نگوین، راهبان عالیرتبه و نسلهایی از شاعران و محققانی که از نیمه اول قرن هفدهم تا دهه 1960 در صخرهها و غارهای کوههای مرمر توقف کرده و کتیبههای خود را به جا گذاشتهاند، نگاشته شدهاند.
کتیبههای سنگی اسنادی بسیار ارزشمند، اصیل و منحصر به فرد هستند که به وضوح تعامل و هماهنگی جنبههای اقتصادی، فرهنگی و اجتماعی بین کشورهایی مانند ژاپن، چین و ویتنام را در ویتنام از قرن هفدهم تا بیستم نشان میدهند. این آثار منحصر به فرد و چشمگیر بر روی سنگ هستند که سبکهای مختلف نگارش مانند خطوط معمولی، خطی، خطی شکسته، خط مُهری و خطی را به نمایش میگذارند.
۶. متون چینی-ویتنامی روستای ترونگ لو، ها تین (۱۶۸۹ - ۱۹۴۳) (در سال ۲۰۲۲ به رسمیت شناخته شد)
«متون هان نوم روستای ترونگ لو، ها تین (1689-1943)» مجموعهای منحصر به فرد از اسناد دستنویس است که شامل 26 فرمان سلطنتی اصلی اعطا شده توسط سلسلههای له و نگوین؛ 19 سند رسمی و 3 پرچم ابریشمی است که به خط هان و نوم از سال 1689 تا 1943 نوشته شدهاند.

فرمان سلطنتی برای آقای نگوین کونگ بان (۱۶۹۳)، یکی از فرمانهای سلطنتی متعلق به مجموعه اسناد هان نوم روستای ترونگ لو.
این متن دارای ارزش اصیل و منحصر به فرد، منشأ روشن و رویدادهای مرتبط است... این متن به عنوان منبعی برای گردآوری کتابها مورد استفاده قرار گرفته است و بسیاری از اطلاعات آن را میتوان از طریق اسناد رسمی تاریخی ویتنامی مانند «ادامه وقایعنامه تاریخ دای ویت» و «تاریخ امپراتوری ویتنام» تأیید و مقایسه کرد؛ و همچنین از طریق کتابهای تحقیقاتی مانند «لیچ تریو هین چونگ لوای چی» اثر فان هوی چو و «نگه آن کی» اثر بویی دونگ لیچ.
این اسناد که در سال ۲۰۲۲ به رسمیت شناخته شدند، اسناد اصیلی هستند که به مطالعه روابط اجتماعی و توسعه تاریخی روستا در گذشته، به ویژه در دوره اواخر قرن هفدهم تا اواسط قرن بیستم، کمک میکنند.
۷. کندهکاریهای برجسته روی نه دیگ برنزی در کاخ امپراتوری هوئه.
نقش برجستههای روی نه دیگ برنزی در کاخ امپراتوری هوئه، تنها کپیهای باقیمانده از این آثار هستند که در حال حاضر در جلوی حیاط «تو میئو» در کاخ امپراتوری هوئه قرار دارند. این نقوش شامل ۱۶۲ تصویر و حروف چینی هستند که به دستور امپراتور مین مانگ در سال ۱۸۳۵ در هوئه ساخته و در سال ۱۸۳۷ تکمیل شدند.
این منبع اطلاعاتی منحصر به فرد و کمیابی است که مورد توجه محققان در ویتنام و خارج از کشور قرار گرفته است زیرا حاوی مطالب ارزشمندی در مورد تاریخ، فرهنگ و آموزش، جغرافیا، فنگ شویی، پزشکی و خوشنویسی است.
امپراتور مین مانگ، بهویژه با تأکید بر جایگاه زنان در نظام فئودالی، رسم نامگذاری کانالها به نام زنان را برای بزرگداشت مشارکتهای آنها به کار برد، امری که در رژیم فئودالی نادر بود.

نقش گذرگاه های وان بر روی نه دیگ برنزی حک شده است.
نکته قابل توجه بیشتر، هنر ریختهگری برنز و مهارت صنعتگران در خلق این آثار متمایز و منحصر به فرد است. به طور خاص، به دلیل تأثیر عمیق فرهنگ شرقی، مفهوم عدد "9" و ریختهگری نه دیگ برنزی، نمادی از وحدت و طول عمر سلسله است.
کندهکاریهای برجسته روی نه دیگ برنزی، یکپارچگی آنها را تضمین میکند و به عنوان «شاهدان» تاریخی ظهور و سقوط این سلسله عمل میکنند. از همه مهمتر، این میراث مستند که در قالب تصاویر و حروف چینی ارائه شده است، دست نخورده باقی مانده است و حتی موقعیت نه دیگ هرگز جابجا نشده است.
حکاکیهای برجسته روی نه دیگ برنزی در کاخ امپراتوری هوئه، ارزشهای تعامل و ارتباط فرهنگی و اجتماعی بین ویتنام و سایر کشورهای منطقه شرق آسیا را حفظ میکنند.
منبع






نظر (0)