Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

متن کامل سخنرانی دبیرکل تو لام در دانشگاه آکسفورد

دبیرکل، تو لام، در سخنرانی خود در دانشگاه آکسفورد تأیید کرد که روابط ویتنام و بریتانیا باید به الگویی از همکاری‌های اساسی، برابر و متقابلاً در حال توسعه بر اساس احترام و منافع مشترک تبدیل شود.

VietnamPlusVietnamPlus28/10/2025

دبیرکل ویتنام ، تو لام، در جریان سفر رسمی خود به بریتانیای کبیر و ایرلند شمالی، از دانشگاه آکسفورد بازدید کرد و در مورد چشم‌انداز چارچوب روابط ویتنام و بریتانیا و جهت‌گیری ویتنام در نوسازی و توسعه در عصر توسعه ملی سخنرانی کرد.

خبرگزاری ویتنام با احترام متن کامل سخنرانی دبیرکل ، تو لام، در دانشگاه آکسفورد را معرفی می‌کند.

مدیر محترم و مدیران محترم مدارس

اساتید، مدرسان، محققان، دانشجویان و دوستان عزیز ویتنام در دانشگاه آکسفورد،

عزیزان،

هیئت ویتنامی و من بسیار خرسندیم که در دانشگاهی با سابقه طولانی در ترویج آزادی آکادمیک و دانش جهانی حضور داریم. آکسفورد یکی از مراکز پیشرو در آموزش عالی جهان، نمادی از دانش بریتانیایی و مکانی است که نسل‌های زیادی از افراد متعهد به صلح ، عدالت و پیشرفت بشریت را آموزش داده است.

برای ما افتخاری است که چشم‌انداز ویتنام در عصر جدید را با شما، به ویژه با جوانانی که برای شکل دادن به آینده جهان، با دانشمندان و سیاست‌گذاران آینده آماده می‌شوند، به اشتراک بگذاریم.

در جلسه امروز، می‌خواهم در مورد سه موضوع با شما صحبت کنم.

اول، جهان در حال ورود به دوره‌ای از رقابت استراتژیک شدید است، پر از خطرات، اما در عین حال فرصت‌های توسعه جدیدی را نیز فراهم می‌کند.

دوم، ویتنام مسیر توسعه صلح‌آمیز، مستقل، خوداتکا، خوداتکا، خلاق و انسان‌محور را انتخاب می‌کند، نه تنها برای ساختن کشوری ثروتمند و قوی برای مردم خود، بلکه برای ارائه کمک‌های مسئولانه به ثبات منطقه‌ای و نظم بین‌المللی مبتنی بر قوانین بین‌المللی.

سوم، مشارکت جامع استراتژیک بین ویتنام و بریتانیا، که بالاترین سطح همکاری در سیاست خارجی ویتنام است، باید و به الگوی جدیدی از همکاری تبدیل خواهد شد که اساسی، برابر، سودمند برای هر دو طرف و در جهت توسعه متقابل باشد.

خانم‌ها و آقایان.

ما در زمانی زندگی می‌کنیم که مرزها و مفاهیم قدرت روز به روز، حتی ساعت به ساعت در حال تغییر هستند.

چشم‌انداز ژئوپلیتیکی شاهد رقابت استراتژیک بین مراکز قدرت بزرگ است، نه تنها از نظر نفوذ سیاسی-امنیتی، بلکه در اقتصاد، فناوری، زنجیره‌های تأمین، استانداردهای داده‌ها، هوش مصنوعی و بیوتکنولوژی.

رقابت در نوآوری، کنترل فناوری‌های اصلی، انرژی پاک و زیرساخت‌های دیجیتال به مسابقه‌ای جدید برای قدرت تبدیل شده است. به طور خلاصه: هر کسی که استراتژی را کنترل کند و فناوری استراتژیک را در دست داشته باشد، قوانین بازی را شکل می‌دهد و به احتمال زیاد برنده خواهد شد.

ttxvn-tong-bi-thu-to-lam-du-toa-dam-voi-cac-chuyen-gia-cong-nghe-cua-anh-va-the-gioi-ve-ai-va-chip-ban-dan-2810-1.jpg
دبیرکل تو لام در جلسه بحث و گفتگو با متخصصان فناوری بریتانیایی و بین‌المللی در مورد هوش مصنوعی و تراشه‌های نیمه‌هادی شرکت کرد. (عکس: تونگ نات/VNA)

در عین حال، خطرات درگیری‌های محلی، اختلافات حاکمیتی و سرزمینی و برخورد منافع در دریا، فضای مجازی و فضای دیجیتال، هم از نظر فراوانی و هم از نظر پیچیدگی در حال افزایش است.

فشار برای «انتخاب طرف»، «قطبی‌سازی» و «اتحاد برای مهار یکدیگر» به اشکال پیچیده‌تری دوباره ظاهر شده است. مرزهای جدید نه تنها در قلمرو، طول و عرض جغرافیایی، بلکه در داده‌ها، فناوری و زنجیره‌های ارزش نیز وجود دارند.

به نظر می‌رسد جهان همزمان در دو جهت حرکت می‌کند: در حال افزایش ارتباطات و در عین حال افزایش تفرقه.

چالش‌های امنیتی سنتی و غیرسنتی در هم تنیده‌اند: امنیت انرژی، امنیت غذایی، امنیت آب، تغییرات اقلیمی، بیماری‌های همه‌گیر جهانی، جرایم پیشرفته، حملات سایبری به سیستم‌های حیاتی. هیچ کشوری، چه بزرگ و چه کوچک، نمی‌تواند به تنهایی از پس همه این خطرات برآید.

رقابت ژئواکونومیک امروزی فقط مربوط به بازارها، تعرفه‌ها یا کسری‌های تجاری نیست، بلکه رقابت بر سر زنجیره‌های تأمین استراتژیک، دسترسی به مواد معدنی حیاتی و حق تعیین استانداردهای جدید فناوری است.

بسیاری از کشورها در حال تنظیم استراتژی‌های صنعتی خود، ترویج «خوداتکایی»، «تنوع‌بخشی»، «کاهش وابستگی» و «امنیت زنجیره تأمین» هستند. این امر نقشه تولید جهانی را تغییر شکل داده و جریان‌های سرمایه‌گذاری را بازسازی می‌کند.

در این زمینه، سوال ملت‌ها نه تنها این است که «طرف چه کسی را بگیرند، کجا بایستند»، بلکه «چگونه محکم بایستند، چگونه مستقل باشند».

برای ویتنام، این مسئله، مسئله مرگ و زندگی نیز هست.

ویتنام مسیر صلح، استقلال، خوداتکایی، همکاری و توسعه را انتخاب می‌کند. ویتنام ملتی است که برای استقلال با خون جنگید و بهای جنگ را برای صلح پرداخت.

ما ارزش والای صلح را درک می‌کنیم. این حقیقت که «هیچ چیز گرانبهاتر از استقلال و آزادی نیست» از زبان رئیس جمهور هوشی مین، اصل راهنمای اقدامات مردم من است. این اساس و اصل اخلاقی زندگی ما در زندگی اجتماعی و روابط بین‌المللی امروز است.

در جهانی پر از فشار برای انتخاب طرف مقابل، ویتنام پیوسته سیاست خارجی مستقل، خوداتکایی، چندجانبه و متنوع را دنبال می‌کند؛ ویتنام آرزو دارد دوست، شریکی قابل اعتماد و عضوی مسئول در جامعه بین‌المللی باشد.

ویتنام تلاش می‌کند تا «درون گرم، بیرون آرام» بسازد: حفظ ثبات سیاسی و توسعه اقتصادی و اجتماعی در داخل، حفظ محیطی صلح‌آمیز، مبتنی بر همکاری و احترام متقابل در خارج؛ مدیریت اختلافات با روش‌های مسالمت‌آمیز و قوانین بین‌المللی؛ و اولویت دادن به مردم و منافع مشروع مردم بالاتر از هر چیز دیگر.

ما قاطعانه به اصل حفاظت قاطع از استقلال، حاکمیت و تمامیت ارضی پایبندیم؛ در عین حال، ایجاد مطلوب‌ترین محیط خارجی برای توسعه ملی، بهبود کیفیت زندگی مردم، کاهش شکاف توسعه و کمک به صلح و ثبات مشترک منطقه و جهان.

ما از سرزمین پدری خود با صلح، قوانین بین‌المللی، فرهنگ، سنت‌های ملی و همکاری سودمند متقابل محافظت می‌کنیم. این انتخاب استراتژیک پیشگیرانه و مسئولانه ما، ویتنام، است.

می‌خواهم تأکید کنم که: ویتنام رویارویی را تشویق نمی‌کند. ویتنام مسیر توسعه مبتنی بر درگیری یا خصومت را انتخاب نمی‌کند. ما به گفتگوی برابر اعتقاد داریم، به قوانین بین‌المللی اعتقاد داریم، معتقدیم که حاکمیت نباید با اسلحه یا تحمیل اعمال شود، بلکه باید با احترام متقابل، با توافق برای احترام به قوانین مشترک و با منافع مشترک اعمال شود.

این روحیه به ویتنام کمک کرده است تا ثبات اجتماعی-سیاسی را حفظ کند و در عین حال به طور فعال در اقتصاد بین‌المللی ادغام شود، در توافق‌نامه‌های تجارت آزاد نسل جدید شرکت کند و همکاری چند سطحی را با شرکای خود در همه مناطق، از جمله بریتانیا، گسترش دهد.

دوستان عزیز.

اگر می‌خواهیم به سرعت، با ثبات، پایدار و فعالانه پیش برویم، می‌دانیم که نمی‌توانیم صرفاً به منابع طبیعی، نیروی کار ارزان یا مزایای منابع انسانی تکیه کنیم... ویتنام مسیر بسیار روشنی را انتخاب کرده است: علم و فناوری، نوآوری، تحول دیجیتال و اقتصاد دانش‌بنیان، محرک‌های اصلی رشد در دوره آینده خواهند بود.

ttxvn-tong-bi-thu-to-lam-du-toa-dam-voi-cac-chuyen-gia-cong-nghe-cua-anh-va-the-gioi-ve-ai-va-chip-ban-dan-2810-3.jpg
دبیرکل تو لام در جلسه بحث و گفتگو با متخصصان فناوری بریتانیایی و بین‌المللی در مورد هوش مصنوعی و تراشه‌های نیمه‌هادی شرکت کرد. (عکس: تونگ نات/VNA)

ما به شدت در حال ترویج استراتژی ملی تحول دیجیتال، توسعه اقتصاد دیجیتال، اقتصاد سبز، اقتصاد چرخشی و اقتصاد کم کربن هستیم.

ما نوآوری را نه تنها به عنوان یک آزمایشگاه علمی محض، بلکه به عنوان سرزندگی اقتصاد، رقابت‌پذیری ملی و توانایی مقاومت در برابر شوک‌های ژئوپلیتیکی و ژئواکونومیکی می‌بینیم.

این مستلزم نیاز به اصلاحات نهادی است. ما همچنان به ساخت و تکمیل مدل «اقتصاد بازار سوسیالیستی» ادامه می‌دهیم: اقتصادی که طبق قوانین بازار عمل می‌کند، رقابت سالم را تشویق می‌کند، به نقش شرکت‌های خصوصی به عنوان نیروی محرکه مهم رشد احترام می‌گذارد؛ در عین حال، نقش هدایت‌کننده، پیشرو و تنظیم‌کننده دولت سوسیالیستی قانون‌مدار، تحت رهبری حزب کمونیست ویتنام، را تأیید می‌کند تا تضمین کند که توسعه با پیشرفت اجتماعی و برابری همراه است.

خلاصه اینکه، ما اقتصاد خصوصی را مهم‌ترین نیروی محرکه برای تسریع رشد اقتصادی می‌دانیم؛ بخش اقتصادی دولتی را نیروی پیشرو می‌دانیم که ثبات اقتصاد کلان، امنیت اقتصادی، امنیت انرژی و امنیت غذایی را تضمین می‌کند؛ حاکمیت قانون، حکومتداری صادقانه و جلوگیری از فساد، اتلاف و منافع گروهی را به عنوان شرایط اعتماد اجتماعی، تخصیص مؤثر منابع اجتماعی و بهره‌مندی عادلانه همه مردم از ثمرات توسعه در نظر می‌گیریم.

در عین حال، ما مردم را در مرکز هر استراتژی توسعه قرار می‌دهیم. هدف اصلی آمار رشد نیست، بلکه بهبود واقعی کیفیت زندگی مردم است: درآمد، مسکن، بهداشت عمومی، آموزش با کیفیت، امنیت اجتماعی، فرصت‌های توسعه شخصی، محیط زندگی امن و پاک.

ما خواهان رشد بدون قربانی کردن محیط زیست هستیم. ما می‌خواهیم بدون از دست دادن فرهنگمان صنعتی شویم. ما می‌خواهیم بدون جا گذاشتن کسی، شهرنشین شویم.

این نکته‌ای بسیار اساسی در تفکر توسعه‌ای ویتنام است: رشد سریع باید با توسعه پایدار همراه باشد؛ توسعه پایدار باید مبتنی بر دانش، علم-فناوری و نوآوری باشد؛ نوآوری تنها زمانی معنادار است که مردم به طور قابل توجه، منصفانه و برابر از آن بهره‌مند شوند.

بر این اساس، ویتنام دو هدف استراتژیک بسیار روشن را تعیین می‌کند که ما آنها را دو هدف ۱۰۰ ساله می‌نامیم.

هدف اول، تا سال ۲۰۳۰، به مناسبت صدمین سال توسعه ملی تحت رهبری حزب کمونیست ویتنام، ما مصمم هستیم که به کشوری در حال توسعه با صنعت مدرن و درآمد متوسط ​​بالا تبدیل شویم.

هدف دوم، تا سال ۲۰۴۵، صدمین سالگرد تأسیس جمهوری سوسیالیستی ویتنام، ویتنام تلاش می‌کند تا به کشوری توسعه‌یافته، با درآمد بالا، اقتصادی مدرن، جامعه‌ای متمدن، مردمی با سطح بالای زندگی مادی و معنوی و دارای جایگاهی شایسته در جامعه بین‌المللی تبدیل شود.

این یک تعهد سیاسی-تاریخی است که ما در برابر مردم خود و در برابر جامعه بین‌المللی اعلام می‌کنیم.

دوستان عزیز،

ویتنام و بریتانیا در سال ۱۹۷۳ روابط دیپلماتیک برقرار کردند. از آن زمان، دو طرف علیرغم تفاوت در جغرافیا، سطح توسعه و نظام‌های سیاسی، راه طولانی و معناداری را پیموده اند.

در سال ۲۰۱۰، دو کشور بیانیه مشترکی مبنی بر ایجاد یک مشارکت استراتژیک امضا کردند. این یک نقطه عطف بزرگ بود و همکاری‌های گسترده‌ای را در بسیاری از زمینه‌ها مانند سیاست-دیپلماسی، تجارت-سرمایه‌گذاری، آموزش-تربیت، علم-فناوری، دفاع-امنیت، توسعه پایدار و تبادلات مردمی آغاز کرد.

تا به امروز، همکاری اقتصادی و تجاری بین ویتنام و بریتانیا به طور فزاینده‌ای استراتژیک شده است. پس از خروج بریتانیا از اتحادیه اروپا، دو کشور یک توافقنامه تجارت آزاد دوجانبه بر اساس تعهدات با کیفیت بالا امضا کردند و از این طریق تداوم جریان تجارت و سرمایه‌گذاری را تضمین کردند.

همزمان، بریتانیا به توافق جامع و مترقی برای مشارکت ترانس پاسیفیک (CPTPP) پیوسته است، که ویتنام یکی از اعضای بنیانگذار آن است و یک ساختار همکاری اقتصادی باز دیگر را بر اساس استانداردهای بالا در تجارت دیجیتال، مالکیت معنوی، خدمات و سرمایه‌گذاری ایجاد می‌کند.

همکاری آموزشی یک رکن بسیار برجسته است. ده‌ها هزار دانشجوی ویتنامی در رشته‌های مختلفی از علوم و فناوری، فناوری اطلاعات، امور مالی، پزشکی، زیست‌پزشکی گرفته تا سیاست عمومی و آموزش منابع انسانی با کیفیت بالا که پل ارتباطی دانش بین دو کشور است، در بریتانیا مشغول به تحصیل بوده‌اند.

امروز، ما با یک تحول جدید روبرو هستیم: دو کشور در حال ارتقای روابط به مشارکت جامع استراتژیک هستند - بالاترین سطح در سیستم روابط خارجی ویتنام.

این تأییدی آشکار است که ویتنام، بریتانیا را نه تنها یک شریک تجاری، یک شریک آموزشی، یک شریک علمی و فناوری، بلکه یک شریک استراتژیک بلندمدت برای شکل‌دهی مشترک به استانداردهای همکاری در قرن بیست و یکم می‌داند.

می‌خواهم روی دو نکته تأکید کنم:

اولاً، رابطه ویتنام و بریتانیا یک رابطه دوستی، همکاری و توسعه متقابل است. این مشارکتی است که در آن هر دو طرف منافع اساسی در حفظ صلح، ثبات، احترام به قوانین بین‌المللی، تضمین آزادی ناوبری، حفاظت از زنجیره‌های تأمین جهانی، ترویج تجارت عادلانه و پایدار، واکنش به تغییرات اقلیمی، توسعه سبز و توسعه فراگیر دارند.

به عبارت دیگر، این نقطه تلاقی نیاز بریتانیا به تعامل عمیق‌تر در منطقه آسیا-اقیانوسیه و نیاز ویتنام به گسترش فضای استراتژیک، فناوری، آموزش و امور مالی باکیفیت خود با بریتانیا، اروپا و جامعه بین‌المللی است.

دوم، ما به یک مدل جدید همکاری نیاز داریم - عملی، قابل اندازه‌گیری و گسترش‌دهنده‌ی منافع به طور مستقیم برای مردم هر دو کشور.

وقتی می‌گویم «یک مدل جدید همکاری»، منظورم همکاری بین نقاط قوت بریتانیا در علوم پایه، علوم کاربردی، فناوری پیشرفته، زیست‌پزشکی، بهداشت عمومی، آموزش عالی، مدیریت شهری، انتقال انرژی و خدمات مالی با نیازهای تحول دیجیتال، تحول سبز، بهبود کیفیت منابع انسانی، نوآوری در مدیریت توسعه و تکمیل نهاد اقتصاد بازار با گرایش سوسیالیستی در ویتنام است.

این فقط مربوط به «انتقال فناوری» نیست. این مربوط به خلق مشترک آینده است. من معتقدم که خود آکسفورد - با سنت پیوند دانش و سیاست عمومی و شبکه فارغ التحصیلان تأثیرگذار خود در سراسر جهان - می‌تواند نقش بسیار ویژه‌ای در این فرآیند ایفا کند.

من حداقل چهار جهت را متصور هستم:

(1) همکاری مشترک آموزشی و پژوهشی در حوزه‌های کلیدی مانند بهداشت عمومی، بیوتکنولوژی، علوم هسته‌ای، علوم پایه، هوش مصنوعی مسئولانه، تغییرات اقلیمی، سیاست انرژی پاک.

(2) برنامه تبادل متخصص بین مؤسسات تحقیقات سیاست‌گذاری در ویتنام و مراکز تحقیقات سیاست‌گذاری، مدیریت عمومی، توسعه پایدار در بریتانیا، برای تدوین مشترک توصیه‌های سیاست‌گذاری که می‌توانند در عمل اعمال شوند و نتایج مؤثر و مشخصی را برای مکان‌هایی که توصیه‌های شما در آنها اعمال می‌شود، به ارمغان بیاورند.

(3) همکاری برای حمایت از نوآوری و استارتاپ‌های فناوری برای شرکت‌های ویتنامی، به ویژه شرکت‌های کوچک و متوسط ​​و استارتاپ‌های نوآور، موضوعاتی که سرعت تحول دیجیتال و تحول سبز اقتصاد ویتنام را در دهه آینده تعیین می‌کنند.

(4) مدل‌های توسعه پایدار شهری، امور مالی سبز، آموزش آزاد، مراقبت‌های بهداشتی دیجیتال و مراقبت‌های بهداشتی عمومی، که از حوزه‌های مورد علاقه و نیاز فوری هر دو طرف هستند، به طور مشترک آزمایش شوند.

اگر بتوانیم این کار را انجام دهیم، رابطه ویتنام و بریتانیا چیزی بیش از بیانیه‌های سیاسی سطح بالا خواهد بود. این رابطه به یک نیروی زنده، شبکه‌ای از دانش و فناوری تبدیل خواهد شد که از هانوی تا لندن، از هوشی مین تا آکسفورد، بین مؤسسات تحقیقاتی، دانشگاه‌ها، مشاغل و حتی از مردم به مردم امتداد دارد.

دوستان عزیز،

ویتنام با آرمانی قوی وارد مرحله جدیدی از توسعه می‌شود: ساختن کشوری قوی، مرفه و انسانی؛ اقتصادی مدرن، سبز و هوشمند؛ جامعه‌ای عادلانه و متمدن که در آن امنیت انسانی برای مردم تضمین شده و شرایط توسعه همه‌جانبه برای آنها فراهم شده است.

ما برای هدف «مردم ثروتمند، کشور قوی، دموکراسی، برابری و تمدن» تلاش می‌کنیم. این جهت‌گیری ثابت در استراتژی توسعه ملی ما است.

ما به قدرت انسانیت ایمان داریم. در طول تاریخ، مردم ویتنام همواره از انسانیت برای غلبه بر ظلم و ستم استفاده کرده‌اند و انسانیت را جایگزین خشونت کرده‌اند.

ما معتقدیم که پایدارترین قدرت یک ملت نه تنها قدرت نظامی یا مالی، بلکه قدرت اخلاقی، قدرت اتحاد مردم و قدرت ایجاد اعتماد با دوستان بین‌المللی نیز هست.

ما عاشق صلح هستیم، آرزوی آزادی و توسعه داریم. ما به دنبال همکاری برابر هستیم. ما تحمیل را نمی‌پذیریم. ما به قوانین بین‌المللی احترام می‌گذاریم.

ما نمی‌خواهیم جهان به بلوک‌های مخالف تقسیم شود، بلکه جهانی متحد می‌خواهیم زیرا «این زمین از آن ماست». ما می‌خواهیم جهان با هم توسعه یابد.

با این روحیه، امیدوارم نسل جوان در بریتانیا، مؤسسات تحقیقاتی، دانشگاه‌ها، کسب‌وکارهای نوآور، سازمان‌های جامعه مدنی، سیاست‌گذاران آینده - همیشه باور داشته باشند که یک دوست ویتنامی وجود دارد که شریکی صادق و قابل اعتماد است و در یک نظم جهانی در حال تغییر، مسئولیت‌ها و مزایا را به اشتراک می‌گذارد.

من معتقدم که اگر ما دست به دست هم دهیم تا یک چارچوب همکاری استراتژیک جامع و اساسی مبتنی بر احترام متقابل، منافع متقابل و چشم‌انداز بلندمدت ایجاد کنیم، روابط ویتنام و بریتانیا نه تنها به سطح جدیدی در نقشه دیپلماتیک عصر جدید ارتقا خواهد یافت، بلکه ...

این به یک نیروی محرکه، یک الگو، یک داستان موفقیت مشترک تبدیل خواهد شد - نه تنها برای دو کشور ما، بلکه برای صلح، ثبات و توسعه پایدار در قرن بیست و یکم.

خیلی ممنون.

از دانشگاه آکسفورد به خاطر ایجاد فضایی برای تبادل نظر صریح، آشکار و بی‌طرفانه و اندیشیدن به آینده‌ای بهتر، سپاسگزاریم.

صمیمانه از شما سپاسگزارم./.

منبع: https://www.vietnamplus.vn/toan-van-bai-phat-bieu-cua-tong-bi-thu-to-lam-tai-dai-hoc-oxford-post1073423.vnp


نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

فلات سنگی دونگ وان - یک «موزه زمین‌شناسی زنده» نادر در جهان
شهر ساحلی ویتنام در سال ۲۰۲۶ به برترین مقاصد گردشگری جهان تبدیل می‌شود
«خلیج ها لونگ را از روی خشکی تحسین کنید» به تازگی وارد فهرست محبوب‌ترین مقاصد گردشگری جهان شده است.
گل‌های نیلوفر آبی که از بالا به رنگ صورتی درمی‌آیند

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

ساختمان‌های بلندمرتبه در شهر هوشی مین در مه فرو رفته‌اند.

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول