Au cours des cent dernières années, la presse révolutionnaire vietnamienne a toujours été une force pionnière sur le front idéologique et culturel, un pont entre le Parti et le peuple, une voix forte de justice et de raison, et un compagnon indispensable dans la cause de la libération nationale, de la construction nationale et de la défense.

Depuis sa création, la presse révolutionnaire vietnamienne a eu une mission particulière : non seulement refléter la réalité, mais aussi encourager l'action révolutionnaire, propager les idéaux patriotiques, éveiller l'esprit national et inspirer la lutte pour l'indépendance et la liberté.
Durant les deux guerres de résistance contre le colonialisme et l'impérialisme, la presse n'était pas seulement un moyen d'information, mais aussi une arme redoutable, contribuant à nourrir la volonté de combattre et la conviction d'une victoire certaine pour toute la nation.
Après la libération du Sud et la réunification du pays, la presse a continué de jouer un rôle essentiel dans la guérison des blessures de la guerre, la reconstruction et le développement du pays. En particulier, depuis la mise en œuvre de la politique de rénovation en 1986, elle est devenue une force d'avant-garde dans la diffusion des orientations et des politiques du Parti, insufflant un nouvel élan de vie et accompagnant le développement de tous les secteurs, de toutes les localités et de toutes les classes sociales.
Aujourd'hui, le développement rapide des technologies, des réseaux sociaux et des médias mondiaux a engendré un besoin urgent de transformation numérique, améliorant ainsi la qualité et la réputation du journalisme.
Dans un environnement médiatique multidimensionnel, la presse ne se contente pas de rivaliser en termes de rapidité d'information, elle doit également garantir l'exactitude, l'objectivité, l'orientation et l'humanité de ses reportages – des qualités qu'aucun autre média ne peut remplacer.
Face aux défis de la nouvelle ère – des fausses nouvelles aux informations toxiques, en passant par la concurrence pour les parts de marché dans le domaine de l’information non officielle – la presse révolutionnaire vietnamienne doit maintenir son rôle de « gardienne de l’information », innover constamment son modèle organisationnel, améliorer les qualifications de son personnel et promouvoir ses atouts technologiques pour diffuser les valeurs de vérité, de bonté et de beauté.
La presse doit être une source d'information fiable, un organe de critique sociale avisé et un moteur d'innovation dans tous les domaines de la vie sociale. Telle est l'exigence, l'attente et la noble mission politique que lui confient le Parti, l'État et le peuple.

Le centenaire de la presse révolutionnaire vietnamienne est l'occasion de rendre hommage à des générations de journalistes qui ont consacré leur intelligence et leur enthousiasme à protéger la vérité, à affirmer la justice et à contribuer à l'évolution de la société dans une direction progressiste.
C'est aussi le moment pour la presse révolutionnaire de se remettre en question, éclairée par l'héritage de l'idéologie journalistique du président Hô Chi Minh , afin de rester fidèle à ses valeurs fondamentales : servir la patrie, servir le peuple, être loyal aux idéaux révolutionnaires, être un pionnier de l'innovation et de l'intégration.
Cent ans – un parcours glorieux. Mais la route à parcourir est semée d’embûches : développer un journalisme professionnel, humain et moderne ; bâtir une agence de presse rationalisée, solide et efficace ; former une équipe de journalistes « à la fois engagés et professionnels » ; et affirmer le rôle de guide dans l’expression de l’opinion publique à l’ère numérique.
Nous espérons de tout cœur que la presse révolutionnaire vietnamienne – forte de sa position politique inébranlable, de son éthique professionnelle irréprochable et de sa pensée constamment novatrice – continuera d’être la force motrice du front idéologique, contribuant au développement rapide et durable de notre pays et réalisant l’aspiration à devenir une grande puissance au XXIe siècle.
Source : https://www.sggp.org.vn/100-nam-kien-dinh-doi-moi-phung-su-to-quoc-va-nhan-dan-post800317.html






Comment (0)