En juillet 1946 à Paris, une organisation internationale d'éducateurs progressistes fut fondée sous le nom de Fédération Internationale Syndicale des Enseignants (FISE).

En 1949, lors de la conférence de Varsovie (Pologne), la FISE a adopté la « Charte des enseignants », composée de 15 chapitres. Ses principaux objectifs sont : lutter contre toutes les conceptions et méthodes éducatives rétrogrades, réactionnaires et non scientifiques ; construire une éducation progressiste, démocratique et scientifique ; protéger les droits matériels et spirituels légitimes des enseignants ; et valoriser la place et le rôle de la profession enseignante dans la société.

Au Vietnam, pendant la guerre de résistance contre le colonialisme français, le Syndicat des enseignants du Vietnam a contacté la FISE pour : dénoncer les crimes des envahisseurs coloniaux dans les forums internationaux ; présenter les réalisations de l'éducation révolutionnaire ; solliciter la sympathie et le soutien des éducateurs progressistes du monde entier pour la juste lutte du peuple vietnamien.

Au printemps 1953, la délégation vietnamienne, conduite par le vice-ministre de l'Éducation nationale Nguyen Khanh Toan, participa à la conférence de la FISE à Vienne (Autriche). Cette conférence permit l'adhésion des syndicats de l'éducation de plusieurs pays, dont le Vietnam, à la FISE.

Du 26 au 30 août 1957, lors de la conférence de la FISE à Varsovie (Pologne) avec 57 pays participants, l'organisation a décidé de faire du 20 novembre de chaque année la Journée internationale de la Charte des enseignants.

Le 20 novembre 1958, le Vietnam célébrait pour la première fois la Journée internationale de la Charte des enseignants dans le Nord. Les années suivantes, cette fête continua d'être célébrée dans les zones libérées du Sud, devenant une tradition du secteur éducatif vietnamien.

Le 20 novembre 1958, de Hanoï à Vinh Linh, en passant par les zones frontalières et les îles, des écoles organisèrent diverses activités. Des milliers de lettres d'enseignants, d'élèves et d'étudiants du Nord furent adressées au président Hô Chi Minh, au Comité central du Parti et au gouvernement, exprimant leur détermination à étudier, à pratiquer, à contribuer à l'édification de l'éducation socialiste et à lutter pour la réunification nationale.

Du Sud, de nombreuses lettres et messages ont également été envoyés par l'intermédiaire de Voice of Vietnam, exprimant le patriotisme, s'opposant au régime américano-Diem, réclamant le droit à l'éducation, soutenant le clergé du Nord et luttant pour l'indépendance et l'unité nationale.

Chaque année, à cette occasion, les établissements d'enseignement publient des revues spéciales pour encourager l'esprit combatif et honorer les sacrifices des enseignants pendant la guerre de résistance.

Date 20:11.jpg
Le Conseil des ministres (devenu depuis le gouvernement) a promulgué la décision n° 167/HDBT, instituant le 20 novembre de chaque année Journée des enseignants du Vietnam. Photo : Document

Après la réunification du pays, avec la profonde signification humaniste et la belle tradition du 20 novembre, le 8e Congrès du Syndicat des enseignants du Vietnam (avril 1982), de concert avec les organismes de gestion de l'éducation, a proposé au gouvernement de faire du 20 novembre la Journée des enseignants du Vietnam.

Le 26 septembre 1982, le Conseil des ministres (aujourd'hui le Gouvernement) a publié la décision n° 167/HDBT reconnaissant officiellement le 20 novembre comme la Journée des enseignants vietnamiens.

DÉCISION DU CONSEIL DES MINISTRES N° 167-HDBT RELATIVE À LA JOURNÉE DES ENSEIGNANTS VIETNAMIENS

Article 1. À compter de maintenant, le 20 novembre sera la Journée des enseignants du Vietnam chaque année.

Article 2. Afin que le 20 novembre ait une portée concrète, chaque année, dès octobre, les autorités et organisations à tous les niveaux doivent se réunir pour examiner la situation et les activités du personnel enseignant dans leurs localités respectives ; évaluer les actions menées et proposer des mesures pour encourager les enseignants à promouvoir les belles traditions du système éducatif vietnamien, à développer leurs compétences et à donner le bon exemple aux élèves. De leur côté, les enseignants doivent organiser diverses activités pour sensibiliser le public à l’honneur et à la responsabilité qui leur incombent dans notre société actuelle, et ainsi les inciter à mieux remplir leur noble mission.

Article 3. L'organisation de la journée du 20 novembre de chaque année est placée sous la présidence du Comité populaire et des conseils d'éducation à tous les niveaux, en coordination avec les acteurs du secteur éducatif et les organisations populaires. À tous les niveaux et dans tous les secteurs, des responsables doivent être désignés pour rencontrer les enseignants, organiser des rencontres informelles avec eux et, à cette occasion, remettre des prix aux enseignants méritants.

L'organisation de la Journée des enseignants vietnamiens doit se faire avec solennité et pragmatisme, en évitant toute ostentation et en ne causant aucun désagrément aux élèves et à leurs parents.

Article 4. Le 20 novembre, les écoles peuvent réorganiser l'apprentissage et l'enseignement afin que les enseignants puissent prendre du temps libre et participer aux activités scolaires et locales.

Depuis 1982, le 20 novembre est devenu une fête majeure pour le secteur de l'éducation et pour l'ensemble de la société. C'est aussi l'occasion pour les élèves d'exprimer leur gratitude, leur respect et leur profonde reconnaissance, ce qui permet à chaque enseignant d'être encore plus fier et motivé à poursuivre sa noble mission.

Source : https://vietnamnet.vn/20-11-la-ngay-gi-nguon-goc-y-nghia-ngay-nha-giao-viet-nam-2462329.html