Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

De nouvelles opportunités pour les femmes issues de minorités ethniques à Cao Bang

Báo Dân tộc và Phát triểnBáo Dân tộc và Phát triển20/03/2025

En tant qu'organisme chargé de la mise en œuvre du Projet 8, le Programme national cible pour le développement socio-économique des minorités ethniques et des zones montagneuses pour la période 2021-2030 ; Phase I : de 2021 à 2025 (Programme national cible 1719), de 2022 à aujourd'hui, l'Union des femmes de la province de Cao Bang a promu la mise en œuvre du contenu du Projet. Jusqu'à présent, le Projet a contribué de manière significative à la sensibilisation, à l'autonomisation et à l'ouverture de nouvelles opportunités pour aider les femmes et les enfants des zones de minorités ethniques à affirmer avec confiance leur place au sein de la famille et de la société. La réorganisation des unités administratives communales à Quang Binh est en cours de mise en œuvre urgente. En particulier, les deux critères suivants : population et superficie naturelle au niveau communal dans les zones montagneuses et les zones de minorités ethniques ont été clairement définis. Le 20 mars, à Hanoï, le ministère des Affaires étrangères a coordonné avec l'Union vietnamienne des organisations d'amitié, la Télévision vietnamienne, l'Agence de presse vietnamienne et les agences concernées l'organisation du programme « Rencontre d'étudiants sino-vietnamiens de toutes les époques ». Le calendrier du bambou, également appelé calendrier Doi/Roi, joue un rôle particulier dans la vie de la communauté Muong de la province de Hoa Binh et constitue un patrimoine inestimable du savoir populaire. Toutes les activités de production, les activités quotidiennes, les coutumes, les rituels, les fêtes de la communauté et les événements importants de chaque personne et de chaque famille Muong de Hoa Binh sont basés sur le calcul de la chance et de la malchance du calendrier du bambou. Au milieu du mois de jeûne de Ramưwan 2025, nous nous sommes rendus au village de Cham An Nhon, commune de Xuan Hai, district de Ninh Hai, province de Ninh Thuan, pour rencontrer Mme Nguyen Thi Tung Long, une enseignante qui se consacre à la préservation et au développement de la langue cham dans la localité. Mme Tung Long a eu l'honneur d'être invitée par le Département de l'Éducation ethnique (ministère de l'Éducation et de la Formation) à participer à la rédaction de manuels scolaires en langue cham pour les écoles primaires. Récemment, l'érosion côtière à Hoi An (Quang Nam) a été grave, affectant la vie des habitants ainsi que le développement socio-économique local. Face à cette situation, Quang Nam a investi près de 1 000 milliards de dongs dans l'espoir de revitaliser le littoral et d'apporter la tranquillité d'esprit aux habitants et aux touristes. La mise en place d'unités administratives communales à Quang Binh est en cours de mise en œuvre urgente. Deux critères sont notamment respectés : la population et les zones naturelles communales des zones montagneuses et des zones peuplées de minorités ethniques ont été clairement définies. Le directeur du département des finances de la province de Dak Lak, Vo Ngoc Tuyen, a signé le document n° 1172/STC-TH&QLNS du 19 mars 2025 à l'intention des départements, des antennes, des localités et des investisseurs concernant l'examen des investissements dans la construction des sièges des agences et des unités afin de garantir la synchronisation avec la rationalisation des organisations et des appareils. Informations générales du journal « Ethnic and Development ». Le journal du matin du 20 mars présente les informations suivantes : convergence des couleurs culturelles. Une route pittoresque au cœur de la chaîne de montagnes Truong Son. Les artisans d'A Hoă perpétuent le métier traditionnel de vannerie. Parmi les autres actualités concernant les minorités ethniques et les zones montagneuses, l'Union des femmes de la province de Cao Bang, en tant qu'organisme chargé de la mise en œuvre du Projet 8, le Programme national cible pour le développement socio-économique des minorités ethniques et des zones montagneuses pour la période 2021-2030 ; Phase I : de 2021 à 2025 (Programme national cible 1719), de 2022 à aujourd'hui, a promu la mise en œuvre du contenu du Projet. Jusqu'à présent, le Projet a largement contribué à la sensibilisation, à l'autonomisation et à l'ouverture de nouvelles opportunités pour aider les femmes et les enfants des zones de minorités ethniques à affirmer avec confiance leur place au sein de la famille et de la société. Le 20 mars, à Hô-Chi-Minh-Ville, le ministère de l'Éducation et de la Formation a organisé un séminaire sur « Vision et orientations futures de l'éducation à l'ère de l'IA ». Quy Nhon (Binh Dinh) a organisé un atelier sur les « Compétences des journalistes de télévision dans l'environnement numérique ». Cette activité s'inscrit dans le cadre du 42e Festival national de la télévision. Cet atelier est l'occasion d'affirmer que les compétences modernes sont non seulement un atout, mais aussi une exigence obligatoire pour les journalistes de télévision dans l'environnement numérique. Le matin du 20 mars, à Quy Nhon (Binh Dinh), a eu lieu la cérémonie d'annonce du système de mesure d'audience VTVRatings. Cette activité s'inscrit dans le cadre du 42e Festival national de la télévision. Le ministère de la Justice du district de Ky Son (Nghe An) vient d'organiser une cérémonie de lancement du modèle phare « Familles, clans et villages sans mariage précoce ni mariage incestueux » dans les communes de Bao Nam et Nam Can. Il s'agit de l'une des activités importantes mises en œuvre conformément au plan n° 146/KH-UBND du 15 août 2024 du Comité populaire du district de Ky Son.


Tuyên truyền qua tiểu phẩm “trọng nam khinh nữ” tại chương trình truyền thông về bình đẳng giới do Hội LHPN tỉnh Cao Bằng tổ chức.
Propagande à travers le sketch « préférence masculine, mépris féminin » lors du programme de communication sur l'égalité des sexes organisé par l'Union des femmes de la province de Cao Bang .
Diversifier les formes de propagande pour sensibiliser

Selon Nguyen Thi Nguyet Minh, vice-présidente de l'Union des femmes de Cao Bang : « Pour que le projet 8 « Promouvoir l'égalité des sexes et résoudre les problèmes urgents des femmes et des enfants » soit largement mis en œuvre, l'Union des femmes de Cao Bang a promu une propagande sous diverses formes, facilement accessible aux femmes et aux enfants issus de minorités ethniques. La province a mis en place une équipe de communication communautaire (CTC), une adresse de confiance communautaire et a doté ces modèles de connaissances et de compétences pour fonctionner efficacement au niveau local. »

Grâce à la mise en œuvre du projet 8, programme national cible 1719, les femmes et les enfants des minorités ethniques ont pu participer à la vie sociale et y ont eu accès, réduisant ainsi progressivement l’écart entre les sexes et contribuant à la mise en œuvre des objectifs de développement socio -économique local.

Mme Doan Thi Le An, présidente de l'Union des femmes de la province de Cao Bang

Comme dans le district de Ha Quang, en participant à l'équipe TTCĐ, les membres sont dotés de connaissances, de compétences en leadership et en gestion et de la capacité de mettre en œuvre l'intégration du genre ; de connaissances sur l'égalité des sexes (GEM), de la manière d'élaborer un plan de propagande et de travailler en groupe pour promouvoir l'intégration du genre (GEM).

M. Vi Xuan Thanh, chef du Comité du Front de la Patrie et membre du Groupe d'information communautaire du hameau de Cot Pho, commune de Tong Cot, district de Ha Quang, a déclaré : « En rejoignant le Groupe d'information communautaire du hameau, j'ai été formé et doté de nombreuses connaissances sur l'égalité des sexes. Lors des réunions du hameau, en participant à des mouvements de propagande et de mobilisation, j'ai sensibilisé les hommes et les femmes à l'égalité des sexes afin de leur faire comprendre le rôle et la place importants des femmes dans la famille et la société. Jusqu'à présent, les hommes du hameau aident activement leurs femmes et leurs enfants dans les travaux de production, ne commettent pas de violences domestiques, prennent soin de leurs enfants, garçons et filles vont à l'école, ne se marient pas tôt, participent à la construction de nouvelles zones rurales et ont une famille culturelle. »

Afin de promouvoir les activités du Projet 8, l'Union des femmes a organisé, à tous les niveaux, des centaines de dialogues politiques au niveau des communes et des hameaux, réunissant des milliers de femmes sur le terrain. Cela a permis de réaffirmer le rôle et la voix des femmes au sein de la famille et de la société.

Các hoạt động tuyên truyền được đẩy mạnh đã góp phần nâng cao nhận thức của người dân
Les activités de propagande promues ont contribué à sensibiliser la population.

Selon Mme Nong Thi Dam, responsable de l'Association des femmes du hameau de Tuc Nga, commune de Duc Xuan, district de Thach An : « Ayant été formées au dialogue politique, lorsque l'Union des femmes de la commune a organisé un dialogue politique avec la commune, mes sœurs et moi avons proposé d'envisager de soutenir, de créer des emplois et de fournir une assurance maladie aux femmes et aux enfants des minorités ethniques. Les autorités à tous les niveaux ont répondu et ont donné des instructions satisfaisantes, ce qui a suscité un vif enthousiasme chez les sœurs. »

Mme Hoang Thi Mua, du hameau de Ta Say, commune de Thuong Thon, district de Ha Quang, a déclaré : « Grâce à la propagande sur les OGM, les femmes issues des minorités ethniques savent non seulement cultiver la terre et effectuer les tâches ménagères comme avant, mais aussi participer activement et activement aux mouvements locaux, savoir élever des vaches et développer l'économie familiale. Elles savent notamment identifier et contrer les complots des malfaiteurs qui les séduisent et les trompent, et éviter ainsi de devenir victimes du trafic transfrontalier. »

Changez étape par étape votre façon de penser et d'agir

Afin de garantir la voix et la participation effective des femmes et des filles aux activités de développement socio-économique, l'Union des femmes de la province de Cao Bang a récemment organisé cinq conférences de formation sur l'application des sciences et des technologies à l'intention de plus de 400 cadres et membres de terrain afin de soutenir les groupes de subsistance, les coopératives et les coopératives dirigées par des femmes. L'Union des femmes collabore avec les cadres locaux pour élaborer et reproduire des modèles de changement de « pensée et de méthodes de travail » afin de renforcer l'autonomisation économique des femmes, de promouvoir l'égalité des sexes et de résoudre les problèmes urgents des femmes et des filles.

Bằng những hoạt động cụ thể, gắn với thực tiễn tại mỗi địa phương, Hội LHPN Cao Bằng đã đạt được nhiều kết quả khả quan trong công tác triển khai thực hiện Dự án 8.
Grâce à des activités spécifiques, liées à la réalité de chaque localité, l’Union des femmes de Cao Bang a obtenu de nombreux résultats positifs dans la mise en œuvre du projet 8.

La mise en œuvre à grande échelle du Projet 8 au niveau local dans toute la province de Cao Bang ces dernières années a contribué à la création de nombreux modèles efficaces de communication communautaire, à la sensibilisation à l'égalité des sexes et à l'élimination progressive des coutumes devenues obsolètes. Les activités visant à organiser des dialogues politiques avec les femmes des communes, hameaux et villages ont permis de sensibiliser, de modifier la pensée et les méthodes de travail des femmes issues des minorités ethniques, de soutenir la prise en charge matérielle et spirituelle, et de protéger et de prendre soin des femmes et des enfants. De ce fait, les conditions ont été créées pour que les femmes et les enfants des zones de minorités ethniques acquièrent confiance en eux et promeuvent leur rôle dans de nombreux domaines.

Mme Doan Thi Le An, présidente de l'Union des femmes de la province de Cao Bang, a déclaré : « Grâce à la mise en œuvre du projet 8, le programme national cible 1719 a donné aux femmes et aux enfants des minorités ethniques les moyens de participer à la vie sociale et a ouvert des opportunités de participation à la vie sociale, réduisant progressivement l'écart entre les sexes et contribuant à la mise en œuvre des objectifs de développement socio-économique local. »

Dans le cadre de la mise en œuvre du Projet 8, Programme national cible 1719, l'Union des femmes de la province de Cao Bang a organisé plus de 700 séances de diffusion des connaissances et des capacités nécessaires à la mise en œuvre de l'égalité des sexes (EGS) et à la résolution des problèmes urgents des femmes et des enfants au niveau local, à l'élimination des stéréotypes sexistes et à la prévention des violences conjugales sous leurs diverses formes, attirant ainsi la participation de plus de 40 000 personnes dans les hameaux et les villages. Elle a également créé 746 équipes EGS et formé plus de 3 700 responsables de district, de commune et de hameau, ainsi que des organisations de masse membres de ces équipes, aux compétences opérationnelles. Plus de 2 000 responsables du système politique local participant aux programmes et aux modèles opérationnels du Projet 8 ont bénéficié d'une formation en leadership et en gestion, améliorant ainsi leurs capacités à mettre en œuvre l'intégration de la dimension de genre.

Le programme national Target 1719 ouvre de nombreuses opportunités aux femmes issues des minorités ethniques de Quang Tri


Source : https://baodantoc.vn/co-hoi-moi-cho-phu-nu-dtts-o-cao-bang-1742468641745.htm

Comment (0)

No data
No data
Morceaux de teinte - Morceaux de teinte
Scène magique sur la colline de thé « bol renversé » à Phu Tho
Trois îles de la région centrale sont comparées aux Maldives et attirent les touristes en été.
Admirez la ville côtière scintillante de Gia Lai à Quy Nhon la nuit
Image de champs en terrasses à Phu Tho, en pente douce, lumineux et beaux comme des miroirs avant la saison des plantations
L'usine Z121 est prête pour la soirée finale du feu d'artifice international
Un célèbre magazine de voyage fait l'éloge de la grotte de Son Doong comme étant « la plus magnifique de la planète »
Une grotte mystérieuse attire les touristes occidentaux, comparée à la « grotte de Phong Nha » à Thanh Hoa
Découvrez la beauté poétique de la baie de Vinh Hy
Comment est transformé le thé le plus cher de Hanoi, dont le prix dépasse les 10 millions de VND/kg ?

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit