Le matin du 13 octobre, le premier Congrès du Parti gouvernemental pour la période 2025-2030 s'est officiellement ouvert solennellement au Centre national des congrès ( Hanoï ), avec la participation de 453 délégués officiels représentant plus de 209 000 membres du parti de 2 211 organisations de base du parti dans l'ensemble du Comité du Parti gouvernemental.
Le secrétaire général To Lam a assisté au Congrès et y a prononcé un discours.
Passer d'une « pensée administrative à une pensée axée sur le service », de « prendre toutes les responsabilités » à « faire les choses à fond »
Dans son discours de direction du Congrès, le Secrétaire général To Lam a souligné que le Comité du Parti gouvernemental est un comité du Parti important et de grande taille, directement sous l'autorité du Comité central, et qu'il est le centre de direction et de direction directe du Gouvernement, du Premier ministre et des organisations affiliées du Parti dans la gestion de l'administration nationale, le développement socio -économique, la garantie de la défense et de la sécurité nationales et l'expansion des relations étrangères et de l'intégration.
Le Secrétaire Général a déclaré que le Comité Permanent du Parti du Gouvernement a dirigé le processus de préparation du Congrès de manière méthodique et approfondie, en garantissant la qualité et le progrès conformément à la Directive 45 du Politburo.
Le Politburo a également donné des directives et formulé des commentaires directionnels relatifs aux documents et au travail du personnel du premier Congrès du Parti gouvernemental.
Le contenu des projets de documents suit de près les principaux points de vue et orientations énoncés dans les projets de documents du 14e Congrès national du Parti, les résolutions, conclusions et directives du Comité central du Parti, du Politburo, du Secrétariat et la situation pratique actuelle du Parti et du Gouvernement.

Le Secrétaire Général a partagé que dans la période 2020-2025, nous devons faire face à de nombreux défis difficiles, soudains, inattendus et sans précédent, mais sous la direction du Parti, avec le soutien de l'ensemble du système politique, le Comité du Parti du Gouvernement, maintenant le Comité du Parti du Gouvernement, a fait preuve de courage, de solidarité, de créativité et de détermination dans la direction et l'administration, a réalisé des percées dans l'action, a organisé la mise en œuvre avec une concentration clé, proche de la réalité, et a obtenu de nombreux résultats importants et assez complets.
Au nom du Bureau politique et du Secrétariat, le Secrétaire général a chaleureusement salué les importants résultats obtenus par le Comité du Parti gouvernemental au cours du mandat 2020-2025. Ces résultats constituent un nouveau fondement et un moteur pour le Comité du Parti en vue du prochain mandat.
Outre les résultats très positifs, le Secrétaire général a hautement apprécié l'esprit d'ouverture et de franchise qui a consisté à « regarder droit dans les yeux la vérité, à l'évaluer correctement et à l'énoncer clairement » concernant les lacunes et les limites telles qu'elles sont énoncées dans le rapport du Comité du Parti gouvernemental.
Ces limites sont de profondes leçons pour entrer dans le nouveau mandat avec une détermination plus grande, des actions plus fortes, en surmontant les faiblesses, en promouvant tous les potentiels et tous les avantages, en rendant le Parti et le Gouvernement vraiment forts, et en répondant aux exigences de plus en plus élevées de la nouvelle étape de développement du pays.
Le Secrétaire Général a demandé que le Congrès discute franchement et analyse clairement les causes, en particulier les causes subjectives, pour avoir des solutions et des stratégies fondamentales pour surmonter et améliorer l'efficacité du Comité du Parti, du Gouvernement et des opérations du Gouvernement dans le prochain mandat.
Il faut achever au plus vite le travail de direction et d'organisation du fonctionnement de l'appareil gouvernemental afin qu'une fois qu'il y aura une « ligne droite et un chemin clair », nous puissions désormais « avancer fermement et fermement » dans la nouvelle ère.
Le Secrétaire général a déclaré que la situation mondiale continue d'évoluer rapidement et de manière complexe. Notre pays traverse une période de transformation historique avec l'instauration d'un modèle de gouvernement local à deux niveaux ; l'espace de développement est en cours de repenser ; de nombreuses politiques, orientations stratégiques et solutions innovantes sont mises en œuvre. Il est temps de saisir les opportunités, de tirer parti des renseignements vietnamiens et des connaissances approfondies de l'humanité, d'instaurer rapidement une « autonomie stratégique » et de tout mettre en œuvre pour atteindre et maintenir un taux de croissance élevé et durable, en mettant en œuvre avec succès les deux objectifs stratégiques centenaires.
Le Secrétaire Général a souligné que la responsabilité placée sur le Comité du Parti du Gouvernement est extrêmement lourde, en tant que force clé et pionnière dans l'organisation de la mise en œuvre, dans l'esprit de : Tout pour le bien du pays et du peuple ; suivre de près la direction du Parti, écouter pleinement et rapidement la volonté et les aspirations légitimes du peuple ; promouvoir le rôle central de la solidarité de toute la société, susciter et mobiliser au maximum toutes les ressources nationales et étrangères pour le développement.

Le Secrétaire Général a hautement apprécié et fondamentalement approuvé le Rapport Politique et le Programme d'Action, qui établissent des orientations, des objectifs, des cibles, des tâches, des solutions, des percées stratégiques et des tâches spécifiques, démontrant un très haut niveau de combativité et d'action.
Le Secrétaire général a souligné trois exigences : unifier les consciences et définir clairement l’objectif d’amener progressivement le pays vers une ère de développement riche, prospère, civilisé et heureux.
Des efforts plus importants, des aspirations plus fortes ; une amélioration des capacités de prévision, de leadership et de direction ; l’innovation dans la gestion de l’État ; la rupture avec les anciennes façons de penser et de penser, la proposition d’orientations, de tâches et de solutions pratiques ; tout cela pour le développement économique, culturel et social du pays avec pour objectif ultime d’améliorer la vie matérielle et spirituelle et le bonheur du peuple.
Construire une équipe de cadres et de fonctionnaires « talentueux, visionnaires et dévoués » ; avec une forte volonté politique, une éthique claire, un haut niveau de responsabilité, osant penser, osant faire, osant prendre des responsabilités, osant affronter les difficultés et les défis ; passant de la « pensée administrative à la pensée de service » ; passant de « l'accomplissement de toutes les responsabilités » à « faire les choses à fond » ; il est nécessaire de disposer de mécanismes et de politiques pour motiver et protéger les cadres qui osent innover pour le bien commun, en ne laissant pas les organismes d'État et le gouvernement devenir un refuge pour les faibles et ceux qui ont peur du conflit.
Libérez les moteurs de croissance traditionnels, créez des avancées avec de nouveaux moteurs
Soulignant cinq tâches clés, le Secrétaire général a suggéré que le Comité du Parti du Gouvernement occupe une position particulière dans le système politique, en tant que lieu de rassemblement des dirigeants et des gestionnaires de niveau stratégique, et de concrétiser, institutionnaliser et organiser directement la mise en œuvre des politiques et des lignes directrices du Parti à travers les lois, les mécanismes et les politiques de l'État.
Français Le Comité du Parti du gouvernement doit être un modèle exemplaire de courage politique, d'intelligence, d'innovation et d'éthique du service public ; être le centre de solidarité, d'unité de volonté et d'action dans tout l'appareil administratif de l'État ; continuer à construire un Comité du Parti véritablement propre et fort et des comités du Parti à tous les niveaux ; prévenir et combattre résolument la corruption, le gaspillage et la négativité avec la devise « pas de zones d'ombre, de zones grises », « de lacunes, de points obscurs », « pas de zones interdites, pas d'exceptions » ; constituer un contingent de cadres et de membres du Parti, en particulier de dirigeants, ayant des capacités suffisantes et à la hauteur de la tâche ; construire un gouvernement qui est « créateur de développement, honnête, agissant avec détermination et au service du peuple ».
Parallèlement, le Comité du Parti gouvernemental continue de perfectionner le modèle organisationnel des agences ; de revoir et de compléter les processus et règlements de travail ; de définir clairement les fonctions, les tâches et les relations de travail afin d'assurer la fluidité et l'efficacité, et de surmonter les retards et les obstacles liés à la décentralisation et à la délégation de pouvoirs. L'efficacité opérationnelle du gouvernement est un indicateur de la capacité et de la force de frappe du Comité du Parti gouvernemental.

Le Secrétaire général a mis l'accent sur le développement économique, le maintien de la stabilité macroéconomique, la maîtrise de l'inflation et la garantie des grands équilibres. Objectifs pour la période 2026-2030 : s'efforcer d'atteindre une croissance à deux chiffres ; appliquer des politiques monétaires et budgétaires flexibles et efficaces ; éliminer les goulets d'étranglement et les difficultés pour la production et les entreprises ; libérer les moteurs de croissance traditionnels et créer des percées dans de nouveaux moteurs (économie numérique, économie verte, économie circulaire), en mettant l'accent sur la gestion efficace des projets en retard et des banques fragiles, et en garantissant la santé et la durabilité du système économique et financier.
Établir un nouveau modèle de croissance, assurant un développement rapide mais durable, en prenant la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique comme moteur principal ; devenir progressivement autonome en technologie, notamment en technologie stratégique.
Développer fortement le marché intérieur ; élargir et diversifier les marchés internationaux associés à l'amélioration de la qualité des produits, participer plus profondément et plus largement aux chaînes d'approvisionnement régionales et mondiales ; diriger les localités pour se concentrer sur la résolution approfondie des problèmes d'inondation et de pollution de l'environnement affectant la vie des populations, le développement socio-économique et avoir des plans pour faire face de manière proactive et systématique aux tempêtes, aux inondations et aux catastrophes naturelles.
Le Secrétaire général a demandé de se concentrer sur la mise en œuvre de trois avancées stratégiques (institutions, infrastructures, ressources humaines). Les institutions doivent devenir des atouts compétitifs, libérer toutes les forces productives et toutes les ressources de développement ; simplifier et alléger les procédures administratives ; promouvoir les start-up innovantes ; et améliorer l'environnement des investissements et des affaires.
Investir dans l’achèvement des infrastructures stratégiques (transports, ports maritimes, lignes ferroviaires à grande vitesse, lignes ferroviaires urbaines) ; rechercher et mettre en œuvre des programmes visant à exploiter efficacement l’espace extra-atmosphérique, l’espace maritime et l’espace souterrain afin d’ouvrir de nouvelles opportunités de développement économique...
Construire un système éducatif national moderne à l'échelle de la région et du monde, créant un changement clair dans la qualité à tous les niveaux de l'éducation ; se concentrant sur le développement et l'utilisation des talents, la formation de ressources humaines de haute qualité pour répondre aux exigences de la science, du développement technologique, de l'innovation et de la transformation numérique nationale ; promouvoir l'application de la science, de la technologie, de l'innovation et de la transformation numérique dans tous les domaines socio-économiques...
Le Secrétaire général a souligné que le développement culturel doit être en harmonie avec l'économie et la société ; prendre soin de la vie des gens, en veillant à ce que personne ne soit laissé pour compte ; bâtir une société civilisée, unie et progressiste ; réaliser le progrès social et la justice ; améliorer la qualité des soins de santé et de la sécurité sociale ; se concentrer sur les affaires ethniques et religieuses, l'égalité des sexes et le développement humain global. Gérer et utiliser efficacement les ressources, protéger l'environnement et s'adapter et réagir proactivement au changement climatique.
Le Secrétaire général a proposé d'assurer la défense et la sécurité nationales, d'améliorer l'efficacité des affaires étrangères et l'intégration internationale, de consolider et de renforcer le prestige et la position internationale du Vietnam et de maintenir un environnement pacifique et stable pour le développement national.
Avec une position politique forte, un esprit de solidarité, une grande détermination, de l'intelligence et l'aspiration à s'élever, le Secrétaire Général croit que le Comité du Parti du Gouvernement promouvra sa glorieuse tradition, accomplira excellemment toutes les tâches assignées, contribuera avec l'ensemble du Parti, du peuple et de l'armée à mettre en œuvre avec succès la Résolution du 14e Congrès National du Parti, amenant notre pays dans une nouvelle ère de développement : Paix, indépendance, démocratie, richesse, prospérité, civilisation, bonheur, avançant fermement vers le socialisme.
Source: https://www.vietnamplus.vn/dang-bo-chinh-phu-xac-dinh-ro-muc-tieu-dua-dat-nuoc-vung-buoc-vao-ky-nguyen-phat-trien-giau-manh-post1069976.vnp
Comment (0)