![]() |
| Une délégation de personnel médical et de médecins de la province de Dong Nai a examiné des patients et leur a distribué gratuitement des médicaments dans la commune de Son Thanh, province de Dak Lak . Photo : Cong Nghia |
Cependant, même au cœur des épreuves, l'humanité brille de mille feux. La solidarité et l'amour mutuel sont devenus un soutien précieux, insufflant aux gens la conviction qu'ils peuvent surmonter ensemble les difficultés.
Des journalistes du journal et de la radio-télévision Dong Nai ont interviewé le camarade HA ANH DUNG, membre du Comité permanent du Parti provincial et vice-président permanent du Comité du Front de la patrie du Vietnam de la province de Dong Nai, à ce sujet.
![]() |
Camarade Ha Anh Dung, membre du Comité permanent du Parti provincial, vice-président permanent du Comité du Front de la Patrie du Vietnam de la province de Dong Nai. Photo : Le Quyen |
* Cher camarade, du point de vue du Front de la Patrie du Vietnam, quelles sont les principales difficultés auxquelles sont confrontées les populations des Hauts Plateaux du Centre après cette catastrophe naturelle, notamment en ce qui concerne leurs moyens de subsistance et la reconstruction de leur vie ?
Avant toute chose, je tiens à présenter mes plus sincères condoléances aux familles des victimes et à exprimer ma profonde compassion face à la situation extrêmement difficile que traversent nos populations dans les zones touchées par les catastrophes naturelles et les inondations, qui subissent des pertes matérielles et morales considérables. Il est certain que les conséquences de cette catastrophe naturelle nécessiteront beaucoup de temps et de ressources pour aider les provinces des Hauts Plateaux du Centre à surmonter ces difficultés et à reconstruire la vie de leurs habitants.
On constate que les répercussions sur la vie des gens sont énormes :
Tout d'abord, les moyens de subsistance des populations ont été gravement affectés. Les pluies torrentielles et les inondations prolongées ont emporté des biens, du bétail, de la volaille et des ressources aquatiques ; les cultures et les champs ont été inondés, ce qui a engendré un risque de glissements de terrain et d'ensevelissement des cultures et des jardins par des éboulements ; de nombreuses petites unités de production ont été paralysées ; de nombreux ménages ont presque tout perdu, se retrouvant sans outils, sans moyens de subsistance ni source de revenus pour recommencer à zéro.
Deuxièmement, la reconstruction se heurte à d'innombrables défis. Des centaines de milliers de maisons sont profondément inondées et gravement endommagées ; de nombreux travaux et infrastructures essentiels, tels que les routes, les écoles, les réseaux d'électricité et d'eau, n'ont pas encore été rétablis dans certaines régions ; l'assainissement de l'environnement, la lutte contre les épidémies, les conditions de vie et les soins de santé, en particulier pour les personnes âgées et les enfants, font encore cruellement défaut ; l'enseignement et l'apprentissage sont fortement perturbés…
Troisièmement, après le choc des catastrophes naturelles, le moral des populations a été fortement affecté. Dans de nombreux endroits, les gens étaient inquiets car leurs récoltes avaient été perdues, ils étaient endettés et ne voyaient pas comment ils pourraient subvenir à leurs besoins à l'avenir.
Dans sa lettre de condoléances aux compatriotes touchés par les récentes catastrophes naturelles, le secrétaire général To Lam a affirmé : « Dans l’adversité, la force de la solidarité et de l’humanité vietnamiennes se révèle plus clairement que jamais. » Selon vous, comment cet esprit s’est-il manifesté lors des récentes inondations ?
Comme nous pouvons le constater, dans les moments difficiles, le peuple vietnamien démontre clairement la force de l'humanité, la tradition d'une grande solidarité, l'esprit d'amour et de soutien mutuels, « la feuille entière recouvre la feuille déchirée » de toute la nation ; la nature humaine et affectueuse brille plus que jamais et crée un soutien permettant à chacun de surmonter les difficultés.
Avant et immédiatement après la catastrophe naturelle, l'ensemble du système politique, du niveau central au niveau local, a réagi rapidement et de manière proactive en donnant des directives, en menant des campagnes et en lançant des appels opportuns ; la police, l'armée, les gardes-frontières, les milices et même les habitants des zones voisines se sont précipités pour porter secours, animés par le principe de « sauver l'humanité en danger »... sans se soucier du danger, plongeant jour et nuit sous la pluie et les inondations pour secourir, évacuer et mettre les gens en sécurité.
Parallèlement, des milliers d'organisations, d'entreprises et de particuliers à travers le pays se sont rapidement mobilisés pour venir en aide aux Hautes Terres centrales en contribuant financièrement, en transportant des biens et des produits de première nécessité, en soutenant la réparation des habitations et en apportant leur soutien aux familles durement touchées. C'est cette solidarité qui a permis aux populations des zones inondées de surmonter ces moments extrêmement difficiles et qui a fait naître la conviction que nous nous relèverons ensemble, que nous reconstruirons et que nous pourrons nous développer après les catastrophes naturelles.
On constate que la devise « Personne n’est laissé pour compte » a été et est encore très clairement mise en œuvre lors de cette catastrophe naturelle. D’après votre expérience de suivi et de visites auprès des populations des zones inondées, quel est votre ressenti ?
- Lors de leur visite dans les zones sinistrées par les inondations, les membres de l'équipe de travail de la province de Dong Nai ont clairement ressenti le sens de la devise « Personne n'est laissé pour compte », qui n'est plus un simple slogan mais se traduit par des actions très concrètes.
De l'équipe de secours qui a passé des heures à tenter de mettre chaque personne en sécurité ; aux groupes de travail qui ont apporté nourriture, médicaments, vêtements et produits de première nécessité ; au soutien de la communauté du monde entier ; aux efforts des populations des zones sinistrées elles-mêmes ; tout visait à garantir que chacun soit soutenu, que personne n'ait faim ou soit dévêtu, et que personne ne soit isolé pendant les inondations.
Cher camarade, dans la province de Dong Nai, comment le travail de mobilisation du soutien à la région des Hauts Plateaux du Centre a-t-il été et est-il mis en œuvre ?
Dès que la catastrophe s'est produite, le Comité provincial du Front de la Patrie du Vietnam a lancé un appel et a reçu une réponse extrêmement positive de la part des organismes, des entreprises et des habitants de la province. Le Comité permanent du Front de la Patrie du Vietnam a reçu des contributions de tous les secteurs de la société et du monde des affaires, pour un montant supérieur à 20 milliards de VND ; la Croix-Rouge provinciale a reçu plus de 100 tonnes de marchandises. Mais c'est la solidarité des habitants de Dong Nai, née d'un profond élan du cœur, qui a fait rayonner encore davantage leur amour de la nation et de leurs compatriotes, qui m'a le plus touché. En un laps de temps très court (du 20 au 26 novembre 2020), des communes frontalières aux localités du centre, des retraités aux écoliers, tous se sont mobilisés en donnant de leur temps et de leur argent. On a dénombré 94 groupes de volontaires, regroupant plus de 1 100 personnes ; 218 trajets en camion ont permis d'acheminer près de 1 200 tonnes de marchandises, de produits de première nécessité, d'eau potable, de médicaments courants, d'une valeur de près de 30 milliards de VND, afin de venir en aide aux localités sinistrées.
Récemment, de nombreuses informations ont circulé, déformant les politiques de sécurité sociale et s'attaquant même délibérément aux efforts déployés par notre Parti et notre État pour soutenir les personnes sinistrées par les inondations. Selon vous, que devons-nous faire face à de telles informations ?
Récemment, outre les informations positives reflétant la réalité des tempêtes et des inondations, on a également constaté la diffusion d'informations déformées, voire d'attaques délibérées contre les efforts du Parti et de l'État pour venir en aide aux populations sinistrées, ce qui contribue à diviser le bloc de l'unité nationale. En particulier, le recours aux technologies numériques et à l'intelligence artificielle a permis la diffusion de nombreuses images mises en scène afin de semer la confusion.
Toutes les contributions, en espèces ou en nature, sont reçues publiquement, intégralement enregistrées, mises à jour en continu, publiées quotidiennement en détail et largement diffusées dans les médias et sur les réseaux sociaux tels que Zalo et Fanpage, afin que les organisations et les particuliers puissent s'y référer. L'allocation des ressources est effectuée conformément à la réglementation, sur la base des rapports de dommages réels des localités, des décisions du Comité permanent du Parti provincial et des accords conclus avec les autres provinces avant que les délégations de Dong Nai ne les remettent directement aux bénéficiaires.
De plus, le travail de suivi implique le Comité du Front de la Patrie du Vietnam à tous les niveaux, les organisations membres et les représentants communautaires, afin de garantir que l'aide parvienne aux bonnes personnes, au bon endroit, sans omission ni duplication. Nous nous engageons à ce que chaque volet de l'aide atteigne sa cible et produise les résultats les plus concrets pour les populations des zones inondées.
Camarade Ha Anh Dung, membre du Comité permanent du Parti provincial, vice-président permanent du Comité du Front de la Patrie du Vietnam de la province de Dong Nai
Face à ces informations, nous devons rester vigilants et lucides, lire attentivement, examiner attentivement les images et consulter les informations provenant des canaux officiels ; car ce n'est qu'en nous basant sur la réalité et les informations officielles que nous pourrons évaluer correctement les efforts déployés par les agences, les forces et les communautés dans le cadre des opérations de secours, renforçant ainsi la confiance et l'esprit de solidarité nationale, arme essentielle et atout majeur pour surmonter tous les défis et instaurer la confiance nécessaire pour aider nos compatriotes à surmonter les difficultés.
Diffuser des informations correctes et transparentes permet également de mobiliser efficacement toutes les ressources, vers les bonnes personnes, au bon endroit, en évitant le gaspillage et les doublons, et en contribuant à renforcer le consensus au sein de la population.
Merci beaucoup, camarade !
Le Quyen (interprété)
Source : https://baodongnai.com.vn/chinh-tri/202511/doan-ket-vuot-qua-bao-lu-20d3b82/








Comment (0)